Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ernstige vormen van internationale criminaliteit

Traduction de «internationale prioriteiten vormen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan

Übereinkommen Nr. 182 der Internationalen Arbeitsorganisation über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit


ernstige vormen van internationale criminaliteit

schwerwiegende Formen der internationalen Kriminalit


Graanhandelsverdrag en het Voedselhulpverdrag, die samen de Internationale Graanovereenkomst 1995 vormen

das Internationale Getreidehandel-Übereinkommen von 1995,bestehend aus der Vereinbarung über den Getreidehandel und der Vereinbarung über die Nahrungsmittelhilfe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
46. benadrukt dat innovatie gestoeld moet zijn op verschillende bronnen, en in het bijzonder op de kennis van getroffen mensen, het maatschappelijk middenveld en lokale gemeenschappen die in de eerste responslijn staan; benadrukt dat gedurende de humanitaire respons essentiële openbare voorzieningen, zoals onderwijs, voeding, gezondheidszorg, onderdak, water en sanitaire voorzieningen, moeten worden verbeterd; meent dat publiek-private partnerschappen en sectoroverschrijdende partnerschappen – wanneer de publieke en private sector gemeenschappelijke waarden en prioriteiten hebben die de doelstellingen van het bedrijfsleven op één lijn ...[+++]

46. betont, dass für Innovation zahlreiche Quellen genutzt werden sollten, insbesondere das Wissen der betroffenen Menschen, der Zivilgesellschaft und Bevölkerungsgruppen vor Ort an der vordersten Front der Hilfe; betont, dass Mindeststandards in der humanitären Hilfe wichtig sind, um wesentliche öffentliche Dienste wie Bildung, Nahrungsmittelversorgung, Gesundheitsversorgung, Unterkunft sowie Wasseraufbereitung und Abwasserentsorgung während der gesamten Dauer der humanitären Maßnahmen zu verbessern; vertritt die Auffassung, dass öffentlich‑private und branchenübergreifende Partnerschaften die öffentlichen Maßnahmen zur Befriedigung d ...[+++]


3. is van mening dat de uitbanning van discriminerende sociaal-culturele attitudes een van de belangrijkste prioriteiten moet vormen bij de aanpak van geweld tegen vrouwen en meisjes, daar deze attitudes de ondergeschikte rol van vrouwen in de maatschappij versterken en resulteren in de aanvaarding van geweld tegen vrouwen en meisjes, zowel in de privésfeer als in het openbaar, thuis en op het werk en in onderwijsinstellingen; hoopt in deze context dat er sneller vooruitgang wordt geboekt op het gebied van ontwikkeling van internationale wettelijke normen, ...[+++]

3. vertritt die Auffassung, dass die Beseitigung diskriminierender soziokultureller Haltungen, mit denen die untergeordnete Bedeutung der Frau in der Gesellschaft bestärkt wird und die dazu führen, dass Gewalt gegen Frauen und Mädchen in der Privatsphäre sowie in der Öffentlichkeit, zu Hause, am Arbeitsplatz und in Bildungseinrichtungen toleriert wird, eine der wichtigsten Prioritäten in Bezug darauf ist, gegen Gewalt gegen Frauen und Mädchen vorzugehen; hofft in diesem Zusammenhang, dass sich die Fortschritte bei der Aus ...[+++]


Kan het Tsjechische voorzitterschap, gezien het feit dat externe betrekkingen één van zijn belangrijkste prioriteiten vormen, schetsen welke maatregelen het eventueel zou kunnen nemen om de Wit-Russische regering ervan te overtuigen dat zij het internationale reisverbod voor kinderen die voor een vakantie naar Ierland en andere EU-lidstaten zouden kunnen reizen, moet opheffen?

Kann die Präsidentschaft in Anbetracht der Tatsache, dass die Außenbeziehungen zu den Schlüsselprioritäten des tschechischen Vorsitzes gehören, erläutern, welche Maßnahmen sie in Betracht zieht, um bei der belarussischen Regierung darauf hinzuwirken, dass sie ihr internationales Reiseverbot für Kinder, die zwecks Teilnahme an Ferien- und Erholungsprogrammen nach Irland und in andere EU-Mitgliedstaaten reisen möchten, aufzuheben?


Anderzijds blijkt uit zeer recente uitspraken van het Oekraïense staatshoofd Leonid Koetsjma dat niet toetreding tot de Europese Unie, maar aansluiting bij de WTO en de NAVO momenteel Kievs internationale prioriteiten vormen, wellicht ter geruststelling van collega Elles.

