Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Bilateraal
Extruder met twee schroeven
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Lijst van twee kandidaten
Meerderheid van twee derden
Met meer dan twee wielen
Pers met twee schroeven
Productieve investeringen intensiveren

Traduction de «intensiveren in twee » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
productieve investeringen intensiveren

die Durchführung intensiver Investitionen verstärken






bilateraal | in twee richtingen

bilateral(is) | beidseitig




geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert


extruder met twee schroeven | pers met twee schroeven

Zweischneckenpresse




bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* de uitwisselingen met Azië op onderwijs-, wetenschappelijk en cultureel gebied uitbreiden en intensiveren, door het verlenen van steun ter verbetering van de samenwerking tussen hogeronderwijsinstellingen, voor het intensiveren van uitwisselingen van wetenschappers, onderzoekers en studenten tussen de twee regio's, en ter bevordering van structurele netwerken die een samenwerking mogelijk maakt die voor beide partijen gunstig is.

* den Bildungs-, Wissenschafts- und Kulturaustausch mit der asiatischen Region verstärken, und dazu die Intensivierung der Kooperation zwischen den Hochschulen und des Austausches von Hochschullehrern, Forschern und Studenten beider Regionen und eine strukturelle Vernetzung im Dienste einer für alle vorteilhaften Zusammenarbeit fördern.


Met de financiering van de GVB- en de GMB-uitgaven uit één fonds, het EFMZV, wordt tegemoetgekomen aan de noodzaak een en ander te vereenvoudigen en de integratie van deze twee beleidsgebieden te intensiveren.

Die Finanzierung der GFP und der IMP aus einem einzigen Fonds, dem EMFF, sollte der Notwendigkeit der Vereinfachung gerecht werden und die Integration beider Politikbereiche verstärken.


(11) Met de financiering van de GVB- en de GMB-uitgaven uit één fonds, het EFMZV, wordt tegemoetgekomen aan de noodzaak een en ander te vereenvoudigen en de integratie van deze twee beleidsgebieden te intensiveren.

(11) Die Finanzierung der GFP und der IMP aus einem einzigen Fonds, dem EMFF, sollte der Notwendigkeit der Vereinfachung gerecht werden und die Integration beider Politikbereiche verstärken.


77. is ingenomen met het vernieuwde memorandum van overeenstemming tussen de EIB en de EBWO, die de bereidheid van de EU weergeeft om de coördinatie en samenwerking tussen deze twee grote internationale financiële instellingen te intensiveren; spoort de EIB aan memoranda van overeenstemming uit te werken en met regionale ontwikkelingsbanken te sluiten die in zijn mandaatsregio actief zijn, teneinde synergie-effecten tot stand te b ...[+++]

77. begrüßt die aktualisierte Vereinbarung zwischen der EIB und der EBWE, da sie die Bereitschaft der EU widerspiegelt, die Koordinierung und die Zusammenarbeit zwischen diesen beiden bedeutenden internationalen Finanzinstitutionen zu verstärken; legt der EIB nahe, auch mit den regionalen Entwicklungsbanken der Regionen, in denen sie tätig ist, Vereinbarungen abzuschließen, um Synergien zu fördern, Risiken und Kosten zu teilen und für ein ausreichendes Darlehensvolumen an die Realwirtschaft zu sorgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11) Met de financiering van de GVB- en de GMB-uitgaven uit één fonds (het EFMZV) wordt tegemoetgekomen aan de noodzaak een en ander te vereenvoudigen en de integratie van deze twee beleidsgebieden te intensiveren.

(11) Die Finanzierung der Gemeinsamen Fischereipolitik und der integrierten Meerespolitik aus einem einzigen Fonds, dem EMFF, dürfte sowohl der Notwendigkeit der Vereinfachung entsprechen, als auch die Integration beider Politikbereiche verstärken.


