Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Interreg
Interreg II

Traduction de «initiatieven interreg grensoverschrijdende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]


communautair initiatief betreffende de ontwikkeling van grensgebieden, grensoverschrijdende samenwerking en geselecteerde energienetten | Interreg II [Abbr.]

Gemeinschaftsinitiative für die Entwicklung von Grenzregionen, grenzübergreifende Zusammenarbeit und ausgewählte Energienetze | Interreg II [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Veel grensoverschrijdende initiatieven komen in aanmerking voor ondersteuning uit hoofde van het communautaire initiatief Interreg, dat door de Europese Commissie in 1990 werd gelanceerd, zoals Interreg III in 1999.

Viele grenzüberschreitende Initiativen sind im Rahmen der von der Europäischen Kommission im Jahr 1990 ins Leben gerufenen Gemeinschaftsinitiative Interreg als Interreg III im Jahr 1999 förderungswürdig.


Ook is er overeenstemming over het beginsel van de beperking van het aantal communautaire initiatieven - de meeste delegaties staan positief tegenover de drie door de Commissie voorge-stelde initiatieven (INTERREG: grensoverschrijdende, transnationale en interregionale samenwerking; LEADER: plattelandsontwikkeling; EQUAL: transnationale samenwerking ter bestrijding van discriminaties en ongelijkheden van welke aard ook wat de toegang tot de arbeidsmarkt betreft) - en ove ...[+++]

Außerdem besteht ein grundsätzlicher Konsens über die Verringerung der Zahl der Gemeinschaftsinitiativen - die meisten Delegationen befürworten die drei von der Kommission vorgeschlagenen Initiativen (INTERREG: grenzübergreifende, transnationale und interregionale Zusammenarbeit, LEADER: Entwicklung des ländlichen Raums und EQUAL: transnationale Zusammenarbeit zur Bekämpfung von Diskriminierungen und Ungleichheiten jeglicher Art beim Zugang zum Arbeitsmarkt) - sowie über d ...[+++]


Het Europees Parlement acht het ook juist dat de behandeling van doelstelling 2 wordt vereenvoudigd en we zijn het er ook mee eens dat de bestaande initiatieven EQUAL, LEADER en URBAN worden opgenomen in de hoofdprogramma's van de Europese Unie zodat INTERREG overblijft als enig Gemeenschapsinitiatief, laten we het doelstelling 3 noemen. INTERREG gaat over grensoverschrijdende samenwerking en bevordert volgens ons de samenwerking en ontwikkeling op Europees niveau.

Das Europäische Parlament hält es ferner für richtig, die Herangehensweise an Ziel 2 zu vereinfachen, und darüber hinaus ist es unserer Ansicht nach richtig, dass die uns bislang bekannten Initiativen – EQUAL, LEADER und URBAN – in die Hauptprogramme der Europäischen Union einbezogen werden und dass die einzig verbleibende Gemeinschaftsinitiative, als neues Ziel 3, wenn Sie so wollen, die Initiative INTERREG zur grenzübergreifenden Zusammenarbeit ist, die wir als eine Ergänzung zur Kooperation und zur Entwicklung auf europäischer Eben ...[+++]


121. is ingenomen met de maatregelen die Polen heeft genomen om de veiligheid van zijn oostgrens te verhogen door meer personeel en verbetering van de beheers- en surveillancemiddelen alsook door per 1 juli 2003 te voldoen aan visavereisten voor zijn oostelijke buren op zodanige wijze dat een eenvoudige procedure voor de bewoners van de grensstreken mogelijk wordt; acht het in dit verband wenselijk dat Polen diplomatieke initiatieven blijft nemen om de goede nabuurbetrekkingen en de economische en culturele banden met de oostelijke buurlanden in stand te houden, hetgeen door de Unie dient te worden gesteund; benadrukt derhalve de noodz ...[+++]

121. begrüßt die Maßnahmen, die Polen ergriffen hat, um die Sicherheit an der Ostgrenze durch eine personelle Verstärkung, die Verbesserung der Ressourcen im Abwicklungs- und Kontrollbereich sowie die Einhaltung von Visabestimmungen gegenüber seinen östlichen Nachbarn seit 1. Juli 2003 in einer Weise, die ein vereinfachtes Verfahren für Einwohner der Grenzregionen ermöglicht, zu erhöhen; unterstreicht in diesem Zusammenhang, dass die polnische Diplomatie weiterhin Initiativen ergreifen sollte, um die gutnachbarlichen Beziehungen und die wirtschaftlichen und kulturellen Bindungen zu den Nachbarn im Osten zu erhalten, die von der Europäi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
120. is ingenomen met de maatregelen die Polen heeft genomen om de veiligheid van zijn oostgrens te verhogen door meer personeel en verbetering van de beheers- en surveillancemiddelen alsook door per 1 juli 2004 te voldoen aan visavereisten voor zijn oostelijke buren op zodanige wijze dat een eenvoudige procedure voor de bewoners van de grensstreken mogelijk wordt; acht het in dit verband wenselijk dat Polen diplomatieke initiatieven neemt om de goede nabuurbetrekkingen en de economische en culturele banden met de oostelijke buurlanden in stand te houden; benadrukt derhalve de noodzaak van de oprichting van een grensoverschrijdend prog ...[+++]

