Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale aanwezigheid in dit land zeer belangrijk » (Néerlandais → Allemand) :

Of een onderdaan van een derde land werk heeft, is de op een na belangrijkste factor voor zijn totale fiscale nettobijdrage Ook het ondersteunen van ondernemerschap, bijvoorbeeld door toegang te verlenen tot bestaande regelingen voor microkrediet, is zeer belangrijk om onderdanen van derde landen de kans te geven bij te dragen aan de economie en de gemeenschap als geheel.

In der Praxis ist eine Beschäftigung meist die wichtigste Determinante für einen fiskalischen Nettobeitrag von Drittstaatsangehörigen Auch die Förderung der unternehmerischen Initiative (z. B. durch Vergabe von Mikrokrediten im Rahmen bestehender Förderprogramme) bietet großes Potenzial zur Stärkung des Beitrags von Drittstaatsangehörigen zu Wirtschaft und Gesellschaft.


Natuurlijk is de militaire dimensie van de internationale aanwezigheid in dit land zeer belangrijk, wellicht zelfs doorslaggevend. Het gaat hier echter niet alleen om het waarborgen van vrede of het investeren in infrastructuur, maar ook om een veel complexer project: het moderniseren van de Afghaanse samenleving.

Militärisch ist die internationale Präsenz in diesem Land natürlich sehr wichtig, möglicherweise sogar entscheidend, aber in diesem Fall geht es beim Engagement nicht nur darum, die Investitionen für Frieden und Infrastruktur zu gewährleisten, sondern um ein viel komplexeres Projekt: die Modernisierung der afghanischen Gesellschaft.


Bovendien, aangezien uit Socta van 2013 blijkt dat zee- en luchthavens een zeer belangrijke rol vervullen als plaatsen van binnenkomst voor criminele organisaties met betrekking tot mensenhandel en handel in illegale goederen, moeten specifieke kwetsbare punten die uit misdaadroutes op deze grensovergangen blijken, worden weerspiegeld in de verdeling van voor acties van de lidstaten beschikbare middelen door middel van criteria met betrekking tot het a ...[+++]

Da der SOCTA 2013 die erhebliche Bedeutung von See- und Flughäfen als Eintrittspunkte krimineller Vereinigungen für den Menschenhandel und den Schmuggel verbotener Waren hervorhebt, sollten darüber hinaus bei der Verteilung der verfügbaren Mittel für Maßnahmen der Mitgliedstaaten besondere Schwachstellen, die sich aufgrund der Verbrechensrouten an diesen externen Übergängen ergeben, mithilfe von Kriterien, die auf die Zahl der an internationalen Flug- und Seehäfen abgefertigten Passagiere und das Gewicht der Frachtgüter abstellen, ber ...[+++]


Aangezien de Republiek Korea in 1990 is toegetreden tot het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en de meeste belangrijke verdragen inzake de mensenrechten heeft ondertekend, zou het voor de internationale reputatie van dit land zeer schadelijk zijn om terug te gaan naar het verleden.

Da die Republik Korea 1990 dem Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte beigetreten ist und die meisten großen Menschenrechtsverträge unterzeichnet hat, wäre eine Rückentwicklung sehr schädlich für ihr internationales Ansehen.


– Toen ik twee maanden geleden op werkbezoek in Kosovo was, begreep ik waarom velen het moeilijk vinden de internationale aanwezigheid in dit land te doorgronden.

– (NL) Als ich dem Kosovo vor zwei Monaten einen Arbeitsbesuch abstattete, konnte ich sehen, warum viele es schwierig finden, die internationale Präsenz in diesem Land zu verstehen.


Ons doel is het aanzwengelen van de democratisering in China en daarom moeten we dankbaar zijn voor de mogelijkheid voor een dergelijke internationale aanwezigheid in een land dat anders vrij geïsoleerd is.

Unser Ziel ist es, die Demokratisierung in China voranzutreiben, daher sollten wir uns über die Chance für eine solche internationale Präsenz in einem ansonsten isolierten Land freuen.


Daarom vinden we een dialoog met dit land zeer belangrijk en waardevol.

Dies sind die Gründe, warum wir einen Dialog mit diesem Land für äußerst wichtig und bedeutsam halten.


Met deze richtlijn wordt een zeer belangrijke verbetering aangebracht op het gebied van de sociale zekerheid, aangezien het beginsel van niet-discriminatie ook rechtstreeks wordt toegepast op personen die rechtstreeks uit een derde land naar een lidstaat komen.

Mit dieser Richtlinie wird eine sehr wichtige Verbesserung auf dem Gebiet der sozialen Sicherheit erreicht, da der Grundsatz der Nichtdiskriminierung unmittelbar auch auf Personen angewandt wird, die direkt aus einem Drittland in einen Mitgliedstaat kommen.


Dat dit een zeer belangrijk onderwerp is, wordt ook door de regeringen van de EU-lidstaten en andere internationale organen onderkend[16].

Der Bedeutung dieses Aspekts ist auch von den Regierungen der Mitgliedstaaten und von anderen internationalen Organen[16] Rechnung getragen worden.


Zowel op nationaal als lokaal niveau spelen ngo's een belangrijke rol als pleitbezorgers van de belangen van de migranten en van personen die internationale bescherming genieten [66], hetgeen zeer belangrijk is voor een verzekering van de samenwerking en het onderlinge begrip tussen de dienstverleners en de gebruikers ervan.

Das erfordert eine hervorragende Zusammenarbeit und Informationsfluss zwischen allen Beteiligten. Sowohl auf staatlicher als auch auf lokaler Ebene spielen NRO eine wichtige Rolle als Interessenvertretung von Einwanderern und Personen, die internationalen Schutz genießen [66].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale aanwezigheid in dit land zeer belangrijk' ->

Date index: 2022-03-30
w