Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intergouvernementeel niveau behandeld werden " (Nederlands → Duits) :

De uitdaging bestaat erin de resultaten van de zware investeringen die in de context van het EU-kaderprogramma voor onderzoek en op nationaal en intergouvernementeel niveau werden uitgevoerd, te consolideren.

Die Hauptaufgabe besteht dabei darin, die Ergebnisse der bereits innerhalb des Forschungsrahmenprogramms der EU sowie auf nationaler und zwischenstaatlicher Ebene getätigten erheblichen Investitionen zu konsolidieren.


Het Verdrag van Maastricht heeft op gemeenschapsniveau thema's van justitie en binnenlandse zaken geïntroduceerd, die voorheen uitsluitend op intergouvernementeel niveau behandeld werden.

Der Vertrag von Maastricht führte Aspekte in Bezug auf Gerechtigkeit und Inneres auf Gemeinschaftsebene ein, die bisher streng auf zwischenstaatlichem Niveau abgehandelt worden waren.


Naar aanleiding van de aanbevelingen van de Commissie[72] richtte Bulgarije in 2009 een gezamenlijk team voor het onderzoek en de vervolging van fraude met EU‑middelen op en versterkte het zijn wettelijk kader[73]. Sommige andere zaken met betrekking tot corruptie op hoog niveau werden behandeld door de gezamenlijke teams voor de georganiseerde misdaad, die op hetzelfde ogenblik werden opgericht.

Auf Empfehlung der Kommission[72] hat Bulgarien 2009 eine gemischten Kommission zur Untersuchung und Verfolgung von Betrug mit EU-Mitteln gegründet und einschlägige Rechtsvorschriften verschärft.[73] Einige Korruptionsfälle auf hoher Ebene wurden von auf organisierte Kriminalität spezialisierten gemischten Kommissionen bearbeitet, die zur gleichen Zeit eingerichtet worden waren.


De uitdaging bestaat erin de resultaten van de zware investeringen die in de context van het EU-kaderprogramma voor onderzoek en op nationaal en intergouvernementeel niveau werden uitgevoerd, te consolideren.

Die Hauptaufgabe besteht dabei darin, die Ergebnisse der bereits innerhalb des Forschungsrahmenprogramms der EU sowie auf nationaler und zwischenstaatlicher Ebene getätigten erheblichen Investitionen zu konsolidieren.


In het kader van het EPO-onderhandelingsproces werden de van belang geachte brede verticale thema's besproken op algemeen ACS-niveau, terwijl de meer specifieke belangwekkende kwesties op nationaal en regionaal niveau werden behandeld.

Der WPA-Verhandlungsprozess fand zum einen auf der übergeordneten Ebene statt, um die alle AKP-Staaten berührenden Querschnittsthemen festzulegen, und zum anderen auf der nationalen und regionalen Ebene, um die gebietsspezifischen Fragen zu behandeln.


E. overwegende dat de politieke bezorgdheid van zowel industrie- als ontwikkelingslanden over de toenemende hoeveelheden gevaarlijk afval die door industrielanden werden uitgevoerd naar ontwikkelingslanden om daar op een ongecontroleerde en risicovolle manier te worden behandeld, heeft geleid tot een in 1995 aangenomen amendement bij het Verdrag van Bazel waardoor het strikt verboden is gevaarlijk afval over te brengen van landen van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) naar niet bij de OESO aangesloten ...[+++]

E. in der Erwägung, dass sowohl in Industriestaaten als auch in Entwicklungsländern politische Besorgnis besteht, nachdem die Industriestaaten immer mehr gefährliche Abfälle in Entwicklungsländer verbringen, die dort unkontrolliert und mit hohen Risiken entsorgt werden, sodass das Basler Übereinkommen 1995 dahingehend geändert wurde, dass OECD-Staaten fortan keine gefährlichen Abfälle mehr in Nicht-OECD-Staaten verbringen dürfen ("Basler Verbot"); und in der Erwägung, dass diese Änderung zwar in vollem Umfang in der Abfallverbringungsverordnung berücksichtigt wurde, aber auf internationaler Ebene leider noch nicht in Kraft getreten ist ...[+++]


We moeten ze in zekere zin Europeser maken en tegelijkertijd moeten we voorkomen dat aangelegenheden die op dit moment volgens communautaire regels behandeld worden, weer onder nationale kaders komen te vallen of op intergouvernementeel niveau afgehandeld worden.

Sie müssen in gewisser Weise stärker europäisiert werden, ohne jedoch zu einer Art Renationalisierung oder Intergouvernementalisierung dessen zu gelangen, was heute nach gemeinschaftlichen Regeln abläuft.


Het asielvraagstuk is tot 1999 voornamelijk op intergouvernementeel niveau behandeld.

Asylfragen wurden von der EU bis 1999 im Wesentlichen auf zwischenstaatlicher Ebene behandelt.


Het asielvraagstuk is tot 1999 voornamelijk op intergouvernementeel niveau behandeld.

Asylfragen wurden von der EU bis 1999 im Wesentlichen auf zwischenstaatlicher Ebene behandelt.


Sindsdien zijn in het Europees Parlement nieuwe ideeën naar voren gebracht, die door de Commissie juridische zaken en interne markt uitvoerig behandeld werden naar aanleiding van de conclusies van de werkgroep op hoog niveau.

Seither sind im Europäischen Parlament jedoch neue Ideen vorgebracht worden, die insbesondere im Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten erörtert worden sind. Dies geschah u.a. auf der Grundlage jener Schlussfolgerungen, zu denen die Gruppe der hochrangigen Vertreter gelangt war.


w