Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intergouvernementele conferentie geconcentreerd moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel voor een gemeenschappelijk ruimtevaartbeleid van de EU een wijziging van het Verdrag nodig is, is in dit Witboek uitgegaan van de stelling dat op Unie-niveau al essentiële elementen van een verruimd ruimtevaartbeleid moeten worden geïntroduceerd, voordat het constitutionele verdrag in werking treedt, waarin, ervan uitgaande dat de intergouvernementele conferentie de conclusies van de Europese conventie niet wijzigt, de ruimt ...[+++]

Auch wenn eine gemeinsame EU-Raumfahrtpolitik erst nach einer Änderung des Vertrags möglich ist, wird in diesem Weißbuch die Auffassung vertreten, dass bereits vor Inkrafttreten des Verfassungsvertrags, der - sofern die Regierungskonferenz die Schlussfolgerungen des Europäischen Konvents nicht ändert - der Union im Bereich der Raumfahrt gemeinsame mit den Mitgliedstaaten auszuübende Zuständigkeiten verleiht, wesentliche Elemente einer erweiterten Raumfahrtpolitik auf der Ebene der Europäischen Union zu verankern sind.


De inhoud en de timing van de mededeling moeten volop rekening houden met de conclusies van de groep op hoog niveau die is ingesteld om over de mobiliteit van patiënten te beraadslagen, die tegen eind 2003 verwacht worden, alsook met de conclusies ter zake van de Europese Conventie en van de komende intergouvernementele conferentie.

Inhaltliche Gestaltung und Zeitplanung werden von den Ergebnissen des Europäischen Konvents und der Regierungskonferenz abhängen, sowie von den Schlussfolgerungen der hochrangige Reflexionsgruppe für Fragen der Patientenmobilität und der Gesundheitsversorgung die aller Voraussicht nach gegen Ende des Jahres 2003 vorliegen werden.


Tijdens de Intergouvernementele Conferentie inzake de Economische en Monetaire Unie (1992) is ook besproken of de werkgelegenheid een van de convergentiecriteria moet zijn die de lidstaten in acht moeten nemen om aan de eenheidsmunt te kunnen deelnemen.

Bei der Regierungskonferenz zur Wirtschafts- und Währungsunion (1992) wurde auch darüber diskutiert, ob die Beschäftigung als eines der Konvergenzkriterien definiert werden sollte, die die Mitgliedstaaten einhalten müssten, um an der Währungsunion teilnehmen zu können.


De bestaande pijlerstructuur van de Europese Unie is misschien niet optimaal voor een volledig geïntegreerde aanpak, en op de volgende intergouvernementele conferentie zal deze kwestie wellicht moeten worden behandeld.

Die derzeitige Säulenstruktur der Europäischen Union bietet vielleicht nicht die optimale Architektur für ein wirklich umfassendes Konzept und die nächste Regierungskonferenz wird sich dieser Frage möglicherweise stellen müssen.


Daarom ben ik het uiteindelijk eens met de heer Méndez de Vigo, dat een conventie niet nodig is, dat we zo spoedig mogelijk een intergouvernementele conferentie bijeen moeten roepen, en dat de 27 parlementen van de lidstaten het besluit zo snel mogelijk moeten bekrachtigen, zodat we die achttien afgevaardigden die hier vanaf het begin van deze zittingsperiode hadden moeten zijn, zo spoedig mogelijk in dit Parlement kunnen zien zitten.

Deshalb stimme ich letzten Endes dem Vorschlag von Herrn Méndez de Vigo zu, dass kein Konvent notwendig ist, dass so bald wie möglich eine Regierungskonferenz einberufen werden soll, dass die Parlamente der 27 Mitgliedstaaten die Entscheidung bei der nächsten Gelegenheit ratifizieren sollen und dass wir somit endlich die betreffenden 18 Abgeordneten in diesem Parlament sehen, die bereits zu Anfang dieser Legislaturperiode hätten hier sein sollen.


Daarom viel in alle toespraken die aan de tafel van de Raad zijn gehouden, te beluisteren dat de volgende werkzaamheden van de Intergouvernementele Conferentie geconcentreerd moeten worden op het punt waar nog geen akkoord over is bereikt.

Aus diesem Grunde wurde in sämtlichen späteren Gesprächen am Tisch des Rates darauf hingewiesen, dass sich die nächsten Beratungen der Konferenz auf die Punkte oder besser gesagt den Punkt konzentrieren sollten, zu dem noch keine Einigung zustande gekommen ist.


Als de Grondwet van begin tot eind door intergouvernementele conferenties had moeten worden opgesteld, dan was hij er nooit gekomen, dat kan ik u verzekeren, maar dankzij de Conventie is hij er nu duidelijk wel.

Ich kann Ihnen garantieren, dass diese Verfassung nie zustande gekommen wäre, wenn wir es durchweg mit einer Regierungskonferenz zu tun gehabt hätten.


Met de actie wordt vooral beoogd een onderzoeksagenda voor geavanceerde veiligheid op te stellen, waarbij rekening zal worden gehouden met de besluiten die in de Raad en de intergouvernementele conferentie moeten worden getroffen over een agentschap op het gebied van defensiecapaciteit, onderzoek, aankoop en bewapening.

Die vorbereitende Maßnahme fokussiert insbesondere auf die die Entwicklung eines Forschungsplans für erweiterte Sicherheit und wird die Beschlüsse berücksichtigen, die der Rat und die Regierungskonferenz zur Einrichtung einer Agentur für die Bereiche Entwicklung der Verteidigungsfähigkeit, Forschung, Beschaffung und Rüstung fassen werden.


Door aan te dringen op een ruime agenda wijkt het Europees Parlement naar onze mening af van wat de belangrijkste doelstelling van de intergouvernementele conferentie zou moeten zijn, namelijk een oplossing vinden voor de hangende institutionele problemen betreffende de samenstelling en de stemmenverdeling in de Raad, de Commissie, het Europees Parlement, het Hof van Justitie en de overige instellingen, teneinde de uitbreiding mogelijk te maken.

Wir sind der Meinung, daß das Europäische Parlament nicht auf einer umfangreichen Tagesordnung bestehen sollte, weil dadurch die Hauptaufgabe der Regierungskonferenz beeinträchtigt wird: die Lösung der offenen institutionellen Fragen in bezug auf die Zusammensetzung und die Abstimmungsvorschriften in Rat, Kommission, Europäischem Parlament, Gerichtshof und den übrigen Institutionen, wodurch die Erweiterung möglich gemacht werden soll.


Het is noodzakelijk dat de parlementen van de lidstaten, die uiteindelijk de resultaten van de Intergouvernementele Conferentie zullen moeten ratificeren, bij de werkzaamheden van de conferentie worden betrokken. Daarnaast zijn er in de Europese Unie echter ook regionale politieke lichamen die rechtstreekse en soms exclusieve bevoegdheden hebben op talrijke communautaire werkterreinen.

Abgesehen von der notwendigen Beteiligung der Parlamente der Mitgliedstaaten, die in letzter Instanz die Ergebnisse der Regierungskonferenz ratifizieren müssen, bestehen innerhalb der Europäischen Union regionale politische Einheiten mit direkten und gelegentlich ausschließlichen Zuständigkeiten auf zahlreichen Sachgebieten der Gemeinschaft.


w