Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interinstitutioneel akkoord duidelijk vastgelegde procedures " (Nederlands → Duits) :

Het is van bijzonder belang dat de Commissie bij haar voorbereidende werkzaamheden tot passende raadpleging overgaat, onder meer op deskundigenniveau, in overeenstemming met de beginselen die zijn vastgelegd in het interinstitutioneel akkoord over beter wetgeven van 13 april 2016.

Es ist von besonderer Bedeutung, dass die Kommission im Zuge ihrer Vorbereitungsarbeit angemessene Konsultationen, auch auf der Ebene von Sachverständigen, durchführt, und dass diese Konsultationen mit den Grundsätzen in Einklang stehen, die in der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 13. April 2016 über bessere Rechtsetzung niedergelegt wurden.


Het is van bijzonder belang dat de Commissie bij haar voorbereidende werkzaamheden tot passende raadplegingen overgaat, onder meer op deskundigenniveau, en dat die raadplegingen gebeuren in overeenstemming met de beginselen die zijn vastgelegd in het Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven van 13 april 2016.

Es ist von besonderer Bedeutung, dass die Kommission im Zuge ihrer Vorbereitungsarbeit angemessene Konsultationen, auch auf der Ebene von Sachverständigen, durchführt, und dass diese Konsultationen mit den Grundsätzen in Einklang stehen, die in der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung vom 13. April 2016 niedergelegt wurden.


op te securitiseren posities dezelfde gedegen en welomschreven criteria voor de kredietverlening en dezelfde duidelijk vastgelegde procedures voor de acceptatie, aanpassing, vernieuwing en herfinanciering van kredieten toepassen als zij toepassen op de posities die zij behouden.

sich bei der Kreditvergabe auf solide und klar definierte Kriterien stützen und für eine klare Regelung des Verfahrens für die Genehmigung, Änderung, Verlängerung und Refinanzierung von Krediten in Bezug auf zu verbriefende Forderungen sorgen, wie es auch auf die von ihnen gehaltenen Forderungen angewandt wird.


Deze bepalingen kunnen in een interinstitutioneel akkoord worden vastgelegd, dat kan worden opgenomen in het kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Commissie bij de eerstvolgende herziening daarvan.

Diese Modalitäten könnten im Rahmen eines interinstitutionellen Übereinkommens festgelegt werden, das dann bei seiner nächsten Überprüfung in die Rahmenvereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission integriert werden könnte.


In het interinstitutioneel akkoord worden de procedures en de modaliteiten voor de interinstitutionele samenwerking op begrotingsgebied vastgesteld voor wat betreft:

Die Verfahren und die Einzelheiten der interinstitutionellen Zusammenarbeit im Haushaltsbereich sind in der interinstitutionellen Vereinbarung niedergelegt und betreffen:


Daarom zijn in de grondwet, in de uitvoeringsvoorschriften of in het kader van een interinstitutioneel akkoord duidelijk vastgelegde procedures nodig waarmee een minnelijke schikking mogelijk is, waardoor de in titel II vervatte voorschriften in de praktijk hun nut kunnen bewijzen.

Deshalb sind in der Verfassung, in den Durchführungsvorschriften oder im Kontext einer Interinstitutionellen Vereinbarung klar festgelegte Verfahren erforderlich, die außergerichtliche Rechtsbehelfe vorsehen, mit deren Hilfe die in Titel II enthaltenen Vorschriften praktische Wirkung entfalten würden.


De oplossing ligt in een aanvulling op het interinstitutioneel akkoord waarmee de procedure voor het verlenen van kwijting aan de Raad door het Europees Parlement duidelijk wordt vastgelegd, zoals de ingediende ontwerpresolutie ook verlangt.

Die Lösung besteht in einem Zusatz zu der interinstitutionellen Vereinbarung, der das Verfahren für die Gewährung von Entlastung an den Rat durch das Parlament eindeutig regelt, wie der vorliegende Entschließungsantrag fordert.


In het interinstitutioneel akkoord worden de procedures en de modaliteiten voor de interinstitutionele samenwerking op begrotingsgebied vastgesteld voor wat betreft:

Die Verfahren und die Einzelheiten der interinstitutionellen Zusammenarbeit im Haushaltsbereich sind in der interinstitutionellen Vereinbarung niedergelegt und betreffen:


In het verslag wordt er onder meer op gewezen dat het vereenvoudigingsproces niet mag leiden tot een verlaging van de normen en dat zich problemen voordoen bij de toepassing van het Interinstitutioneel Akkoord inzake de procedure voor herschikking van de wetgeving, waardoor het noodzakelijk is duidelijker vast te leggen welke regels van toepassing zijn om bevoegdheidsconflicten en blokkeringen als gevolg van proceduregeschillen ...[+++]

In diesem Bericht wird insbesondere darauf verwiesen, dass die Vereinfachung nicht zu einer Absenkung der Standards führen darf, dass es Probleme im Zusammenhang mit der Anwendung der Interinstitutionellen Vereinbarung über die Neufassung gibt und daher die geltenden Regeln klarer gefasst werden müssen, um Kompetenzstreitigkeiten und verfahrenstechnische Blockaden zu vermeiden.


9. Er zij ook aan herinnerd dat het huidige Interinstitutioneel Akkoord en de eraan gehechte financiële vooruitzichten zijn goedgekeurd met een gewone meerderheid, terwijl artikel 25 van het Interinstitutioneel Akkoord duidelijk bepaalt dat de aanpassing van de financiële vooruitzichten met het oog op de uitbreiding moet worden goedgekeurd met een gekwalificeerde meerderheid.

9. Es sollte auch darauf verwiesen werden, dass die gegenwärtige IIV und die ihr als Anhang beigefügte Finanzielle Vorausschau mit einfacher Mehrheit angenommen wurden, während in Nummer 25 der IIV eindeutig verfügt wird, dass die für die Erweiterung erforderliche Anpassung der Finanziellen Vorausschau mit qualifizierter Mehrheit angenommen werden sollte.


w