Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alkyleren
Angineus
BMW
Controle door grensbewakingsautoriteiten
DMV
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Inkomensgrens
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan

Traduction de «inkomensgrens die door » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse


Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations

Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen


alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alkalisieren | mit Basenüberschüssen versehen




vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

Drittausländer, der Inhaber eines von einer der Vertragsparteien ausgestellten Sichtvermerks ist


controle door grensbewakingsautoriteiten

grenzpolizeiliche Kontrolle


Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]


angineus | door keelontsteking veroorzaakt

anginös | durch Angina bedingt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de daaropvolgende periode van ten hoogste vijf jaar is het weinig waarschijnlijk dat EU-burgers in aanmerking komen voor bijstandsuitkeringen, aangezien zij, om het recht op verblijf te kunnen verwerven, hebben moeten aantonen over voldoende middelen te beschikken, die evenveel of meer bedragen dan de inkomensgrens waaronder bijstand wordt toegekend[34].

Was den anschließenden Aufenthalt bis zu fünf Jahren betrifft, so ist es in der Praxis unwahrscheinlich, dass der betreffende EU-Bürger Anspruch auf Sozialhilfe hat. Schließlich hätte er, um sein Aufenthaltsrecht zu erlangen, den nationalen Behörden gegenüber ausreichende Mittel nachweisen müssen, die mindestens der Einkommensschwelle entsprechen, unterhalb der Sozialhilfe gewährt wird.[34]


Voor de daaropvolgende periode van ten hoogste vijf jaar is het weinig waarschijnlijk dat EU-burgers in aanmerking komen voor bijstandsuitkeringen, aangezien zij, om het recht op verblijf te kunnen verwerven, hebben moeten aantonen over voldoende middelen te beschikken, die evenveel of meer bedragen dan de inkomensgrens waaronder bijstand wordt toegekend[34].

Was den anschließenden Aufenthalt bis zu fünf Jahren betrifft, so ist es in der Praxis unwahrscheinlich, dass der betreffende EU-Bürger Anspruch auf Sozialhilfe hat. Schließlich hätte er, um sein Aufenthaltsrecht zu erlangen, den nationalen Behörden gegenüber ausreichende Mittel nachweisen müssen, die mindestens der Einkommensschwelle entsprechen, unterhalb der Sozialhilfe gewährt wird.[34]


En de inkomensgrens die door andere collega’s is genoemd en die op 33 000 euro is gesteld, vormt volgens mij een probleem: er zijn vele zeer verschillende gezinsvormen, eenoudergezinnen, bejaarden, samengestelde en uiteengevallen gezinnen.

Was die Einkommensgrenze betrifft, die auch andere Abgeordnete erwähnt haben und die bei 33 000 EUR liegt, glaube ich, dass diese ein Problem darstellt, da es eine Vielzahl von Familienmodellen gibt: Familien mit einem Elternteil, Familien mit alten Menschen, Familien mit Mitgliedern aus vergangenen und aktuellen Beziehungen, getrennt lebende Familien.


Toch is het verdedigbaar de lidstaten de mogelijkheid te bieden om in geval van hervestiging te voorzien in een positieve afwijking van de in artikel 5, lid 2 genoemde inkomensgrens.

Es erscheint jedoch vertretbar, den Mitgliedstaaten die Möglichkeit einzuräumen, im Falle der Weiterwanderung eine positive Abweichung von der in Artikel 5 Abs. 2 enthaltenen Einkommensgrenze festzulegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terwijl het oorspronkelijke artikel 6, tweede lid, van de wet van 21 februari 2003 beoogt de doelstelling van de wetgever te bereiken om de gehele problematiek van de niet-betaling van onderhoudsgelden te regelen door de oprichting van de Dienst voor alimentatievorderingen en de wetgever in dat verband alle onderhoudsgerechtigden woonachtig in België de tegemoetkoming van die dienst wilde laten genieten, is artikel 6, tweede lid, van de wet van 21 februari 2003, zoals vervangen bij de programmawet van 22 december 2003, ingegeven door budgettaire bekommern ...[+++]

