Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationaal aantrekkelijker maken » (Néerlandais → Allemand) :

ONDERWIJS Kerninitiatief "Jeugd in beweging" moet de resultaten in het onderwijs verbeteren en het Europese hoger onderwijs internationaal aantrekkelijker maken.

BILDUNG EU-Leitinitiative „Jugend in Bewegung”, um unsere Bildungssysteme leistungsfähiger und das europäische Hochschulwesen attraktiver für Studenten aus aller Welt zu machen.


Het inzicht dat ondernemers banen en welvaart creëren moet in de overheden van alle lidstaten worden verspreid. Bovendien moet Europa een gastvrije plaats worden voor de slimste ondernemers op internationaal niveau: regelgevings- en steunkaders moeten het voor oprichters uit andere regio's van de wereld aantrekkelijk maken om naar Europa te komen in plaats van bijvoorbeeld naar de VS of Oost‑Azië te trekken.

Die Verwaltungen der Mitgliedstaaten müssen stärker anerkennen, dass Unternehmer Arbeitsplätze und Wohlstand schaffen. International muss Europa außerdem für fähige, unternehmerisch denkende Köpfe attraktiver werden: Die rechtlichen Rahmenbedingungen und Förderstrukturen müssen so gestaltet werden, dass Unternehmensgründer aus anderen Teilen der Welt nach Europa kommen, anstatt sich z.


iii) steun voor (voornamelijk openbare) instellingen voor onderzoek en innovatie, en investeringen in technologie en toegepast onderzoek in bedrijven; hiertoe behoort ook de oprichting van topinstellingen voor onderzoek, bijvoorbeeld in het kader van een desbetreffende wedstrijd binnen het programma Horizon 2020, alsmede steun voor alle passende maatregelen die erop zijn gericht deze instellingen internationaal aantrekkelijk te maken, onder meer door in internationaal concurrerende salarissen te voorzien;

iii) Unterstützung von (in erster Linie) öffentlichen Forschungs- und Innovationseinrichtungen sowie von Investitionen in Technologie und angewandte Unternehmensforschung; dies schließt die Gründung von Spitzenforschungseinrichtungen ein, beispielweise im Rahmen eines entsprechenden Wettbewerbs unter dem Programm Horizon 2020, sowie die Förderung aller Maßnahmen, die geeignet sind, die internationale Attraktivität dieser Einrichtungen sicherzustellen, einschließlich international konkurrenzfähiger Gehälter;


Het inzicht dat ondernemers banen en welvaart creëren moet in de overheden van alle lidstaten worden verspreid. Bovendien moet Europa een gastvrije plaats worden voor de slimste ondernemers op internationaal niveau: regelgevings- en steunkaders moeten het voor oprichters uit andere regio's van de wereld aantrekkelijk maken om naar Europa te komen in plaats van bijvoorbeeld naar de VS of Oost‑Azië te trekken.

Die Verwaltungen der Mitgliedstaaten müssen stärker anerkennen, dass Unternehmer Arbeitsplätze und Wohlstand schaffen. International muss Europa außerdem für fähige, unternehmerisch denkende Köpfe attraktiver werden: Die rechtlichen Rahmenbedingungen und Förderstrukturen müssen so gestaltet werden, dass Unternehmensgründer aus anderen Teilen der Welt nach Europa kommen, anstatt sich z.


Juist door de kwaliteit van de opleiding en van de opvang die studenten wordt geboden kan het Erasmusprogramma het Europese hoger onderwijs internationaal aantrekkelijker maken.

Von der Qualität der Studiengänge und der Betreuung der Studierenden hängt es ab, ob das Programm Erasmus Mundus die europäische Hochschulbildung auf internationaler Ebene attraktiv machen kann.


de Europese Unie (EU) aantrekkelijker maken voor investeerders en werknemers door verdere ontwikkeling van de interne markt, verbetering van de Europese en nationale regelgeving, openstelling van de markten voor concurrentie op Europees en internationaal niveau en uitbreiding en verbetering van de Europese infrastructuur.

die Europäische Union (EU) für Investoren und Arbeitskräfte attraktiver machen; zu diesem Zweck den Binnenmarkt ausbauen, die einschlägigen europäischen und nationalen Vorschriften verbessern, innerhalb und außerhalb Europas die Märkte offen und wettbewerbsorientiert gestalten und die europäische Infrastruktur ausbauen und verbessern.


De Commissie beschouwt de toegang tot informatie en inlichtingen over tarieven, alsmede de mogelijkheid rechtstreekse tickets aan te schaffen voor een internationaal traject als minimale kwaliteitseisen om de dienstverlening aantrekkelijker te maken.

Für die Kommission sind der Zugang zu Informationen und Fahrpreisauskünften sowie die Möglichkeit, problemlos Fahrscheine für grenzüberschreitende Reisen zu erwerben, Mindestvoraussetzungen für die Attraktivität von Eisenbahnverkehrsdiensten.


De Commissie beschouwt de toegang tot informatie en inlichtingen over tarieven, alsmede de mogelijkheid rechtstreekse tickets aan te schaffen voor een internationaal traject als minimale kwaliteitseisen om de dienstverlening aantrekkelijker te maken.

Für die Kommission sind der Zugang zu Informationen und Fahrpreisauskünften sowie die Möglichkeit, problemlos Fahrscheine für grenzüberschreitende Reisen zu erwerben, Mindestvoraussetzungen für die Attraktivität von Eisenbahnverkehrsdiensten.


Diverse geslaagde voorbeelden laten niettemin zien dat het mogelijk is met een betere organisatie in internationaal verband, wanneer exploitanten verantwoording moeten afleggen en wanneer met de klant een serieuze dialoog wordt aangegaan over de kwaliteit van de dienstverlening, een dienst van hoge kwaliteit te bieden en de spoorwegen aantrekkelijker te maken voor het goederenvervoer.

Mehrere erfolgreiche Beispiele zeigen jedoch, dass qualitativ hoch stehende Dienst leistungen möglich sind und neue Verkehrsdienste für die Eisenbahn gewonnen werden können, wenn die Organisation auf internationalen Strecken verbessert wird, die Beteiligten in die Verantwortung einbezogen werden und mit den Kunden ein ernsthafter Dialog über die Qualität der Dienste geführt wird.


Diverse geslaagde voorbeelden laten niettemin zien dat het mogelijk is met een betere organisatie in internationaal verband, wanneer exploitanten verantwoording moeten afleggen en wanneer met de klant een serieuze dialoog wordt aangegaan over de kwaliteit van de dienstverlening, een dienst van hoge kwaliteit te bieden en de spoorwegen aantrekkelijker te maken voor het goederenvervoer.

Mehrere erfolgreiche Beispiele zeigen jedoch, dass qualitativ hoch stehende Dienst leistungen möglich sind und neue Verkehrsdienste für die Eisenbahn gewonnen werden können, wenn die Organisation auf internationalen Strecken verbessert wird, die Beteiligten in die Verantwortung einbezogen werden und mit den Kunden ein ernsthafter Dialog über die Qualität der Dienste geführt wird.


w