Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breuken door inspanning
CPUE
Defensie-inspanning
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
Inspanning
Steady state
Trauma na een inspanning
Vangst per eenheid van inspanning
Visserij-inspanning
Visserijinspanning

Traduction de «inspanning die neerkomt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trauma na een inspanning | trauma te wijten aan een inspanning,inspanningstrauma

Zerrung


steady state | evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik

steady state | Fleißgleichgewicht










vangst per eenheid van inspanning | CPUE [Abbr.]

Fang pro Aufwandseinheit | Fang pro Fangeinheit | CPUE [Abbr.]


visserijinspanning | visserij-inspanning

Fischereiaufwand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het berust op een inspanning die neerkomt op ongeveer 1,5 % van het bbp van de Europese Unie, hetgeen overeenkomt met ongeveer 200 miljard EUR.

Das Europäische Konjunkturprogramm basiert auf einem Mittelaufwand in Höhe von insgesamt rund 1,5 % des BIP der Europäischen Union, was einem Betrag von etwa 200 Mrd. EUR entspricht.


Het berust op een inspanning die neerkomt op ongeveer 1,5 % van het bbp van de Europese Unie, hetgeen overeenkomt met ongeveer 200 miljard EUR.

Das Europäische Konjunkturprogramm basiert auf einem Mittelaufwand in Höhe von insgesamt rund 1,5 % des BIP der Europäischen Union, was einem Betrag von etwa 200 Mrd. EUR entspricht.


Er werd een uitzonderlijke inspanning geleverd, bestaande uit een massale overdracht van middelen van het westen naar het oosten, ter grootte van jaarlijks 4 à 5 procent van het nationaal product van West-Duitsland, dames en heren, wat neerkomt op 1 400 miljard euro in twintig jaar, zonder de andere bijdragen te vergeten in de vorm van technische hulp om de economie van het oosten te herstructureren.

Sie erforderte enorme Anstrengungen in Form massiver jährlicher Transfers von West nach Ost, von Ressourcen in Höhe von 4 - 5 % des westdeutschen Nationalprodukts oder, Damen und Herren, 1 400 Mrd. EUR über 20 Jahre.


Portugal, ten slotte, werd, gezien de welbekende uitdagingen waar het land voor staat, namelijk een hoge en snel oplopende schuld en een enorm tekort op de lopende rekening, verzocht in 2010 met de correctie te beginnen en tegen 2013 te consolideren, hetgeen neerkomt op een jaarlijkse gemiddelde budgettaire inspanning van 1¼% van het bbp.

Der jährliche Konsolidierungsdurchschnitt wurde für Italien auf ½ % und für Belgien auf ¾ % des BIP festgesetzt. Portugal schließlich wurde aufgefordert, 2010 mit der Korrektur zu beginnen und seinen Haushalt bis 2013 zu konsolidieren. In Anbetracht der hinlänglich bekannten Herausforderungen, insbesondere des hohen und rapide steigenden Schuldenstandes und des hohen Leistungsbilanzdefizits wurde die durchschnittliche jährliche Konsolidierung auf 1¼ % des BIP angesetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is het niet zo dat van Ierland, Portugal, Spanje en Griekenland een inspanning wordt verwacht die, in verhouding tot hun BBP neerkomt op het drievoudige van het gemiddelde in de Unie? Hun bijdrage is veel hoger dan die van de andere nettobetalers, bijvoorbeeld het viervoudige van hetgeen van Duitsland wordt verwacht.

Stimmt es nicht, dass vorgeschlagen wird, dass Irland, Portugal, Spanien und Griechenland eine Summe zahlen, die im Vergleich zu ihrem BIP das Dreifache des Durchschnitts der Union beträgt und viel größer ist als der Betrag, der für alle Nettozahler vorgeschlagen wird, und beispielsweise das Vierfache der für Deutschland vorgeschlagenen Summe beträgt?


Op basis van de huidige wetenschappelijke adviezen over de belangrijkste visbestanden van de EU en ramingen van de activiteiten van de betrokken vloten wordt geschat dat de noodzakelijke vermindering van de visserij-inspanning in het kader van meerjarenplannen zou resulteren in de buitenbedrijfstelling van circa 8.600 vaartuigen, wat neerkomt op 8,5 % van het aantal vissersvaartuigen van de EU en op ongeveer 350.000 GT of 18 % van de totale tonnage.

Auf der Grundlage der wissenschaftlichen Gutachten zu den wichtigsten EU-Beständen sowie Schätzungen zur Fangtätigkeit der betreffenden Schiffe dürften im Zuge der mehrjährigen Pläne etwa 8 600 Schiffe stillgelegt werden, d.h. 8,5 % der EU-Fangschiffe oder 350 000 BRZ bzw. 18% der Tonnage.


In de geest van de mededeling van de Commissie van 26 november 2008 berust het plan op een inspanning die neerkomt op ongeveer 1,5% van het BBP van de Europese Unie.

Im Sinne der Mitteilung der Kommission vom 26. November 2008 basiert dieses Programm auf einem Mittelaufwand in Höhe von insgesamt ca. 1,5 % des BIP der Europäischen Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspanning die neerkomt' ->

Date index: 2024-09-10
w