Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar internationale betrekkingen
Ambtenaar internationale zaken
Gelezen kranten
Internationaal bestuur
Internationaal orgaan
Internationale arbitrage
Internationale bemiddeling
Internationale betrekking
Internationale instelling
Internationale organisatie
Internationale overheidsadministratie
Internationale verzoening
Kranten aanbevelen aan klanten
Medewerker internationale betrekkingen
Medewerker internationale zaken
Permanent hof van arbitrage

Traduction de «internationale kranten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verkoopspecialist kranten, tijdschriften en kantoorartikelen | verkoopspecialist kranten, tijdschriften en kantoorbenodigdheden

Fachverkäuferin für Bürobedarf und Zeitschriften | Zeitungsverkäufer | Fachverkäufer für Bürobedarf und Zeitschriften | Fachverkäufer für Bürobedarf und Zeitschriften/Fachverkäuferin für Bürobedarf und Zeitschriften


kranten en tijdschriften,gemengd,zonder kleefrug

Zeitungen und Illustrierte,gemischt,ohne Kleberücken




kranten aanbevelen aan klanten

Kunden und Kundinnen Zeitungen empfehlen


kranten en tijdschriften,gemengd

Zeitungen und Illustrierte,gemischt


internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]

internationale Organisation [ internationale Behörde | internationale Einrichtung | internationale Institution | internationale öffentliche Verwaltung | internationale Verwaltung ]


internationale arbitrage [ internationale bemiddeling | internationale verzoening | permanent hof van arbitrage ]

internationale Schiedsgerichtsbarkeit [ Internationaler Schiedsgerichtshof | internationale Schlichtung | internationale Vermittlung | Ständiger Schiedsgerichtshof ]


internationale betrekking

internationale Beziehungen [ zwischenstaatliche Beziehungen ]


ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen

Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen | Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen | Beamtin für internationale Beziehungen | Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen/Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen


Verklaring inzake de betrekkingen tussen de Wereldhandelsorganisatie en het Internationale Monetaire Fonds [ DWTO/FMI | VWTO/IMF ]

[ DWTO/FMI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze verkoopprocedure werd in binnenlandse en internationale kranten bekendgemaakt en de prijs was het enige criterium op basis waarvan gunning zou plaatsvinden.

Das Verkaufsverfahren wurde in nationalen und internationalen Zeitungen bekannt gemacht, und der Preis stellte das einzige Kriterium bei der Auswahl des Ausschreibungsgewinners dar.


47. onderstreept dat onafhankelijke onderzoeksjournalistiek een belangrijke rol speelt bij het opsporen van fraude, corruptie en georganiseerde misdaad, zoals in april 2013 werd aangetoond door het „offshore-leaks”-onderzoek, waarbij gedetailleerde gegevens over 130 000 offshorerekeningen bekend werden gemaakt naar aanleiding van een jarenlang onderzoek door het Internationaal Consortium van Onderzoeksjournalisten, in samenwerking met 36 internationale kranten; is van oordeel dat onderzoeksjournalistieke verslagen een waardevolle informatiebron vormen, die moet worden meegewogen door het OLAF en de rechtshandhavings- en overige relevant ...[+++]

47. betont, dass der unabhängige investigative Journalismus bei der Aufdeckung von Betrug, Korruption und organisiertem Verbrechen eine wichtige Rolle spielt, wie das Beispiel „Offshore Leaks“ vom April 2013 gezeigt hat, bei dem nach jahrelangen Recherchen eines internationalen Konsortiums investigativer Journalisten zusammen mit 36 internationalen Zeitungen Einzelheiten zu 130 000 Auslandskonten enthüllt worden sind; ist der Auffassung, dass Berichte investigativer Journalisten eine wertvolle Informationsquelle darstellen, die vom OLAF und den Strafverfolgungsbehörden bzw. anderen Behörden in den Mitgliedstaaten berücksichtigt werden s ...[+++]


44. onderstreept dat onafhankelijke onderzoeksjournalistiek een belangrijke rol speelt bij het opsporen van fraude, corruptie en georganiseerde misdaad, zoals in april 2013 werd aangetoond door het "offshore-leaks"-onderzoek, waarbij gedetailleerde gegevens over 130 000 offshorerekeningen bekend werden gemaakt naar aanleiding van een jarenlang onderzoek door het Internationaal Consortium van Onderzoeksjournalisten, in samenwerking met 36 internationale kranten; is van oordeel dat onderzoeksjournalistieke verslagen een waardevolle informatiebron vormen, die moet worden meegewogen door het OLAF en de rechtshandhavings- en overige relevant ...[+++]