Jüngste Äußerungen des ukrainischen Staatspräsidenten Leonid Kutschma, Kiew räume gegenwärtig der WTO- und NATO-Mitgliedschaft Vorrang von dem Beitritt zur Europäischen Union ein, sollten indes dazu angetan sein, Herrn Ellis zu beruhigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat strategieën inzake continuïteit van voedselvoorziening en duurzame plattelandsontwikkeling een van de zes prioriteiten vormen van het ontwikkelingsbeleid van de Europese Unie, en door alle internationale economische en financiële instellingen moeten worden bevorderd,

C. in der Erwägung, dass die „Strategien für Ernährungssicherheit und nachhaltige Entwicklung" eine der sechs Prioritäten der Entwicklungspolitik der Europäischen Union darstellen und von allen internationalen Wirtschafts- und Finanzinstitutionen gefördert werden sollten,


60. De Europese Raad herhaalt dat de strijd tegen het terrorisme in al zijn vormen een van de prioriteiten van de Europese Unie en van de gehele internationale gemeenschap blijft en dat alle landen, met name in de regio, het tot hun plicht moeten rekenen actief samen te werken in de strijd tegen het terrorisme en zich te onthouden van elke vorm van directe of indirecte steun aan terroristische organisaties.

60. Der Europäische Rat erklärt erneut, dass die Bekämpfung des Terrorismus in all seinen Formen weiterhin eine der Prioritäten der gesamten Staatengemeinschaft darstellt und dass es die Pflicht aller Länder - insbesondere der Länder in der Region - ist, bei der Terrorismusbekämpfung aktiv mitzuwirken und Terrororganisationen in keiner Weise, weder direkt noch indirekt, zu unterstützen.


De Europese Raad herhaalt dat de strijd tegen het terrorisme in al zijn vormen een van de prioriteiten van de Europese Unie en van de gehele internationale gemeenschap blijft en dat alle landen, met name in de regio, het tot hun plicht moeten rekenen actief samen te werken in de strijd tegen het terrorisme en zich te onthouden van elke vorm van directe of indirecte steun aan terroristische organisaties.

Der Europäische Rat erklärt erneut, dass die Bekämpfung des Terrorismus in all seinen Formen weiterhin eine der Prioritäten der Europäischen Union sowie der gesamten internationalen Gemeinschaft darstellt, und dass es die Pflicht aller Länder - insbesondere der Länder in der Region - ist, bei der Terrorismusbekämpfung aktiv mitzuwirken und Terrororganisationen in keiner Weise, weder direkt noch indirekt, zu unterstützen.


Deze activiteiten vormen een aanvulling op de internationale samenwerking op onderzoeksgebied die in het kader van de thematische prioriteiten worden ondernomen.

Diese Tätigkeiten ergänzen die im Rahmen der vorrangigen Themenbereiche durchgeführte internationale Forschungszusammenarbeit.


(3) Volgens artikel 2, lid 5, onder c), van Verordening (EG, Euratom) nr. 99/2000 van de Raad van 29 december 1999 betreffende bijstand aan de partnerstaten in Oost-Europa en Centraal-Azië(4) vormen "bijdragen tot relevante, door de Europese Unie gesteunde internationale initiatieven, zoals het initiatief van G7/EU inzake de sluiting van Tsjernobyl" een van de prioriteiten op het gebied van de nucleaire veiligheid.

(3) Die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 99/2000 des Rates vom 29. Dezember 1999 über die Unterstützung der Partnerstaaten in Osteuropa und Mittelasien(4) weist in Artikel 2 Absatz 5 Buchstabe c) den "Beitrag zu einschlägigen, von der EU unterstützten Initiativen wie der G7/EU-Initiative zur Stilllegung von Tschernobyl" als Priorität im Bereich der nuklearen Sicherheit aus.


- "Het kapitaal dat via het toerisme wordt verdiend, zou kunnen worden gebruikt voor het restaureren van oude gebouwen, het beperken van de industriële vervuiling van rivier-en zeewater en voor het beschermen van het milieu in toeristische gebieden". Tot slot wees de heer Papoutsis op het actieprogramma op het gebied van toerisme: "De komende maanden zal er gewerkt moeten worden aan de uitvoering en de uitbreiding van het actieprogramma op het gebied van toerisme, aan de hand van de volgende prioriteiten: - verbetering van de kennis omtrent toeristische activiteiten - coördinatie van communautair en nationaal beleid op het gebied van toe ...[+++]

- "Die Einnahmen aus dem Tourismus könnte man dazu verwenden, alte Gebäude zu restaurieren, die industrielle Verschmutzung von Gewässern zu bekämpfen und die touristische Umwelt allgemein zu schützen". Abschließend äußerte sich Herr Papoutsis zum Aktionsprogramm Tourismus. Dieses Programm sollte in den kommenden Monaten mit folgenden Hauptprioritäten eingeführt und erweitert werden: - Verbesserung der Kenntnisse über Tourismustätigkeiten; - Koordinierung der Tourismuspolitiken der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten; - Förderung versuchsweiser Tätigkeiten und neuer Formen des Tourismus; - internationale ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale prioriteiten vormen' ->

Date index: 2024-12-04
w