Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutionele veranderingen sinds » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel de Commissie was verzocht om een voorstel voor een nieuwe verordening op tafel te leggen dat enerzijds zou ingaan op de tekortkomingen van het rechtskader en anderzijds rekening houdt met de institutionele veranderingen sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, waardoor onder andere het Parlement meer controlebevoegdheden krijgt dan onder de huidige procedure, bevat het ontwerp dat nu op tafel ligt een onnodige verlenging van de huidige onbevredigende situatie.

Obwohl die Kommission aufgefordert wurde, einen Vorschlag für eine neue Verordnung vorzulegen, der einerseits die Unzulänglichkeiten des Rechtsrahmens angeht und andererseits den institutionellen Gegebenheiten seit dem Inkrafttreten des Vertrages von Lissabon Rechnung trägt, wodurch unter anderem eine verstärkte Kontrollbefugnis seitens des Parlaments gegenüber dem derzeit angewandten Verfahren sichergestellt wäre, beinhaltet der vorgelegte Entwurf eine unnötige Verlängerung der derzeitigen ungenügenden Situation.


(EL) Sinds de invoering van de euro is er een samenhangend pakket aan maatregelen ingevoerd om de gemeenschappelijke munt te beschermen tegen valsemunterij. Dit pakket omvat regelgevingsvoorstellen, technische instrumenten en institutionele veranderingen, met nadruk op de nauwe samenwerking tussen alle betrokken partijen op nationaal en Europees niveau.

– (EL) Seit der Euroeinführung ist ein kohärentes Maßnahmenpaket eingeführt worden, um die Einheitswährung vor Fälschung zu schützen, darunter Gesetzesinitiativen, technische Instrumente und institutionelle Änderungen, mit Schwerpunkt auf eine enge Zusammenarbeit zwischen allen auf nationaler und EU-Ebene beteiligten Agenturen.


E. overwegende dat zowel de EU als Rusland sinds 1994, toen de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst (PSO) is gesloten, diepgaande politieke, institutionele, sociale en economische veranderingen hebben doorgemaakt;

E. in der Erwägung, dass die EU und Russland seit 1994, als das derzeitige Partnerschafts- und Kooperationsabkommen unterzeichnet wurde, tiefgreifende politische, institutionelle, soziale und wirtschaftliche Veränderungen erlebt haben;


E. overwegende dat zowel de EU als Rusland sinds 1994, toen de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst (PSO) is gesloten, diepgaande politieke, institutionele, sociale en economische veranderingen hebben doorgemaakt;

E. in der Erwägung, dass die EU und Russland seit 1994, als das derzeitige Partnerschafts- und Kooperationsabkommen unterzeichnet wurde, tiefgreifende politische, institutionelle, soziale und wirtschaftliche Veränderungen erlebt haben;


E. overwegende dat zowel de EU als Rusland sinds 1994, toen de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst (PSO) is gesloten, diepgaande politieke, institutionele, sociale en economische veranderingen hebben doorgemaakt;

E. in der Erwägung, dass die EU und Russland seit 1994, als das derzeitige Partnerschafts- und Kooperationsabkommen unterzeichnet wurde, tiefgreifende politische, institutionelle, soziale und wirtschaftliche Veränderungen erlebt haben;


Met dit besluit, waarmee Besluit 63/266/EEG wordt ingetrokken en vervangen, worden de samenstelling en de organisatie van het Raadgevend Comité aangepast aan de maatschappelijke, politieke en institutionele veranderingen sinds zijn oprichting in 1963, alsook aan de toetreding van de tien nieuwe lidstaten.

Durch den Beschluss, mit dem der Beschluss 63/266/EWG aufgehoben und ersetzt wird, werden die Zusammensetzung und die Organisation des Beratenden Ausschusses geändert, um dem sozialen, politischen und institutionellen Wandel, der sich seit seiner Einsetzung im Jahr 1963 vollzogen hat, sowie dem Beitritt der neuen Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen.


(3) De sociale, politieke en institutionele veranderingen die zich sinds de oprichting van het Raadgevend Comité voor de beroepsopleiding hebben voorgedaan en de nieuwe vooruitzichten ingevolge de aanstaande toetredingen, vereisen een constructieve herziening van de samenstelling van het Raadgevend Comité voor de beroepsopleiding en van zijn organisatiekader.

(3) Die Veränderungen, die sich seit der Einsetzung des Beratenden Ausschusses für die Berufsausbildung im sozialen, politischen und institutionellen Bereich vollzogen haben, sowie die neuen Perspektiven angesichts der bevorstehenden Beitritte machen eine konstruktive Überprüfung der Zusammensetzung des Beratenden Ausschusses und seiner organisatorischen Rahmenbedingungen erforderlich.


(3) De sociale, politieke en institutionele veranderingen die zich sinds de oprichting van het Raadgevend Comité voor de beroepsopleiding hebben voorgedaan en de nieuwe vooruitzichten ingevolge de aanstaande toetredingen, vereisen een constructieve herziening van de samenstelling van het Raadgevend Comité voor de beroepsopleiding en van zijn organisatiekader.

(3) Die Veränderungen, die sich seit der Einsetzung des Beratenden Ausschusses für die Berufsausbildung im sozialen, politischen und institutionellen Bereich vollzogen haben, sowie die neuen Perspektiven angesichts der bevorstehenden Beitritte machen eine konstruktive Überprüfung der Zusammensetzung des Beratenden Ausschusses und seiner organisatorischen Rahmenbedingungen erforderlich.


Daarbij zou rekening moeten worden gehouden met de sinds Rio opgetreden institutionele veranderingen en de algemene doelstellingen van het huidige proces van hervorming van de VN.

Bei diesen berlegungen sollten der Gesamtrahmen der institutionellen Ver nderungen seit der Konferenz von Rio und die Gesamtziele des laufenden Prozesses zur Reform der Vereinten Nationen ber cksichtigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institutionele veranderingen sinds' ->

Date index: 2023-03-20
w