Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "integratie heeft versterkt " (Nederlands → Duits) :

De interne markt heeft de weg gebaand voor de invoering van de euro, die op zijn beurt de dynamiek van die markt en de financiële en economische integratie heeft versterkt, waardoor de positie van de EU in wereldverband is verbeterd.

Er hat den Weg bereitet für die Einführung des Euro, der wiederum die Dynamik des Binnenmarktes belebt und zu einer stärkeren Integration der Finanzmärkte und der Wirtschaft geführt hat.


De Commissie heeft de integratiedimensie versterkt in het beleid inzake sociale integratie en sociale bescherming in het kader van gemeenschappelijke EU-doelstellingen. Op basis van nationale verslagen over strategieën voor sociale bescherming en integratie worden deze doelstellingen door de lidstaten omgezet in nationaal/regionaal beleid.

Die Kommission verstärkte die Integrationsdimension in der Politik für soziale Eingliederung und Sozialschutz im Rahmen der gemeinsamen EU-Ziele, welche die Mitgliedstaaten auf der Grundlage der Nationalen Berichte über Strategien für Sozialschutz und Soziale Eingliederung in nationale/regionale Politik umsetzen.


14. benadrukt eveneens dat volgens de Unctad de voortijdige en snelle handelsliberalisering waartoe veel ontwikkelingslanden met lage inkomsten werden aangezet in de jaren tachtig en negentig, heeft geleid tot de-industrialisering en een vorm van integratie die hun afhankelijkheid van en kwetsbaarheid voor buitenlandse markten heeft versterkt, terwijl de landen die het meest hebben geprofiteerd van handelsliberalisering en de groot ...[+++]

14. unterstreicht auch, dass die verfrühte und eilige Handelsliberalisierung, deren Umsetzung vielen Entwicklungsländern mit niedrigem Einkommen in den 1980er und 1990er Jahren angeraten wurde, nach Auffassung der Unctad zu Deindustrialisierung und einer Form von Integration geführt hat, die die Abhängigkeit dieser Entwicklungsländer von und ihre Anfälligkeit gegenüber externen Märkten verstärkt haben, wohingegen die Länder, die am meisten von der Handelsliberalisierung profitiert und die größten Rückgänge bei der absoluten Armut verz ...[+++]


14. benadrukt eveneens dat volgens de UNCTAD de voortijdige en snelle handelsliberalisering waartoe veel ontwikkelingslanden met lage inkomsten werden aangezet in de jaren tachtig en negentig, heeft geleid tot de-industrialisering en een vorm van integratie die hun afhankelijkheid van en kwetsbaarheid voor buitenlandse markten heeft versterkt, terwijl de landen die het meest hebben geprofiteerd van handelsliberalisering en de groot ...[+++]

14. unterstreicht auch, dass die verfrühte und eilige Handelsliberalisierung, deren Umsetzung vielen Entwicklungsländern mit niedrigem Einkommen in den 1980er und 1990er Jahren angeraten wurde, nach Auffassung der UNCTAD zu Deindustrialisierung und einer Form von Integration geführt hat, die die Abhängigkeit dieser Entwicklungsländer von und ihre Anfälligkeit gegenüber externen Märkten verstärkt haben, wohingegen die Länder, die am meisten von der Handelsliberalisierung profitiert und die größten Rückgänge bei der absoluten Armut verz ...[+++]


43. wijst erop dat de economische crisis de dringende noodzaak om maatregelen te nemen in de sectoren die onder het ESF vallen nog verder heeft versterkt, waarbij het met name gaat om maatregelen ter bevordering van werkgelegenheid, omscholing, sociale integratie en armoedebeperking;

43. betont, dass die Wirtschaftskrise Interventionen in Sektoren, die zum Betätigungsfeld des ESF gehören, noch dringlicher gemacht hat, insbesondere Interventionen zur Förderung der Beschäftigung, zur beruflichen Umschulung, zur sozialen Eingliederung und zur Bekämpfung der Armut;


De interne markt heeft de weg gebaand voor de invoering van de euro, die op zijn beurt de dynamiek van die markt en de financiële en economische integratie heeft versterkt, waardoor de positie van de EU in wereldverband is verbeterd.

Er hat den Weg bereitet für die Einführung des Euro, der wiederum die Dynamik des Binnenmarktes belebt und zu einer stärkeren Integration der Finanzmärkte und der Wirtschaft geführt hat.


84. benadrukt dat de financiële mogelijkheden van het ESF voldoende verruimd en effectief ingezet moeten worden om over voldoende middelen te kunnen beschikken voor maatregelen voor beter onderwijs en betere scholing om de toegang tot de arbeidsmarkt te verbeteren en de werkloosheid te bestrijden en voor maatregelen en activiteiten in het kader van de strategie voor sociale integratie en het leidraadinitiatief Europa 2020 ter bestrijding van armoede en sociaal isolement ten behoeve van benadeelde en kwetsbare mensen, met name vrouwen, onder wie mensen met tijdelijk en onzeker werk; wijst erop dat de verordeningen betreffende het ESF her ...[+++]

84. betont, dass eine angemessene Finanzierung und eine effektive Nutzung des ESF sichergestellt werden sollte, damit angemessene Mittel für Maßnahmen zur Verbesserung der allgemeinen und beruflichen Bildung bereitgestellt werden, um den Zugang zum Arbeitsmarkt zu verbessern und die Arbeitslosigkeit zu bekämpfen, und für Maßnahmen und Aktionen im Rahmen der Strategie für soziale Integration und der Leitinitiative „Europa 2020“ zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung zugunsten von benachteiligten und schutzbedürftigen Mensche ...[+++]


De Commissie heeft de integratiedimensie versterkt in het beleid inzake sociale integratie en sociale bescherming in het kader van gemeenschappelijke EU-doelstellingen. Op basis van nationale verslagen over strategieën voor sociale bescherming en integratie worden deze doelstellingen door de lidstaten omgezet in nationaal/regionaal beleid.

Die Kommission verstärkte die Integrationsdimension in der Politik für soziale Eingliederung und Sozialschutz im Rahmen der gemeinsamen EU-Ziele, welche die Mitgliedstaaten auf der Grundlage der Nationalen Berichte über Strategien für Sozialschutz und Soziale Eingliederung in nationale/regionale Politik umsetzen.


B. overwegende dat de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Parlement ten doel heeft de basis te leggen voor een strategie die gericht is op versterkte integratie van milieubeschermingseisen in het gemeenschappelijk visserijbeleid,

B. in der Erwägung, dass die Kommission sich in ihrer Mitteilung an den Rat und an das Europäische Parlament zum Ziel gesetzt hat, die Grundlagen für eine Strategie zur besseren Einbeziehung der Erfordernisse des Umweltschutzes in die Gemeinsame Fischereipolitik zu liefern,


Een van de veranderingen in het sociaal beleid van de Europese Gemeenschap ten gevolge van het Verdrag van Amsterdam heeft betrekking op het belang van de integratie van een versterkte sociale overeenkomst in het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschappen vanaf de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam.

Unter den Änderungen, die der Vertrag von Amsterdam in der Sozialpolitik der Europäischen Gemeinschaft mit sich gebracht hat, ist besonders die Integration des verstärkten Abkommens über die Sozialpolitik in den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft zu nennen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integratie heeft versterkt' ->

Date index: 2022-02-24
w