Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inkomen
Inkomen uit belastingen
Inkomen uit het buitenland
Inkomen uit prestaties van openbare dienst
Schatter kadastraal inkomen
Specialist WOZ
Speculatie
Speculatiekapitaal
Speculatiemarkt
Vrij verkeer van kapitaal
WOZ-specialist
WOZ-taxateur
Zwevend kapitaal
\\ hot money\\

Traduction de «inkomens uit kapitaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inkomen uit prestaties van openbare dienst

Einkommen aus Leistungen des öffentlichen Dienstes




inkomen uit het buitenland

Einkommen ausländischer Herkunft


belasting op inkomen, winst en inkomsten uit kapitaal - % van de totale belasting

Einkommensteuer,Gewinn und Kapitalertragsteuer in Prozent des Gesamtsteueraufkommens


belasting op inkomen, winst en inkomsten uit kapitaal - % van de lopende inkomsten

Einkommensteuer,Gewinn und Kapitalertragsteuer-Anteil am laufenden Steueraufkommen


stromen die in het bijzonder betrekking hebben op inkomen,kapitaal en financiële transacties

Einkommens-,Vermögens-und finanzielle Ströme






speculatiekapitaal [ \\ hot money\\ | speculatie | speculatiemarkt | zwevend kapitaal ]

Spekulationskapital [ heißes Geld | Spekulation | Spekulationsgeschäft | Spekulationskapitalmarkt | vagabundierendes Kapital ]


specialist WOZ | WOZ-specialist | schatter kadastraal inkomen | WOZ-taxateur

Immobiliensachverständiger | Immobilientaxatorin | Immobiliensachverständige | Immobiliensachverständiger/Immmobiliensachverständige
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men had bijgevolg geen identieke maatregel kunnen aannemen voor de honoraria van de beoefenaars van vrije beroepen, de inkomens van de zelfstandigen uit hun activiteiten en de inkomens uit kapitaal.

Eine identische Maßnahme hätte folglich nicht ergriffen werden können für die Honorare der Inhaber von freien Berufen, die Einkommen der Selbstständigen aus ihren Tätigkeiten und die Kapitaleinkünfte.


Deze omkadering heeft onder meer betrekking op het algemeen verbindend verklaren van collectieve arbeidsovereenkomsten, de vaststelling evenals de aanpassing van lonen en wedden zowel in de privé- als in de openbare sector alsook van de sociale vergoedingen aan de levensduurte, de vaststelling van tarieven en honoraria van de vrije beroepen, de inkomens uit kapitaal en onroerende goederen » (Parl. St., Senaat, B.Z. 1988, nr. 516/6, pp. 133-134).

Dieser Rahmen betrifft insbesondere die Befugnis, kollektive Arbeitsabkommen für allgemein verbindlich zu erklären, die Festlegung der Löhne und Gehälter und ihre Anpassung an die Lebenshaltungskosten sowohl im privaten als auch im öffentlichen Sektor, sowie der sozialen Vergütungen, die Festlegung der Tarife und Honorare der freien Berufe, die Einkünfte aus Kapital und unbeweglichen Gütern » (Parl. Dok., Senat, Sondersitzungsperiode 1988, Nr. 516/6, SS. 133-134).


Draagkrachttoets: de beoordeling van de economische situatie van de verzoeker moet gemaakt worden op basis van objectieve factoren als inkomen, kapitaal, enz. en de kosten van een advocaat voor de verdedigende partij.

Bedürftigkeitsprüfung: Die wirtschaftliche Situation des Antragstellers sollte anhand objektiver Kriterien wie Einkommen, Vermögen usw. und Kosten eines Verteidigers geprüft werden.


een beleggingsproduct of een particulier pensioenproduct te openen of aan te houden, indien dergelijk product, dat hoofdzakelijk de belegger een inkomen tijdens pensionering biedt, tevens dient als bijkomende zekerheid voor de kredietgever in geval van wanbetaling, dan wel om kapitaal op te bouwen om het krediet terug te betalen of af te lossen, of tegoeden samen te voegen om het krediet te verkrijgen.

ein Anlageprodukt oder ein privates Rentenprodukt zu erwerben oder zu behalten, wenn dieses Produkt, das dem Investor in erster Linie ein Ruhestandseinkommen bietet, auch als zusätzliche Sicherheit für den Kreditgeber im Falle eines Zahlungsausfalls oder zur Ansammlung von Kapital dient, um den Kredit zurückzuzahlen oder zu bedienen oder Mittel zusammenzulegen, um den Kredit zu erhalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverminderd de in de volgende leden van dit artikel vastgelegde bepalingen is het algemene beginsel van deze richtlijn dat "interestbetaling" betekent elk inkomen uit kapitaal waarbij de opbrengst van tevoren is vastgesteld en de opbrengst van de transactie in wezen gelijk is aan die van een inkomen uit interest.