Während der ursprüngliche Artikel 6 Absatz 2 des Gesetzes vom 21. Februar 2003 bezweckt, die Zielsetzung des Gesetzgebers zu erreichen, die gesamte Problematik der Nichtzahlung von Unterhaltsgeld zu regeln durch die Einsetzung des Dienstes für Unterhaltsforderungen, und der Gesetzgeber in diesem Zusammenhang allen in Belgien wohnhaften Unterhaltsberechtigten die Beihilfe dieses Dienstes zukommen lassen wollte, beruht Artikel 6 Absatz 2 des Gesetzes vom 21. Februar 2003, ersetzt durch das Programmgesetz vom 22. Dezember 2003, auf Haushaltserwägungen, durch die es sich als notwendig erwies, nicht nur die Zahlung von Vorschüssen auf Unterha ...[+++]


De stelsels van sociale bescherming beïnvloeden de inzetbaarheid trouwens ook nog op een andere manier: in een aantal lidstaten wordt almaar meer belang gehecht aan het onderzoek van de bestaansmiddelen, in een poging om de uitgaven in de sociale sector af te remmen en de beschikbare middelen op de meest behoeftigen te concentreren (dat wil zeggen de gezinnen onder een bepaalde inkomensgrens).

Sozialschutzsysteme beeinflussen die Verfügbarkeit für den Arbeitsmarkt auch noch durch eine besondere Entwicklung: In einer Reihe von Mitgliedstaaten hat die Bedürftigkeitsprüfung an Bedeutung zugenommen, in dem Versuch, das Anwachsen der Sozialschutzkosten zu begrenzen und gleichzeitig die Ressourcen auf die Bedürftigsten zu konzentrieren (d. h. auf Haushalte, deren Einkommen unter einer bestimmten Grenze liegt).


De stelsels van sociale bescherming beïnvloeden de inzetbaarheid trouwens ook nog op een andere manier: in een aantal lidstaten wordt almaar meer belang gehecht aan het onderzoek van de bestaansmiddelen, in een poging om de uitgaven in de sociale sector af te remmen en de beschikbare middelen op de meest behoeftigen te concentreren (dat wil zeggen de gezinnen onder een bepaalde inkomensgrens).

Sozialschutzsysteme beeinflussen die Verfügbarkeit für den Arbeitsmarkt auch noch durch eine besondere Entwicklung: In einer Reihe von Mitgliedstaaten hat die Bedürftigkeitsprüfung an Bedeutung zugenommen, in dem Versuch, das Anwachsen der Sozialschutzkosten zu begrenzen und gleichzeitig die Ressourcen auf die Bedürftigsten zu konzentrieren (d. h. auf Haushalte, deren Einkommen unter einer bestimmten Grenze liegt).


I. overwegende dat zelfs in de laatste jaren waarin het BBP van de Europese Unie gemiddeld met 2,5% is gestegen, het armoede- en sociale uitsluitingspercentage nog steeds zeer hoog was, en dat 18% van de EU-bevolking in 1997 in huishoudens met een inkomen leefde dat lager lag dan de grens die uitgaat van een inkomensgrens (60% van het nationaal gemiddeld inkomen) waaronder personen met armoede worden bedreigd,

I. in der Erwägung, dass selbst in den letzten Jahren, in denen die Europäische Union einen durchschnittlichen Anstieg des BIP von 2,5% verzeichnet hat, Armut und soziale Ausgrenzung auf hohem Niveau bestehen blieben, wobei von der Definition einer Einkommensschwelle (60% des medianen nationalen Einkommens) ausgegangen wird, unterhalb deren das Risiko der Verarmung besteht, wobei 18% der EU-Bevölkerung 1997 in Haushalten mit einem Einkommen unterhalb dieses Grenzwertes lebten,


Verder is de inkomensgrens waarboven staatsbelasting betaald moet worden, verhoogd, met als doelstelling dat nog ten hoogste 15 % van de belastingbetalers staatsbelasting zou betalen in plaats van de huidige 18 % (19 % in 1999).

Diese sehen die Senkung des Einkommensteuersatzes und Anhebung des steuerfreien Existenzminimums vor. Außerdem wurde das steuerfreie Existenzminimum angehoben mit dem Ziel, dass lediglich 15% statt wie bisher 18% dieser Steuerzahlergruppe (19% im Jahr 1999) Steuern zahlen.


Er zijn eerste stappen ondernomen om de belasting op lage inkomens te verlagen door een verlaging van de individuele belastingbijdrage en een verhoging van de inkomensgrens waarboven staatsbelasting betaald moet worden.

Zudem wurden erste Schritte zur steuerlichen Entlastung von Niedriglohnempfängern unternommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomensgrens die door' ->

Date index: 2022-10-27
w