Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intergouvernementele conferentie dienovereenkomstige voorstellen gedaan " (Nederlands → Duits) :

Overigens gaat dit voorstel in dezelfde richting als de werkzaamheden waarmee in het kader van de intergouvernementele conferentie ter herziening van het Verdrag van München is begonnen. Dat geldt met name voor de werkzaamheden van de werkgroep kostenbeperking, die van de lidstaten van de Europese Octrooiorganisatie de opdracht heeft gekregen met voorstellen te komen om de kosten van het Europees octrooi terug te dringen.

Außerdem geht der Verordnungsvorschlag in dieselbe Richtung wie die Arbeiten im Rahmen der Regierungskonferenz zur Überarbeitung des Europäischen Patentüber einkommens, insbesondere die Arbeiten der mit der Senkung der Kosten betrauten Arbeitsgruppe, die von den Mitgliedstaaten der Europäischen Patentorganisation beauftragt worden ist, Vorschläge zur Verringerung der Kosten für das Europäische Patent zu unterbreiten.


14. 14 betreurt de onlangs goedgekeurde hervorming van het stemstelsel van de ECB; verzoekt daarom de Commissie en alle geïnteresseerde lidstaten, aan de Intergouvernementele Conferentie nieuwe voorstellen voor te leggen die gericht zijn op een beter evenwicht tussen billijkheid en doelmatigheid ; hekelt het totaal negeren door de Raad van het besluit van het Parlement om de ECB-aanbeveling te verwerpen; dringt er bij de Conventie op aan de Raad van bestuur van de ECB uit te breiden van 6 tot 9 leden en de dag ...[+++]

14. bedauert die kürzlich verabschiedete Reform des Abstimmungssystems der EZB; fordert die Kommission und alle interessierten Mitgliedstaaten stattdessen auf, der Regierungskonferenz neue Vorschläge zu unterbreiten, die ein besseres Gleichgewicht zwischen Ausgewogenheit und Effizienz widerspiegeln; verurteilt die völlige Missachtung des Beschlusses des Parlaments zur Ablehnung der EZB-Empfehlung durch den Rat; fordert den Europäischen Konvent dringend auf, den EZB-Rat von sechs auf neun Mitglieder auszuweiten und die laufenden Beschlüsse, d.h. die Zinssatzbeschlüsse, an diesen erweiterten Rat zu delegieren, um die Abstimmungsverfahre ...[+++]


De Commissie heeft gehoor gegeven aan de terechte verlangens van het Europees Parlement om de medebeslissingsprocedure volledig toe te passen, en de Intergouvernementele Conferentie dienovereenkomstige voorstellen gedaan.

Die Kommission hat die berechtigten Forderungen des Europäischen Parlaments nach einer umfassenden Anwendung des Mitentscheidungsverfahrens aufgegriffen und der Regierungskonferenz entsprechende Vorschläge unterbreitet.


5. dringt er bij de Commissie op aan op de volgende Intergouvernementele Conferentie concrete voorstellen voor te leggen ter verbetering van de interventiemogelijkheden van de Commissie bij inbreukprocedures en de bespoediging hiervan en ter invoering van een motie van wantrouwen en andere vormen van berisping of afkeuring door het Europees Parlement jegens afzonderlijke commissarissen;

5. fordert die Kommission auf, der nächsten Regierungskonferenz konkrete Vorschläge zur Stärkung der Eingriffsmöglichkeiten der Kommission bei Vertragsverletzungsverfahren und deren verfahrensmäßiger Beschleunigung sowie zur Einführung eines Mißtrauensvotums und anderer Formen der Rüge oder Mißbilligung seitens des Europäischen Parlaments gegen einzelne Kommissare zu unterbreiten;


- een herziening van de internationale vertegenwoordiging van de Unie voorstellen in het kader van de bestaande Verdragen zodat zij vaker met één stem kan spreken en zij zal wijzigingen voorstellen tijdens de volgende Intergouvernementele Conferentie.

- eine Überprüfung der Vertretung der Europäischen Union in internationalen Gremien auf der Grundlage der bestehenden Verträge vorschlagen, damit die Union ein geschlosseneres Bild bietet, und der nächsten Regierungskonferenz Änderungen vorschlagen.


- tijdens de volgende Intergouvernementele Conferentie voorstellen indienen om de uitvoeringsverantwoordelijkheid van de Commissie te heroriënteren en tegelijkertijd de controle te stroomlijnen die door de Raad en het Europees Parlement wordt uitgeoefend op de manier waarop de Commissie van haar uitvoeringsbevoegdheden gebruik maakt.

- der nächsten Regierungskonferenz Vorschläge unterbreiten, die darauf abzielen, die Verantwortung für die Durchführung der Politiken wieder in die Hände der Kommission zu legen, und die Kontrolle - durch Rat und Europäisches Parlament - der Art und Weise, wie die Kommission ihre Durchführungsbefugnisse ausübt, zu rationalisieren.


* bij de volgende Intergouvernementele Conferentie voorstellen indienen voor een heroriëntatie van de uitvoerende bevoegdheden van de Commissie.

* der nächsten Regierungskonferenz Vorschläge unterbreiten, die darauf abstellen, die Verantwortung für die Durchführung der Politik wieder in die Hände der Kommission zu legen.


23. De Commissie institutionele zaken beveelt het Europees Parlement derhalve aan de door de intergouvernementele conferentie voorgelegde voorstellen krachtig te ondersteunen en er tegelijkertijd op te wijzen dat de vereiste communautaire rechtsbesluiten weliswaar ook op artikel 138 A, gecombineerd met artikel 235, zouden kunnen worden gebaseerd, maar dat gewichtige redenen van transparentie, juridische duidelijkheid en geloofwaardigheid tegenover de burgers voor de voorstellen van de regeringscobferentie spreken.* * *

23. Der Institutionelle Ausschuß empfiehlt dem Europäischen Parlament deshalb, die der Regierungskonferenz unterbreiteten Vorschläge mit Nachdruck zu unterstützen und gleichzeitig darauf hinzuweisen, daß die erforderlichen Gemeinschaftsrechtsakte zwar auch auf die Artikel 138a in Verbindung mit 235 EG-Vertrag gestützt werden könnten, daß aber gewichtige Gründe der Trans-


meent dat deze verordeningen weliswaar ook kunnen worden gebaseerd op de artikelen 138 A en 235 van het EG-Verdrag, maar dat belangrijke redenen van doorzichtigheid, juridische duidelijkheid en geloofwaardigheid tegenover de burgers voor de aan de intergouvernementele conferentie gedane voorstellen spreken

glaubt, daß diese Rechtsakte zwar auch auf die Artikel 138a in Verbindung mit 235 EG-Vertrag gestützt werden könnten, daß aber gewichtige Gründe der Transparenz, der Rechtsklarheit und der Glaubwürdigkeit gegenüber den Bürgern für die der Regierungskonferenz vorliegenden Vorschläge sprechen;


De Commissie heeft met dit verzoek ingestemd en dienovereenkomstige voorstellen gedaan.

Die Kommission ist dieser Forderung nachgekommen und hat entsprechende Vorschläge vorgelegt.


w