Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «integratie gesloten hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Verder mogen de leden die een overeenkomst inzake economische integratie gesloten hebben, de onderlinge handel liberaliseren zonder dat ze dit hoeven uit te breiden naar de andere GATS-leden, mits de overeenkomst een brede sectorale toepassing heeft en voorziet in de afwezigheid of opheffing tussen partijen van nagenoeg alle vormen van discriminatie.

Darüber hinaus sind die Vertragsparteien eines Abkommens über wirtschaftliche Integration befugt, den Handel mit Dienstleistungen untereinander zu liberalisieren, ohne diese Liberalisierung auf andere Mitglieder des GATS ausdehnen zu müssen, vorausgesetzt, es ist eine wesentliche Anzahl von Sektoren betroffen und das Abkommen unterbindet jede Form der Diskriminierung oder sieht die Abschaffung diskriminierender Praktiken vor.


Bovendien is deze overeenkomst gesloten tussen twee partijen die gemeenschappelijke grenzen hebben en die besloten hebben hun politieke betrekkingen te versterken en naar geleidelijke integratie van hun economieën toe te werken.

Darüber hinaus wurde dieses Abkommen zwischen zwei Parteien abgeschlossen, die über gemeinsame Grenzen verfügen und beschlossen haben, ihre politischen Beziehungen zu vertiefen und auf eine schrittweise Integration ihrer Volkswirtschaften hinzuarbeiten.


De regionale integratie zal er ongetwijfeld op vooruit gaan eens alle regio’s een volledige, aan hun specifieke behoeften aangepaste EPO hebben gesloten.

Die regionale Integration wird zweifelsohne intensiviert werden, sobald alle Regionen umfassende Abkommen unterzeichnen, die auf ihre individuellen Anforderungen abgestimmt wurden.


Laten we evenmin de specifieke bepalingen vergeten van de economische partnerschapsovereenkomsten die de EU en de ACS-landen met elkaar hebben gesloten en waarin ernaar gestreefd wordt tot een grotere regionale integratie van deze landen te komen.

Erwähnenswert sind schließlich auch Bestimmungen in den Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) zwischen der EU und den AKP-Staaten, die speziell auf eine stärkere Einbindung dieser Länder in ihr regionales Umfeld abzielen.


Met dit perspectief, deze regionale dimensie, wordt ook rekening gehouden in de economische partnerschapsakkoorden die zijn gesloten tussen de Europese Unie en de ACS-landen die tot doel hebben te zorgen voor een grotere regionale integratie van deze landen.

Dieser Perspektive, dieser regionalen Dimension, wird auch in den Wirtschaftspartnerschaftsabkommen Rechnung getragen, die zwischen der Europäischen Union und den AKP-Staaten ausgehandelt werden, um die bessere regionale Integration dieser Länder zu gewährleisten.


5° " opleidingsoperateurs" : de FOREm, de opleidingscentra die door de FOREm erkend zijn of met hem een overeenkomst gesloten hebben, het onderwijs voor sociale promotie, de opleidingscentra van het " Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées" (Waals Agentschap voor de Integratie van Gehandicapte Personen), het Instituut voor Permanente Vorming van de Middenstand en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, de opleidingscentra per sector;

5° " die Ausbilder" : das FOREM, die durch das FOREM anerkannten oder durch Abkommen an das FOREM gebundenen Ausbildungszentren, der Fortbildungsunterricht, die Ausbildungszentren der " Agence wallonne pour l'Intégration de Personnes handicapées" (Wallonische Agentur für die Eingliederung behinderter Personen), das " Institut de Formation permanente pour les Classes moyennes et les Petites et Moyennes Entreprises" (Einrichtung für ständige Weiterbildung des Mittelstandes und der KMB), die sektoriellen Ausbildungszentren;


is van mening dat er een zeer subtiel evenwicht in timing moet worden gehandhaafd tussen de integratie in de interne markt en de overneming van het sociale en milieu-acquis; beveelt derhalve aan dat overeenkomsten inzake overgangsregelingen op gebieden als milieu en energie per geval gesloten moeten worden, op grond van een evaluatie van de gevolgen ervan in het licht van de sociale, ecologische en economische doelstellingen die de EU en de kandidaatlanden gemeen hebben; ...[+++]

7. ist der Ansicht, daß die Eingliederung in den Binnenmarkt und die Übernahme des Besitzstands im Sozial- und Umweltbereich weiterhin zeitlich ausbalanciert werden muß; empfiehlt daher, daß Vereinbarungen über Übergangsregelungen in Bereichen wie Umwelt und Energie von Fall zu Fall und nach Bewertung ihrer Auswirkungen im Hinblick auf die gemeinsamen sozialen, ökologischen und wirtschaftlichen Interessen der EU und der Bewerberländer getroffen werden so ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integratie gesloten hebben' ->

Date index: 2024-03-09
w