Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking
DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling
Een gerechtelijk akkoord aanvaarden
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Gerechtelijke samenwerking
Grensoverschrijdende politiële samenwerking
Grensoverschrijdende samenwerking
Instemmen
Instemmen met gezamenlijke aanspraak
Instemmen met surseance van betaling
Interinstitutionele samenwerking
Interinstitutionele samenwerking EG
Interreg
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
Samenwerking

Vertaling van "instemmen met samenwerking " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]


DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling

GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit | GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | Generaldirektion Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung


justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

Zusammenarbeit der Justizbehörden [ zwischenstaatliche Rechtshilfe ]


instemmen met gezamenlijke aanspraak

Zustimmung zu einem gemeinsamen Schutzrecht


een gerechtelijk akkoord aanvaarden | instemmen met surseance van betaling

einem Vergleich zustimmen | einen Vergleich annehmen


interinstitutionele samenwerking (EU) [ interinstitutionele samenwerking EG ]

Interinstitutionelle Zusammenarbeit (EU) [ interinstitutionelle Zusammenarbeit EG ]


grensoverschrijdende politiële samenwerking

grenzüberschreitende polizeiliche Zusammenarbeit


grensoverschrijdende samenwerking

grenzüberschreitende Zusammenarbeit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rapporteur kan instemmen met de sluiting van deze samenwerkingsovereenkomst met Montenegro, omdat dit de bestrijding van zware criminaliteit helpt versterken en bijdraagt aan een nauwere justitiële samenwerking, met name op gebied van georganiseerde criminaliteit en terrorisme.

Die Berichterstatterin unterstützt den Abschluss dieses Kooperationsabkommens mit Montenegro, da mit ihm ein Beitrag zur Verstärkung des Kampfes gegen schwere Kriminalität und zur Verbesserung der justiziellen Zusammenarbeit insbesondere im Bereich der organisierten Kriminalität und des Terrorismus geleistet würde.


22. verzoekt de Commissie in nauwe samenwerking met de lidstaten, het Europees Parlement en de relevante belanghebbenden na te gaan of het mogelijk is een systeem te ontwikkelen waarin de wensen van burgers die uitdrukkelijk instemmen met een orgaandonatie na hun overlijden, in zoveel mogelijk lidstaten in aanmerking worden genomen;

22. fordert die Kommission auf, in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, dem Europäischen Parlament und den einschlägigen Akteuren zu prüfen, ob ein System entwickelt werden kann, mit dem es möglich wird, den Wünschen jener Bürger, die sich bereiterklärt haben im Todesfall Organe zu spenden, in möglichst vielen Mitgliedstaaten nachzukommen;


Als we echt doeltreffend willen zijn op het gebied van immigratie, moeten de lidstaten eindelijk instemmen met samenwerking en een echt beleid gaan voeren voor legale immigratie en bovenal een echt beleid voor ontwikkelingssamenwerking, een beleid dat zo dicht mogelijk bij de plaatselijke bevolking staat.

Wenn wir im Bereich der Einwanderung wirklich effizient sein wollen, müssen die Mitgliedstaaten es endlich akzeptieren zusammenzuarbeiten, um eine echte legale Einwanderungspolitik und eine echte, möglichst nahe bei der Bevölkerung verankerte Politik der gemeinsamen Entwicklung zu praktizieren.


Als we echt doeltreffend willen zijn op het gebied van immigratie, moeten de lidstaten eindelijk instemmen met samenwerking en een echt beleid gaan voeren voor legale immigratie en bovenal een echt beleid voor ontwikkelingssamenwerking, een beleid dat zo dicht mogelijk bij de plaatselijke bevolking staat.