44. betont, dass der unabhängige investigative Journalismus bei der Aufdeckung von Betrug, Korruption und organisiertem Verbrechen eine wichtige Rolle spielt, wie das Beispiel „Offshore Leaks“ vom April 2013 gezeigt hat, bei dem nach jahrelangen Recherchen eines internationalen Konsortiums investigativer Journalisten zusammen mit 36 internationalen Zeitungen Einzelheiten zu 130 000 Auslandskonten enthüllt worden sind; ist der Auffassung, dass Berichte investigativer Journalisten eine wertvolle Informationsquelle darstellen, die vom OLAF und den Strafverfolgungsbehörden bzw. anderen Behörden in den Mitgliedstaaten berücksichtigt werden s ...[+++]


Van 4 tot en met 11 juli reist een groep journalisten van belangrijke kranten en internationale media uit Canada, Frankrijk, Duitsland, Italië, Nepal, Roemenië, Slovenië, Zwitserland en het VK van oost naar west door de Alpen met andere vervoermiddelen dan de auto: met de trein, de bus, de fiets en natuurlijk te voet.

Vom 4. bis 11. Juli wird eine Gruppe von Journalisten, die für große Zeitungen und internationale Medien in Deutschland, Frankreich, Italien, Kanada, Nepal, Rumänien, der Schweiz, Slowenien und im Vereinigten Königreich arbeiten, die Alpen von Ost nach West durchqueren und dabei verschiedene Transportmittel als Alternative zum Auto nutzen: Zug, Bus, Fahrrad und natürlich die eigenen Beine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder verwijzing naar de toonaangevende internationale kranten van vandaag, de International Herald Tribune en de New York Times , verzoek ik alle afgevaardigden, die de kiezers zo plechtig hebben beloofd om op een fatsoenlijke manier met de kosten om te gaan, zich ook aan die belofte te houden.

Die Kolleginnen und Kollegen, die als zentrales Wahlversprechen gesagt haben, sie gehen ehrlich mit den Kosten um, möchte ich – basierend auf den weltweit führenden Tageszeitungen von heute, International Herald Tribune und New York Times – auffordern, das endlich auch einzuhalten.


D. overwegende dat acht kranten van de oppositie door de Ivooriaanse autoriteiten zijn verboden, verschillende gebouwen van privé-kranten zijn geplunderd en vernield door regeringsgezinde militanten en internationale radio-uitzendingen zijn gesaboteerd en dat uitzendingen van de staatsradio en –televisie de bevolking hebben aangezet tot etnisch geweld en vreemdelingenhaat, met als gevolg een massale uittocht van buitenlanders,

D. in der Erwägung, dass acht oppositionelle Zeitungen von den ivorischen Behörden verboten wurden, die Räume mehrerer privater Zeitungen von der Regierung nahestehenden Militanten geplündert und verwüstet wurden und internationale Rundfunksendungen sabotiert wurden, und in der Erwägung, dass die Bevölkerung in staatlichen Rundfunk- und Fernsehsendungen zu ethnischer Gewalt und Fremdenfeindlichkeit aufgerufen wurde, wodurch ein massiver Exodus ausländischer Staatsangehöriger ausgelöst wurde,


D. overwegende dat acht kranten van de oppositie door de Ivooriaanse autoriteiten zijn verboden, verschillende gebouwen van privé-kranten zijn geplunderd en vernield door regeringsgezinde militanten en internationale radio-uitzendingen zijn gesaboteerd en dat uitzendingen van de staatsradio en –televisie de bevolking hebben aangezet tot etnisch geweld en vreemdelingenhaat, met als gevolg een massale uittocht van buitenlanders,

D. in der Erwägung, dass acht oppositionelle Zeitungen von den ivorischen Behörden verboten wurden, die Räume mehrerer nicht staatlicher Zeitungen von militanten Anhängern der Regierung geplündert und verwüstet wurden und internationale Rundfunksendungen sabotiert wurden, und in der Erwägung, dass die Bevölkerung in staatlichen Rundfunk- und Fernsehsendungen zu ethnisch motivierter Gewalt und Fremdenfeindlichkeit aufgerufen wurde, wodurch ein massiver Exodus ausländischer Staatsangehöriger ausgelöst wurde,


Bertelsmann is een internationale mediaonderneming die actief is op de gebieden van het opnemen en publiceren van muziek, televisie, radio, de uitgave van boeken, tijdschriften en kranten, en boek- en muziekclubs.

Das internationale Medienunternehmen Bertelsmann ist in den Geschäftsbereichen Musikaufnahme und verlag, Rundfunk, Buch-, Zeitschriften- und Zeitungsverlag sowie Buch- und Musikclubs tätig.


Aan dit project wordt deelgenomen door lokale, nationale en internationale media uit Europa, met name verschillende radio- en televisiezenders, kranten en tijdschriften.

An diesem Projekt werden sich lokale, nationale und internationale Medien aus Europa beteiligen, insbesondere mehrere Fernseh- und Rundfunkanstalten, Zeitungen und Zeitschriften.


w