Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inspanningen onze ervaring toont immers » (Néerlandais → Allemand) :

Als Europese vrouwen en mannen zijn wij bijzonder gevoelig voor deze wereldwijde inspanningen. Onze ervaring toont immers aan dat de aanpak van vrouwenproblemen en de totstandbrenging van echte gelijkheid onontbeerlijke voorwaarden zijn voor ontwikkeling, kwalitatieve democratie en vrede.

Als Europäer und Europäerinnen sind wir uns der Bedeutung dieses globalen Vorhabens im hohen Maße bewusst, da uns unsere historische Erfahrung lehrt, dass die Bekämpfung der Probleme der Frauen und die Gewährleistung einer tatsächlichen Gleichstellung notwendige Voraussetzungen für das Wachstum, die Qualität der Demokratie und den Frieden darstellen.


De Poolse ervaring toont aan dat niet enkel breed opgezette acties van de regering hier een belangrijke rol spelen, maar ook de inspanningen van de nationale pers, lokale niet-gouvernementele organisaties en internationale samenwerking op regionaal en lokaal niveau.

Die Erfahrung Polens zeigt, dass hier nicht nur breit angelegte Maßnahmen der Regierung eine bedeutende Rolle spielen können, sondern, dass auch nationale Medien, lokale Nichtregierungsorganisationen und internationale Zusammenarbeit auf regionaler und lokaler Ebene wichtig sind.


Laat mij verder benadrukken dat alleen door gemeenschappelijke, communautaire inspanningen, onze instellingen (Europees Parlement, Commissie, Raad, voorzitter van de Europese Raad en Hoge Vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid ) dergelijke doelstellingen kunnen verwezenlijken en we misschien ook de nog immer in onze lidstaten terrein winnende euroscepsis kunnen bestrijden.

Lassen Sie mich als Nächstes betonen, dass nur eine gemeinsame, gemeinschaftsbasierte Arbeit unserer Institutionen – das Europäische Parlament, die Kommission und der Rat, der Präsident des Europäischen Rates und der Hohe Vertreter für Auswärtige Angelegenheiten und Sicherheitspolitik – diese Art von Projekten möglich machen wird, und vielleicht können wir dadurch auch den Euroskeptizismus bekämpfen, der in den Mitgliedstaaten immer mehr an Boden gewinnt.


Op grond van onze ervaring in het Europees Parlement en van onze informatie - maar ook op grond van het verslag van de Rekenkamer - menen wij te mogen oordelen dat het beheer van het MEDA-programma door de Commissie duidelijk is verbeterd ten opzichte van de voorgaande jaren. Wij kunnen nu, uitgaande van onder meer ook de politieke omstandigheden in het gebied - die een belangrijke rol spelen - zeggen dat de balans tevredenstellend is en men geleidelijk aan, na grote inspanningen ...[+++]

Nach unseren Erfahrungen im Europäischen Parlament, den eingegangenen Informationen und dem Bericht des Rechnungshofes zu urteilen, hat sich die Verwaltung des Programms MEDA durch die Kommission seit den Anfangsjahren deutlich verbessert, und wir können sagen, dass sie unter Berücksichtigung der politischen Umstände, die in diesem Bereich eine Rolle spielen, als zufriedenstellend betrachtet werden kann und dass große Anstrengungen unternommen wurden, die zu einer ausgewogeneren Mittelzuweisung mit kürzeren Vorbereitungszeiten und ras ...[+++]


Laten wij lering trekken uit onze ervaring; dat is immers wat rationele en verstandige politici behoren te doen.

Lernen wir aus der Erfahrung, denn das ist die Aufgabe rationaler und umsichtiger Politiker.


In deze context bieden de voorstellen in de mededeling de kans voort te bouwen op de reeds vergaarde ervaring in het kader van het communautair initiatief Interreg voor de buitengrenzen van de Unie, en een belangrijke stap te zetten naar coördinatie van onze inspanningen met betrekking tot die grenzen”.

In diesem Zusammenhang bieten die in der Mitteilung enthaltenen Vorschläge die Möglichkeit, auf der bereits im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative INTERREG gewonnenen einschlägigen Erfahrung aufzubauen und bei der Koordinierung der Maßnahmen an der Außengrenze der Union erhebliche Fortschritte zu erzielen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspanningen onze ervaring toont immers' ->

Date index: 2023-12-09
w