Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling Integrale kwaliteitszorg
GMO
Gemeenschappelijke marktordening
Integrale GMO
Integrale bouwwijze
Integrale consolidatie
Integrale gemeenschappelijke marktordening
Integrale konstruktie
Integrale kwaliteitszorg
Integrale kwaliteitszorg
Integrale-GMO-verordening
Kwaliteitsbeheer
Totaal kwaliteitsbeheer
Total quality management
Totale kwaliteitszorg

Traduction de «integrale gmo » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijke marktordening [ GMO | integrale gemeenschappelijke marktordening | integrale GMO ]

gemeinsame Marktorganisation [ einheitliche gemeinsame Marktorganisation | einheitliche GMO | GMO ]


integrale gemeenschappelijke marktordening | integrale GMO

einheitliche gemeinsame Marktorganisation | einheitliche GMO


Integrale-GMO-verordening | verordening tot vaststelling van een gemeenschappelijke ordening van de markten voor landbouwproducten

Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 über eine gemeinsame Marktorganisation für landwirtschaftliche Erzeugnisse | Verordnung über die einheitliche GMO | EGMO [Abbr.]


integrale bouwwijze | integrale konstruktie

Integralbauweise


integrale kwaliteitszorg (nom) | kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totaal kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totale kwaliteitszorg (nom) | total quality management (nom)

Qualitätsmanagement (nom neutre) | Total Quality Management (nom neutre) | TQM (nom neutre) | umfassendes Qualitätsmanagement (nom neutre)




integrale kwaliteitszorg

umfassendes Qualitätsmanagement


afdeling Integrale kwaliteitszorg

Abteilung Umfassendes Qualitätsmanagement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezien Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten (integrale-GMO-verordening), die moet worden overgenomen door het wetgevingsvoorstel van de Commissie van 19 oktober 2011, dat was ingediend in het kader van de gewone wetgevingsprocedure uit hoofde van het VWEU (voormalige medebeslissingsprocedure) voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening van de markten in agrarische producten (integrale-GMO-verordening) (COM(2011)0626), en dat onlangs was goedgekeurd door de drie instellingen in kwestie,

– unter Hinweis auf die Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 des Rates vom 22. Oktober 2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse (Verordnung über die einheitliche GMO), die in den nach dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren (ehem. Mitentscheidungsverfahren) vorgelegten und von den drei zuständigen EU-Organen vor kurzem gebilligten Gesetzgebungsvorschlag der Kommission vom 19. Oktober 2011 für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über eine gemeinsame Marktorganisation für landwirtschaftliche Erzeugnisse (Verordnung „Einheitliche GMO“) (COM(2011)0626) übernommen werden soll,


In het kader van de vereenvoudiging van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en parallel aan de onderhandelingen over en de vaststelling van de integrale GMO-verordening (Verordening (EG) nr. 1234/2007) – die in de plaats is gekomen van de 21 bestaande gemeenschappelijke marktordeningen (GMO's) voor de respectieve landbouwsectoren en voorziet in gemeenschappelijke voorschriften voor het beheer van de landbouwmarkten, voor de afzet van landbouwproducten voor de export en import uit en naar de EU – heeft de Raad een hervorming in de wijnsector doorgevoerd (Verordening (EG) Nr. 479 / 2008), die inmiddels volledig is verwerkt in de integrale ...[+++]

Im Zuge der Vereinfachung der Gemeinsamen Agrarpolitik und parallel zu den Verhandlungen über die Verordnung über die einheitliche GMO sowie deren Annahme (Verordnung (EG) des Rates Nr. 1234/2007), die die zuvor geltenden 21 Gemeinsamen Marktorganisationen (GMO) für die einzelnen Agrarsektoren ersetzt und gemeinsame Vorschriften für die Verwaltung der Agrarmärkte, die Vermarktung von Agrarprodukten sowie die Ausfuhren aus und die Einfuhren in die EU vorsieht, hat der Rat eine Reform der Politik im Weinsektor ausgehandelt (Verordnung (EG) Nr. 479/2008), die zur Gänze in die Verordnung über die einheitliche GMO übernommen wurde.


Aanpassing: Met het oog op de tenuitvoerlegging moeten sommige aspecten, met name betreffende de integrale-GMO-verordening, worden goedgekeurd op grond van artikel 43, lid 3, en andere op grond van artikel 43, lid 2.

