Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale gemeenschap een halt werd toegeroepen » (Néerlandais → Allemand) :

De nieuwe internationale klimaatovereenkomst die in 2015 werd aangenomen om de overgang naar een koolstofarme wereldeconomie te bespoedigen, is het resultaat van jarenlange inspanning door de internationale gemeenschap om een universele, multilaterale overeenkomst inzake klimaatverandering tot stand te brengen.

Die Annahme eines neuen globalen Klimaübereinkommens im Jahr 2015 zur Beschleunigung des Übergangs zu einer kohlenstoffarmen globalen Wirtschaft bildet den Höhepunkt jahrelanger Bemühungen der internationalen Gemeinschaft, ein allgemeines, multilaterales Übereinkommen über den Klimawandel zu erwirken.


De Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling werd in september 2015 vastgesteld door de internationale gemeenschap en vormt een ambitieuze nieuwe blauwdruk voor de respons op mondiale trends en uitdagingen.

Die Agenda 2030 für nachhaltige Entwicklung, die im September 2015 von der internationalen Gemeinschaft angenommen wurde, stellt ein ehrgeiziges neues Konzept für die Reaktion auf globale Trends und Herausforderungen dar.


Vijftien jaar later heeft Milošević die status eerst unilateraal opgeheven en daarna een poging tot etnische zuivering uitgevoerd die pas door de internationale gemeenschap een halt werd toegeroepen.

Fünfzehn Jahre später entzog Milošević einseitig dem Kosovo diesen Status und versuchte danach, ethnische Säuberungen durchzuführen, denen nur durch das Einschreiten der Völkergemeinschaft Einhalt geboten wurde.


Het verlies aan natuurlijke hulpbronnen en biodiversiteit werd echter geen halt toegeroepen.

Der Verlust von Umweltressourcen und der Biodiversität wurde jedoch nicht aufgehalten.


De eerste reactie bestond uit het beschermen van de EU; pas later is de houding gewijzigd en werd erkend dat er uitgebreide hulp nodig was van Europa en de internationale gemeenschap, om de ebola-uitbraak aan de bron onder controle te kunnen brengen en houden.

Die erste Reaktion galt dem Schutz der EU. Erst später wandelte sich diese Einstellung dahingehend, dass die betroffenen Länder unbedingt der Hilfe Europas und der internationalen Gemeinschaft bedurften, um die Epidemie einzudämmen und bereits an der Quelle zu bekämpfen.


(20) Deze richtlijn moet ertoe bijdragen dat een halt wordt toegeroepen aan verwoestijning en het verlies van biodiversiteit, en dient bevorderlijk te zijn voor de afremming van en de aanpassing aan de klimaatverandering, fenomenen die te beschouwen zijn als internationale milieuproblemen met vergaande plaatselijke en regionale gevolgen, waarbij bodemaantasting een gewichtige rol speelt; zij moet tevens de samenw ...[+++]

(20) Diese Richtlinie sollte die Umsetzung des Übereinkommens der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung, des Übereinkommens über die biologische Vielfalt, des Rahmenübereinkommens über Klimaänderungen und des Kyoto-Protokolls, bei denen die Gemeinschaft Vertragspartei ist, stärken, und dazu beitragen, der Versteppung sowie dem Rückgang der biologischen Vielfalt im Boden Einhalt zu gebieten und die Klimaänderung zu mindern bzw. sich an sie anzupassen - wobei dies alles ...[+++]


D. overwegende dat de strategie van het Bureau een verschuiving inhoudt van de noodhulpacties waardoor de bijstand van de internationale gemeenschap in 1999 werd gekenmerkt naar maatregelen op de langere termijn met het oog op een duurzame wederopbouw en duurzaam herstel,

D. in der Erwägung, dass die Strategie der Agentur darauf hinausläuft, von den Soforthilfemaßnahmen, die für die Unterstützung der internationalen Gemeinschaft im Jahre 1999 charakteristisch waren, zu längerfristigen Maßnahmen überzugehen, die auf einen nachhaltigen Wiederaufbau und eine nachhaltige Erholung abzielen,


D. overwegende dat de strategie van het Bureau een verschuiving inhoudt van de noodhulpacties waardoor de bijstand van de internationale gemeenschap in 1999 werd gekenmerkt naar maatregelen op de langere termijn met het oog op een duurzame wederopbouw en duurzaam herstel,

D. in der Erwägung, dass die Strategie der Agentur darauf hinausläuft, von den Soforthilfemaßnahmen, die für die Unterstützung der internationalen Gemeinschaft im Jahre 1999 charakteristisch waren, zu längerfristigen Maßnahmen überzugehen, die auf einen nachhaltigen Wiederaufbau und eine nachhaltige Erholung abzielen,


D. overwegende dat de strategie van het Bureau een verschuiving inhoudt van de noodhulpacties waardoor de bijstand van de internationale gemeenschap in 1999 werd gekenmerkt naar maatregelen op de langere termijn met het oog op een duurzame wederopbouw en duurzaam herstel,

D. in der Erwägung, dass die Strategie der Agentur darauf hinausläuft, von den Soforthilfemaßnahmen, die für die Unterstützung der internationalen Gemeinschaft im Jahre 1999 charakteristisch waren, zu längerfristigen Maßnahmen überzugehen, die auf einen nachhaltigen Wiederaufbau und eine nachhaltige Erholung abzielen,


In december 2001 werd het Daphne-programma tijdens het tweede Wereldcongres tegen de commerciële seksuele uitbuiting van kinderen (Yokohama) door de internationale gemeenschap erkend als een belangrijk instrument tegen geweld.

Auf dem Zweiten Weltkongress gegen die gewerbsmäßige sexuelle Ausbeutung von Kindern, der im Dezember 2001 in Yokohama stattfand, wurde das Daphne-Programm von der internationalen Gemeinschaft als wichtiges Instrument zur Bekämpfung von Gewalt gewürdigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale gemeenschap een halt werd toegeroepen' ->

Date index: 2021-03-24
w