120. ist beeindruckt von den Maßnahmen, die Polen ergriffen hat, um die Sicherheit an der Ostgrenze durch eine personelle Verstärkung (Streichung), die Verbesserung der Abwicklungs- und Kontrollverfahren sowie die Einhaltung von Visabestimmungen gegenüber seinen östlichen Nachbarn seit 1. Juli 2003 in einer Weise, die ein vereinfachtes Verfahren für Einwohner der Grenzregionen ermöglicht, zu erhöhen; (Streichung); unterstreicht in diesem Zusammenhang, dass die polnische Diplomatie Initiativen ergreifen sollte, um die gutnachbarlichen Beziehungen und die wirtschaftlichen und kulturellen Bindungen zu den Nachbarn im Osten zu erhalten; ...[+++]


- gezien de conclusies van de Europese Raad van Berlijn van 24 en 25 maart 1999 volgens welke tenminste 50% van de voor communautaire initiatieven bestemde vastleggingskredieten aan het INTERREG-initiatief moeten worden toegewezen in het kader van de bijzondere aandacht die moet worden besteed aan de grensoverschrijdende activiteiten, met name met het oog op de uitbreiding en ten behoeve van de lidstaten die lange grenzen hebben met de kandidaatlanden en landen die grenzen delen met de Unie, alsmede aan een ...[+++]

- in Kenntnis der Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Berlin vom 24. und 25. März 1999, denen zufolge der Gemeinschaftsinitiative INTERREG mindestens 50% der für Gemeinschaftsinitiativen vorgesehenen Mittel für Verpflichtungen zugewiesen werden, wobei besonderes Augenmerk den grenzüberschreitenden Tätigkeiten - insbesondere mit Blick auf die Erweiterung sowie auf Mitgliedstaaten, die ausgedehnte gemeinsame Grenzen mit den Beitrittsländern haben, und auf Länder, die eine gemeinsame Grenze mit der Union haben, - und einer besseren Koordinierung mit PHARE, TACIS und MEDA gilt,


De continuïteit houdt in dat voor met name de initiatieven INTERREG (grensoverschrijdende samenwerking), LEADER (plattelandsontwikkeling) en REGIS (ultraperifere regio's) aanzienlijk ruimere middelen worden toegewezen.

Im Zeichen der Kontinuität werden die Initiativen INTERREG (grenzübergrei- fende Zusammenarbeit), LEADER (ländliche Entwicklung) und REGIS (ultraperi- phere Regionen) mit erheblich aufgestockten Mitteln weitergeführt.


INTERREG II: (grensoverschrijdende samenwerking aan de binnen- en buitengrenzen, voltooiing van energienetwerken) De Commissie zet de communautaire initiatieven INTERREG en REGEN voort als één gezamenlijk initiatief dat de bevordering van grensoverschrijdende, transnationale samenwerking en de voltooiing van REGEN-projecten tot doel heeft.

INTERREG II: Grenzübergreifende Zusammenarbeit an den Binnen- und Außengrenzen und Fertigstellung von Energienetzen Die Kommission setzt die Gemeinschaftsinitiativen INTERREG und REGEN in Form einer einheitlichen Gemeinschaftsinitiative zur Förderung der grenzübergreifenden, transnationalen Zusammenarbeit und zur Fertigstellung von REGEN-Projekten fort.


Op voorstel van de voor regionaal beleid en cohesie verantwoordelijke commissaris, Monika Wulf-Mathies, heeft de Commissie een operationeel programma van de communautaire initiatieven INTERREG-II voor de grensoverschrijdende samenwerking tussen Duitsland en de Republiek Tsjechië goedgekeurd.

Auf Vorschlag der für Regionalpolitik und Kohäsion zuständigen Kommissarin Monika Wulf-Mathies hat die Kommission ein Operationelles Programm der Gemeinschaftsinitiative INTERREG-II für die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Deutschland und der Tschechischen Republik genehmigt.


In het licht van de toegevoegde waarde die de communautaire initiatieven als aanvulling op de hoofddoelstellingen opleveren, wordt het aantal communautaire initiatieven gereduceerd tot de volgende drie: INTERREG (grensoverschrijdende, transnationale en interregionale samenwerking), EQUAL (transnationale samenwerking ter bestrijding van alle vormen van discriminatie en ongelijkheden op de arbeidsmarkt) en LEADER (plattelandsontwikkeling).

Angesichts des zusätzlichen Nutzens, den Initiativen der Gemeinschaft über die Kernziele hinaus erbringen können, wird die Zahl der Gemeinschaftsinitiativen auf drei reduziert: INTERREG (grenzüberschreitende, transnationale und interregionale Zusammenarbeit), EQUAL (transnationale Zusammenarbeit zur Bekämpfung von Diskriminierungen und Ungleichheiten jeglicher Art beim Zugang zum Arbeitsmarkt) und LEADER (Entwicklung des ländlichen Raums).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiatieven interreg grensoverschrijdende' ->

Date index: 2023-11-12
w