Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interinstitutioneel akkoord moeten de instellingen overeenstemming bereiken over » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens het interinstitutioneel akkoord moeten de instellingen overeenstemming bereiken over de belangrijkste zaken waaraan de wetgevers prioriteit moeten hechten, zoals de vereenvoudiging van de bestaande regelgeving.

Der Vereinbarung zufolge müssen sich die EU-Organe auf die wichtigsten Themen einigen, die von Parlament und Rat vorrangig behandelt werden sollten, darunter auch die Vereinfachung bestehender Rechtsvorschriften.


Door middel van een interinstitutioneel akkoord bereiken het Europees Parlement, de Raad en de Commissie bij voorbaat overeenstemming over de grote budgettaire prioriteiten van een meerdere jaren omspannende periode.

Mit dem Abschluss einer Interinstitutionellen Vereinbarung (IIV) einigen sich das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission im Voraus für einen mehrjährigen Zeitraum über die großen Haushaltsprioritäten.


Op 15 maart 2016 hebben de drie instellingen overeenstemming bereikt over een Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven. De Europese Commissie had daartoe in mei 2015 een voorstel gepresenteerd in het kader van haar agenda voor betere regelgeving.

Am 15. März 2016 einigten sich die drei EU-Organe auf eine Interinstitutionelle Vereinbarung (IIV) über bessere Rechtsetzung. Diese beruht auf einem Vorschlag der Europäischen Kommission, der im Mai 2015 im Rahmen der Agenda für bessere Rechtsetzung vorgelegt wurde.


Op 15 maart 2016 hebben de drie instellingen overeenstemming bereikt over een interinstitutioneel akkoord over beter wetgeven. De Europese Commissie had daartoe in mei 2015 een voorstel gepresenteerd in het kader van haar agenda voor betere regelgeving.

Am 15. März 2016 vereinbarten die drei EU-Organe die Interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission, der in der Agenda für bessere Rechtsetzung von Mai 2015 enthalten war.


Momenteel onderhandelen de drie instellingen over dit voorstel voor een interinstitutioneel akkoord met het doel daarover voor het einde van het jaar overeenstemming te bereiken.

Derzeit verhandeln die drei Organe noch über den Vorschlag. Angestrebt wird eine Einigung bis Ende des Jahres.


In het in mei gepresenteerde voorstel voor een interinstitutioneel akkoord over betere wetgeving stelde de Commissie voor dat de drie instellingen het op basis van het werkprogramma van de Commissie jaarlijks eens zouden worden over een lijst met voorstellen die met voorrang zouden moeten worden be ...[+++]

In dem im Mai vorgelegten Vorschlag für eine interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung hat die Kommission vorgeschlagen, dass sich die drei Organe jedes Jahr auf eine Liste mit Vorschlägen verständigen, denen im Gesetzgebungsprozess Vorrang eingeräumt wird.


In de overlegprocedure tussen de eerste lezing van het Parlement en de tweede lezing van de Raad zouden, als bepaald in het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999, beide takken van de begrotingsautoriteit een akkoord moeten bereiken over de bedragen voor EU-15 en EU-25, waarna het Europees Parlement op basis daarvan de begroting 2004 met cijfers voor EU-15 kan aannemen, zodat de Commiss ...[+++]

Mai 1999 sollten beide Teile der Haushaltsbehörde eine Einigung über die Beträge für die EU-15 und für die EU-25 erzielen, damit das Parlament sodann auf dieser Grundlage den Haushaltsplan für das Haushaltsjahr 2004 mit Zahlen für die EU-15 annehmen kann und die Kommission daraufhin einen Vorentwurf des Berichtigungshaushaltsplans für das erste Quartal 2004 zur Einbeziehung der Beträge für die EU-25 in den Haushaltsplan ausarbeiten kann, der von der Haushaltsbehörde rechtzeitig für sein Inkrafttreten am 1. Mai 2004 anzunehmen ist.


Ingevolge een vruchtbare bemiddelingsvergadering met het Europees Parlement en de Commissie heeft de Raad met deze twee instellingen overeenstemming bereikt over een ontwerp-interinstitutioneel akkoord - dat in de plaats komt van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 - in verband met het voorstel voor een verordening tot oprichting van een Solidariteitsfonds van de Europese Unie.

Im Zusammenhang mit dem Vorschlag für eine Verordnung zur Errichtung des EU-Solidaritätsfonds erzielte der Rat im Anschluss an eine erfolgreiche Konzertierungssitzung mit dem Europäischen Parlament und der Kommission Einvernehmen mit diesen Organen über den Entwurf einer interinstitutionellen Vereinbarung zur Ergänzung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999.


Terwijl bijna alle instellingen en organen de in artikel 4, lid 1, van de verordening bedoelde passende besluiten reeds hebben genomen of zich daartoe bereid verklaard hebben, in overeenstemming met het interinstitutioneel akkoord bij de verordeningen, moeten bij de Europese Centrale Bank, de Europese Invest ...[+++]

Obschon nahezu alle Organe und Einrichtungen die geeigneten Beschlüsse nach Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung bereits erlassen oder sich bereit erklärt haben, diese Beschlüsse gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung zu dieser Verordnung zu erlassen, müssen zusammen mit der Europäischen Zentralbank, der Europäischen Investitionsbank und dem Rechnungshof noch Inhalt und Form der entsprechenden Bestimmungen gefunden ...[+++]


Onverminderd de komende onderhandelingen tussen het Parlement, de Commissie en de Raad, verplichten de twee instellingen zich ertoe overeenstemming te bereiken over essentiële wijzigingen, als voorbereiding op de toekomstige onderhandelingen over de aanpassing van het interinstitutionele akkoordBeter wetgeven” aan de nieuwe bepalingen van het Verdrag van Lissabon, rek ...[+++]

Unbeschadet kommender Verhandlungen zwischen dem Parlament, der Kommission und dem Rat verpflichten sich die beiden Organe dazu, sich über wesentliche Änderungen in Vorbereitung künftiger Verhandlungen über eine Anpassung der Interinstitutionellen Vereinbarung „Bessere Rechtsetzung“ an die neuen, durch den Vertrag von Lissabon eingeführten Bestimmungen zu einige ...[+++]


w