Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale gemeenschap blijk zullen " (Nederlands → Duits) :

Ik spreek in dit verband mijn stellige hoop uit dat onze partners en de internationale gemeenschap blijk zullen geven van het belang dat zij hechten aan duurzame visserij".

Ich hoffe, dass unsere Partner und die internationale Gemeinschaft ebenfalls zeigen, dass sie sich für die nachhaltige Fischerei engagieren".


Het Spotlight-initiatief is een uitdrukking van dezelfde politieke wil waarvan de internationale gemeenschap al eerder blijk gaf toen zij de SDG's vaststelde (met gendergelijkheid als afzonderlijke doelstelling 5 en specifieke subdoelen inzake de uitbanning van geweld tegen vrouwen en meisjes) en koos voor gendermainstreaming bij alle SDG's.

In dieser Leitinitiative kommt derselbe politische Wille zum Ausdruck, den die internationale Gemeinschaft bei der Annahme der Ziele für die nachhaltige Entwicklung (SDG) gezeigt hat - mit dem eigenständigen Ziel 5 der Gleichstellung sowie den spezifischen Zielen der Beseitigung von Gewalt gegen Mädchen und Frauen und der durchgängigen Berücksichtigung der Gleichstellung im gesamten SDG-Prozess.


Op basis van de eensgezindheid binnen de internationale gemeenschap over het feit dat het kader voor oceaangovernance moet worden versterkt, zullen de Commissie en de hoge vertegenwoordiger de volgende acties ondernemen:

Aufbauend auf dem internationalen Konsens, dass der Rahmen für die Meerespolitik gestärkt werden muss, werden die Kommission und die Hohe Vertreterin die nachstehenden Maßnahmen verfolgen:


De wetenschappelijke gegevens die door de Intergouvernementele werkgroep inzake klimaatverandering (IPCC) zijn geanalyseerd[1], confronteren de internationale gemeenschap met drie alarmerende conclusies: ten eerste vindt er een klimaatverandering plaats; ten tweede is de recente versnelling van de klimaatverandering het resultaat van menselijke activiteit die de uitstoot van broeikasgassen in de atmosfeer tot gevolg heeft; ten derde zullen de meeste gebieden in de wereld, en vooral de ontwikkelingslanden, in toenemende mate door de ...[+++]

Wissenschaftliche Daten, die vom Zwischenstaatlichen Ausschuss für Klimaänderungen (Intergovernmental Panel on Climate Change – IPCC) ausgewertet wurden [1], konfrontieren die internationale Gemeinschaft mit drei Besorgnis erregenden Schlussfolgerungen: 1. Klimawandel ist Realität; 2. Die jüngste Beschleunigung des Klimawandels ist das Ergebnis menschlichen Handelns, das zur Emission von Treibhausgasen (THG) in die Atmosphäre führt; 3. Die meisten Regionen der Welt, insbesondere die Entwicklungsländer, werden zunehmend vom Klimawandel betroffen sein.


In Addis heeft de internationale gemeenschap erkend dat ontwikkelingsinspanningen pas effect zullen sorteren als officiële ontwikkelingshulp vergezeld gaat van veranderingen, zowel in de praktijken in de landen zelf (onder meer mobilisatie van binnenlandse middelen), als in de mondiale praktijken (onder meer om investeringen te genereren en om een betaalbare en stabiele toegang tot krediet te bevorderen).

In Addis Abeba erkannte die internationale Gemeinschaft an, dass die öffentliche Entwicklungshilfe durch Veränderungen der Praktiken in den einzelnen Ländern (unter anderem durch die Mobilisierung inländischer Ressourcen) und der Praktiken weltweit (auch, um Investitionen zu generieren und erschwinglichen und stabilen Zugang zu Krediten zu fördern) ergänzt werden müssen, damit die Entwicklungsbemühungen Früchte tragen.


Gelet op de bereikte resultaten en de gestage verspreiding van ballistische raketten waarmee MVW kunnen worden overgebracht — vooral de lopende rakettenprogramma's in het Midden-Oosten, Noord-Oost-Azië, en Zuid-Oost-Azië, onder meer in Iran en de VRK — die in de internationale gemeenschap tot groeiende bezorgdheid leidt, zullen de volgende acties worden ondernomen:

Angesichts der bisher erzielten Ergebnisse und da die anhaltende Verbreitung ballistischer Flugkörper, die MVW zum Einsatz bringen können, der internationalen Gemeinschaft Anlass zu wachsender Sorge gibt — dies betrifft insbesondere die laufenden Trägerraketen-Programme im Nahen und Mittleren Osten, in Nordostasien und in Südostasien, darunter auch in Iran und in der DVRK –, werden folgende Maßnahmen durchgeführt:


De EU herhaalt dat zij bereid is met Belarus een dialoog te voeren over de geleidelijke ontwikkeling van de bilaterale betrekkingen, zodra de autoriteiten in Belarus met concrete maatregelen blijk zullen hebben gegeven van hun oprechte streven opnieuw de dialoog met de internationale gemeenschap aan te gaan.

Die EU bekräftigt ihre Bereitschaft, mit Belarus einen Dialog über den schrittweisen Aufbau bilateraler Beziehungen aufzunehmen, sobald die belarussischen Behörden durch gezieltes Handeln eine ernsthafte Bereitschaft zeigen, wieder in den Dialog mit der internationalen Gemeinschaft zu treten.


De Europese Unie heeft nota genomen van de ruime bijval die dit voorstel heeft gekregen en zij roept de internationale gemeenschap en alle internationale financiële organisaties op, zich achter het plan te scharen en bij te dragen tot de doelstellingen ervan, die alle Cyprioten ten goede zullen komen en zullen helpen om vrede, veiligheid en stabiliteit op Cyprus en de gehele regio tot stand te brengen.

Die Europäische Union hat festgestellt, dass der Vorschlag breite Zustimmung gefunden hat, und ruft die Staatengemeinschaft und alle internationalen Finanzinstitutionen auf, das Vorhaben zu unterstützen und daran mitzuwirken, dass seine Ziele erreicht werden, was allen Zyprern zugute kommen und zu Frieden, Sicherheit und Stabilität für Zypern und die gesamte Region beitragen wird.


De Europese Unie verwacht van de Democratische Volksrepubliek Korea dat zij blijk geeft van verantwoordelijkheidsgevoel en tegemoet komt aan de bezorgdheid die de internationale gemeenschap te dien aanzien heeft geuit.

Die Europäische Union erwartet, dass die Demokratische Volksrepublik Korea eine verantwortungsbewusste Haltung einnimmt und auf die Besorgnisse der Völkergemeinschaft in diesem Bereich reagiert.


Door vrije en democratische verkiezingen te garanderen zal de FRJ blijk geven van haar wil ondubbelzinnig te kiezen voor de weg van de democratie en de rechtsstaat, hetgeen een bijdrage zal leveren aan haar volledige integratie in de internationale gemeenschap.

Mit der Gewährleistung freier und demokratischer Wahlen wird die Bundesrepublik Jugoslawien unter Beweis stellen, daß sie gewillt ist, sich eindeutig für den Weg der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit zu entscheiden, und damit zu ihrer völligen Integration in die Völkergemeinschaft beitragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale gemeenschap blijk zullen' ->

Date index: 2022-01-18
w