Unbeschadet der Bestimmungen der folgenden Absätze dieses Artikels erstreckt sich die Definition von Zinszahlungen gemäß dieser Richtlinie grundsätzlich auf sämtliche Einnahmen aus Kapitalanlagen, bei denen die Rendite im voraus festgelegt wird und die Rendite im Wesentlichen aus einer Transaktion stammt, die einer Zinszahlung gleichwertig ist.


Onverminderd de in de volgende leden van dit artikel vastgelegde bepalingen is het algemene beginsel van deze richtlijn dat "interestbetaling" betekent elk inkomen uit kapitaal waarbij de opbrengst van tevoren is vastgesteld en de opbrengst van de transactie in wezen gelijk is aan die van een inkomen uit interest.

Unbeschadet der Bestimmungen der folgenden Absätze dieses Artikels erstreckt sich die Definition von Zinszahlungen gemäß dieser Richtlinie grundsätzlich auf sämtliche Einnahmen aus Kapitalanlagen, bei denen die Rendite im voraus festgelegt wird und die Rendite im Wesentlichen aus einer Transaktion stammt, die einer Zinszahlung gleichwertig ist.


40. benadrukt dat de lidstaten hun financieel beleid op een duurzame manier gestalte moeten geven door een eerlijke verdeling van de belastingdruk tussen werknemers, consumenten en bedrijven en inkomen uit kapitaal, alsook tussen de verschillende generaties;

40. unterstreicht, dass die Mitgliedstaaten ihre Finanzpolitik nachhaltig gestalten sollten, indem die Steuerbelastung gerecht auf Arbeitnehmer, Verbraucher, Wirtschaftsunternehmen und Kapitaleinkünfte über die Generationen hinweg verteilt wird;


2. benadrukt dat de lidstaten hun financieringsbeleid op een duurzame manier gestalte moeten geven door een eerlijke verdeling van de belastingdruk tussen werknemers, consumenten en bedrijven en inkomen uit kapitaal, alsook tussen de verschillende generaties;

2. unterstreicht, dass die Mitgliedstaaten ihre Finanzpolitik nachhaltig gestalten sollten, indem die Steuerbelastung gerecht auf Arbeitnehmer, Verbraucher, Wirtschaftsunternehmen und Kapitaleinkünfte über die Generationen hinweg verteilt wird;


40. benadrukt dat de lidstaten hun financieel beleid op een duurzame manier gestalte moeten geven door een eerlijke verdeling van de belastingdruk tussen werknemers, consumenten en bedrijven en inkomen uit kapitaal, alsook tussen de verschillende generaties;

40. unterstreicht, dass die Mitgliedstaaten ihre Finanzpolitik nachhaltig gestalten sollten, indem die Steuerbelastung gerecht auf Arbeitnehmer, Verbraucher, Wirtschaftsunternehmen und Kapitaleinkünfte über die Generationen hinweg verteilt wird;


3. Wanneer een lidstaat een deelgerechtigde als fiscaal transparant aanmerkt op grond van een beoordeling, door de lidstaat, van de juridische eigenschappen waarover de deelgerechtigde beschikt ingevolge het recht waarnaar hij is opgericht, en de lidstaat daarom personen met een belang in de deelgerechtigde over hun aandeel in de winst van de deelgerechtigde belast, indien en voor zover er winst is, onderwerpt de lidstaat die personen niet aan belasting over het inkomen, de winst of de vermogenswinst die voortvloeit uit de toekenning van de bewijzen van d ...[+++]

(3) Betrachtet ein Mitgliedstaat einen Gesellschafter aufgrund seiner Beurteilung von dessen juristischen Merkmalen, die sich aus dem Recht, nach dem dieser gegründet wurde, ergeben, als steuerlich transparent und besteuert daher die an diesem Gesellschafter beteiligten Personen nach ihrem Anteil an den ihnen zuzurechnenden Gewinnen des Gesellschafters im Zeitpunkt der Zurechnung, so besteuert dieser Mitgliedstaat den Veräußerungsgewinn dieser Personen aus der Zuteilung von Anteilen am Gesellschaftskapital der übernehmenden oder erwerbenden Gesellschaft an den Gesellschafter nicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomens uit kapitaal' ->

Date index: 2024-11-24
w