110. is verheugd over de inspanningen om de documentatie over vermeende mensenrechtenschendingen in de Westelijke Sahara te verbeteren, met name door de oprichting van de Marokkaanse nationale raad voor mensenrechten die in Laayoune en Dakhla zetelt en die wordt erkend door de VN; neemt kennis van het positieve werk van deze raad en dringt er bij de Marokkaanse regering op aan de onafhankelijkheid en de bevoegdheden ervan te versterken en zijn aanbevelingen ten uitvoer te leggen; spoort de raad voorts aan zijn inspanningen te intensiveren teneinde een band o ...[+++]

110. begrüßt die Bemühungen, die Dokumentation mutmaßlicher Menschenrechtsverletzungen in der Westsahara zu verbessern, insbesondere durch die Gründung des von den Vereinten Nationen anerkannten marokkanischen Nationalrats für Menschenrechte (CNDH), der über Büros in Laayoune und Dakhla verfügt; nimmt die gute Arbeit dieses Nationalrats zur Kenntnis und fordert die marokkanische Regierung auf, seine Unabhängigkeit und seinen Auftrag zu stärken und die Umsetzung seiner Empfehlungen sicherzustellen; empfiehlt dem Nationalrat für Menschenrechte zudem, seine Bemühungen zum Aufbau von Beziehungen mit Vertretern der saharauischen Bevölkerung ...[+++]


2. verzoekt de Commissie ruime doelgroepen bij de dialoog te betrekken door communicatieplannen op te stellen waarmee de bewoners van kleine locaties en mensen met verschillende levensstandaarden en van verschillende leeftijdsgroepen bij Europese kwesties kunnen worden betrokken; stelt de goedkeuring voor van een aanpak om de dialoog tussen de Europese Unie en haar burgers te intensiveren in twee fasen door eerst informatie te verstrekken en nadien de debatten met en onder de geïnformeerde burgers te bevorderen;

2. fordert die Kommission auf, große Zielgruppen in den Dialog einzubeziehen, indem sie Kommunikationspläne auflegt, durch die die Bewohner kleiner Ortschaften und Menschen mit unterschiedlichem Lebensstandard und aus unterschiedlichen Altersgruppen für europäische Themen interessiert werden; schlägt die Annahme eines Zwei-Phasen-Konzepts vor, um den Dialog zwischen der Europäischen Union und ihren Bürgern zu stärken, indem zunächst Informationen zur Verfügung gestellt werden und danach Debatten mit und unter den informierten Bürgern erleichtert werden;


Twee derde van de invoer van de EU wordt bovendien weer uitgevoerd met een hogere waarde, dus de EU heeft er alle belang bij om haar handelsverkeer en investeringsbetrekkingen met belangrijke partners te intensiveren.

Überdies werden zwei Drittel der EU-Einfuhren gewinnbringend wiederausgeführt. Dies belegt, dass die EU nur davon profitieren kann, wenn sie ihre Handels- und Investitionsbeziehungen mit wichtigen Partnern intensiviert.


1) de door Verordening (EEG) nr. 3911/92 en Richtlijn 93/7/EEG geboden bescherming ten volle te benutten, door de krachtens deze twee rechtsinstrumenten ingestelde samenwerking te intensiveren.

1. den Schutz, den die Verordnung (EWG) Nr. 3911/92 und die Richtlinie 93/7/EWG bieten, durch die Intensivierung der im Rahmen dieser beiden Rechtsakte geschaffenen Zusammenarbeit voll auszuschöpfen.


In twee resoluties van de Raad [22] is het belang van deze samenwerking voor een effectieve handhaving van de interne-marktwetgeving duidelijk onderstreept en is er bij de lidstaten en de Commissie op aangedrongen hun inspanningen op dit gebied te intensiveren.

In zwei Entschließungen des Rates [22] wird die Bedeutung dieser Zusammenarbeit für die Förderung einer wirkungsvollen Durchsetzung der Binnenmarktrechtsvorschriften hervorgehoben, und die Mitgliedstaaten und die Kommission werden darin aufgefordert, verstärkt in diesem Bereich tätig zu werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intensiveren in twee' ->

Date index: 2024-12-27
w