Wenn wir im Bereich der Einwanderung wirklich effizient sein wollen, müssen die Mitgliedstaaten es endlich akzeptieren zusammenzuarbeiten, um eine echte legale Einwanderungspolitik und eine echte, möglichst nahe bei der Bevölkerung verankerte Politik der gemeinsamen Entwicklung zu praktizieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- De Commissie hoopt dat de instellingen bij de evaluatie in 2008 van de “gemeenschappelijke aanpak voor effectbeoordeling” zullen instemmen met effectbeoordelingen voor initiatieven van de lidstaten op de gebieden bedoeld in titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie ( politiële en justitiële samenwerking in strafzaken ).

- Die Kommission hofft, dass die Organe bei der Überprüfung des „Gemeinsamen Ansatzes für Folgenabschätzung“ im Jahre 2008 ihre Zustimmung dazu geben werden, dass zu Initiativen der Mitgliedstaaten , die Titel VI EU-Vertrag (Polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen) betreffen, Folgenabschätzungen durchgeführt werden.


31. herinnert eraan dat de Europese betalers van rechten en belastingen miljarden schade lijden omdat de samenwerking met Zwitserland bij de bestrijding van de internationale georganiseerde smokkel, met name van zogenaamde risicogoederen (sigaretten, alcohol, edele metalen, elektronica) niet functioneert; stelt vast dat het Parlement niet kan instemmen met nieuwe overeenkomsten met Zwitserland, zolang er geen sprake is van een bet ...[+++]

31. erinnert daran, dass für den europäischen Abgaben- und Steuerzahler Schäden in Milliardenhöhe entstehen, weil die Zusammenarbeit mit der Schweiz bei der Bekämpfung des internationalen organisierten Schmuggels insbesondere mit sogenannten Risikowaren (Zigaretten, Alkohol, Edelmetalle, Elektronik) nicht funktioniert; stellt fest, dass das Parlament weiteren Abkommen mit der Schweiz nicht zustimmen kann, solange keine Verbesserung in der Zusammenarbeit im Bereich der organisierten Kriminalität erreicht ist;


(12) Overwegende dat de bevoegde autoriteiten van de landen van Midden- en Oost-Europa, de nieuwe onafhankelijke staten en Mongolië, de gebruikers van het programma, de instanties die belast zijn met de organisatie ervan in de begunstigde landen en in de Europese Gemeenschap en de deskundigen en bevoegde vertegenwoordigers die de opvattingen van de universitaire gemeenschap in Europa weergeven, instemmen met de conclusie van het evaluatieverslag dat met Tempus in de begunstigde landen een efficiënte bijdrage kan worden geleverd aan de diversificatie van het onderwijsaanbod en aan de interuniversitaire ...[+++]

(12) Die zuständigen Behörden der Länder Mittel- und Osteuropas, der Neuen Unabhängigen Staaten der ehemaligen Sowjetunion und der Mongolei, die Programmteilnehmer, die in den förderungsberechtigten Ländern und in der Gemeinschaft für die Durchführung des Programms zuständigen Stellen sowie die Sachverständigen und qualifizierten Vertreter der europäischen Hochschulen bestätigen die Schlußfolgerungen des Bewertungsberichts, in dem aufgezeigt wird, daß TEMPUS in den förderungsberechtigten Ländern erfolgreich zur Diversifizierung der Bildungsangebote und zur Zusammenarbeit zwischen Hochschulen beiträgt und damit günstige Voraussetzungen fü ...[+++]


Met de overeenkomst, die op 27 april door het ESC-Bureau is goedgekeurd en waarmee het CvdR-Bureau naar verwachting op 6 mei zal instemmen, worden de fundamenten gelegd voor langdurige samenwerking tussen beide Comités, d.w.z. t/m 31 december 2006 (tot deze datum lopen de financiële vooruitzichten van de EU).

Dieses Abkommen, das vom WSA-Präsidium am 27. April genehmigt wurde und vom AdR-Präsidium am 6. Mai genehmigt werden dürfte, bietet die Grundlage für eine langfristige Zusammenarbeit zwischen beiden Ausschüssen, d.h. bis zum 31. Dezember 2006, dem Ende der finanziellen Vorausschau der EU.


w