Angleichung: Hinsichtlich der weiteren Durchführung müssen einige Aspekte, die insbesondere die einheitliche GMO betreffen, auf der Grundlage von Artikel 43 Absatz 3 und andere auf der Grundlage von Artikel 43 Absatz 2 genehmigt werden.


Andere wijzigingen aan de integrale-GMO-verordening zijn bedoeld om de marktgerichtheid van de EU-landbouw te verbeteren in het licht van toenemende concurrentie op de wereldmarkten en tegelijkertijd landbouwers bij externe onzekerheden een doeltreffend vangnet te bieden (samen met rechtstreekse betalingen en opties voor risicobeheer in het kader van plattelandsontwikkeling).

Durch weitere Änderungen der gemeinsamen Marktorganisation (einheitliche GMO) soll die Marktausrichtung der Landwirtschaft in der EU angesichts der verschärften Konkurrenz auf den Weltmärkten gestärkt und zugleich aufgrund der externen Unsicherheiten ein wirksames Sicherheitsnetz für die Betriebsinhaber (zusammen mit Direktzahlungen und Optionen für das Risikomanagement im Rahmen der Entwicklung des ländlichen Raums) geschaffen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aanpassing: Met het oog op de tenuitvoerlegging moeten sommige aspecten, met name betreffende de integrale‑GMO‑verordening, worden goedgekeurd op grond van artikel 43, lid 3, en andere op grond van artikel 43, lid 2.

Angleichung: Hinsichtlich der weiteren Durchführung müssen einige Aspekte, die insbesondere die einheitliche GMO betreffen, auf der Grundlage von Artikel 43 Absatz 3 und andere auf der Grundlage von Artikel 43 Absatz 2 genehmigt werden.


In aansluiting op een akkoord in eerste lezing met het Europees Parlement heeft de Raad een verordening aangenomen tot wijziging van de huidige integrale gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten (integrale GMO) wat de bedrijfstoeslagregeling en de steun voor wijnbouwers betreft (46/12).

Der Rat nahm im Anschluss an eine Einigung mit dem Europäischen Parlament in erster Lesung eine Verordnung zur Änderung der derzeitigen einheitlichen gemeinsamen Marktorganisation (ein­heitliche GMO) hinsichtlich der Betriebsprämienregelung und der Unterstützung für Weinbauern an (46/12).


Het is daarentegen het recente voorstel van de Commissie voor een verordening van de Raad houdende maatregelen met betrekking tot de vaststelling van steun, restituties en prijzen in het kader van de integrale gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten (COM(2011) 193) dat de formuleringen moet leveren ter vervanging van de overeenkomstige bepalingen van de nieuwe integrale-GMO-verordening.

Stattdessen sollten die entsprechenden Teile der neuen GMO-Verordnung durch den Inhalt des kürzlich vorgelegten Vorschlags der Kommission für eine Verordnung des Rates zur Festlegung von Maßnahmen zur Festsetzung bestimmter Beihilfen, Erstattungen und Preise im Zusammenhang mit der gemeinsamen Organisation der Agrarmärkte (KOM(2011)193) ersetzt werden.


In 2008 is de "Integrale-GMO-verordening" in de plaats gekomen van de 21 bestaande GMO's voor verschillende landbouwproducten.

2008 trat die Verordnung "Einheitliche GMO" an die Stelle der damals geltenden 21 GMO für unterschiedliche landwirtschaftliche Erzeugnisse.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, onder het voorwendsel van vereenvoudiging heeft de Europese Commissie zich er hardnekkig op toegelegd om alle GMO’s, voor alle producten, van tarwe tot kip en van groente en fruit tot tabak, in één integrale GMO onder te brengen.

– (FR) Frau Präsidentin! Unter dem Vorwand der Vereinfachung hat sich die Europäische Kommission darauf versteift, sämtliche GMO für alle Produkte – von Weizen bis hin zu Hühnern, von Obst und Gemüse bis hin zu Tabak – in einer einheitlichen GMO zusammenzufassen.


De sector heeft ons – ook mij – zijn zorgen overgebracht over de verspreiding van de artikelen inzake de GMO voor wijn over een groot aantal hoofdstukken van de integrale-GMO-verordening en het risico dat de specifieke informatie over dit product verwaterd raakt.

Dieser Sektor hat uns, auch mir, seine Besorgnis übermittelt, dass die Artikel zur GMO Wein über die verschiedenen Kapitel der Verordnung über die einheitliche GMO verstreut sind, und auf die Gefahr hingewiesen, dass dies die spezielle Art dieses Produkts verwässert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integrale gmo' ->

Date index: 2023-12-22
w