Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar internationale betrekkingen
Ambtenaar internationale zaken
Beperkingen bij zeevervoer overwegen
Cabotage in het zeevervoer
Internationaal bestuur
Internationaal orgaan
Internationale instelling
Internationale organisatie
Internationale overheidsadministratie
Medewerker internationale betrekkingen
Medewerker internationale zaken
Paritair Comité voor zeevervoer
Rekening houden met beperkingen bij zeevervoer
Zeevervoer
Zeevervoer van personen

Vertaling van "internationale zeevervoer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Comité voor de overlegprocedure inzake de betrekkingen tussen de lidstaten en derde landen op het gebied van het zeevervoer en inzake de acties op dit gebied in de internationale organisaties, alsmede de machtigingsprocedure voor overeenkomsten inzake het zeevervoer

Ausschuss für das Konsultationsverfahren betreffend die Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten und dritten Ländern auf dem Gebiet des Seeverkehrs sowie die diesbezüglichen Aktionen in den internationalen Organisationen und das Genehmigungsverfahren für Seeverkehrsabkommen


beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

Zwänge in der Seeschifffahrt berücksichtigen








Paritair Comité voor zeevervoer

Paritätischer Ausschuß für den Seeverkehr


Comité inzake bagagevervoer van reizigers in het lucht- en zeevervoer

Ausschuss für den Verkehr des auf Flug- oder Schiffsreisen mitgeführten Gepäcks


internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]

internationale Organisation [ internationale Behörde | internationale Einrichtung | internationale Institution | internationale öffentliche Verwaltung | internationale Verwaltung ]


ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen

Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen | Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen | Beamtin für internationale Beziehungen | Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen/Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

in internationalen Übereinkommen vorgeschriebene Inspektionen durchführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het internationale zeevervoer is niet in de analyse meegenomen. De emissies van die sector nemen snel toe en zijn verantwoordelijk voor zo’n 4% van de wereldwijde, door mensen veroorzaakte CO2‑emissies, maar er bestaan vele kosteneffectieve oplossingen om die uitstoot te reduceren.

Nicht in die Analyse eingegangen ist der internationale Seeverkehr, dessen Emissionen weiter rapide ansteigen und etwa 4 % der anthropogenen CO2-Emissionen ausmachen. Es gibt jedoch viele kostengünstige Lösungen, um diese Emissionen zu reduzieren.


De rapporteur stelt voor dat emissies uit het internationale zeevervoer onder deze beschikking vallen, tenzij en totdat zij worden opgenomen in het ETS of een ander communautair wetsinstrument.

Die Berichterstatterin schlägt vor, die Emissionen des internationalen Seeverkehrs in diese Entscheidung aufzunehmen, solange sie nicht Bestandteil des Systems oder eines anderen Rechtsinstruments der Gemeinschaft sind.


Deze diensten vallen onder de verplichtingen die Oekraïne heeft aanvaardt bij zijn toetreding tot de Wereldhandelsorganisatie (WHO), met uitzondering van het internationale zeevervoer dat via bilaterale overeenkomsten wordt geregeld.

Im Zuge des Beitritts der Ukraine zur Welthandelsorganisation (WTO) wurden die Dienstleistungen in den diesbezüglichen Verpflichtungen des Landes geregelt. Lediglich der internationale Seeverkehr ist noch Gegenstand eines bilateralen Abkommens.


De zogenoemde “SUA-Verdragen” vormen een aanvulling op de Internationale Code inzake beveiliging van schepen en havenfaciliteiten (ISPS) die is gericht op het nemen van praktische maatregelen ter verbetering van de veiligheid van het internationale zeevervoer en van de havens met het oog op terroristische activiteiten en die verbindend is in het kader van het SOLAS-Verdrag.

Die so genannten "SUA-Verträge" ergänzen den Internationalen Code für die Gefahrenabwehr auf Schiffen und in Hafenanlagen (ISPS), der dazu dient, praktische Maßnahmen umzusetzen, um die Sicherheit des internationalen Seeverkehrs und der Häfen angesichts terroristischer Aktivitäten zu verbessern. Er ist im Rahmen der SOLAS-Konvention verbindlich, regelt er doch die Rechtslage für den unglücklichen Fall eines terroristischen Angriffs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De zogenoemde “SUA-Verdragen” vormen een aanvulling op de Internationale Code inzake beveiliging van schepen en havenfaciliteiten (ISPS) die is gericht op het nemen van praktische maatregelen ter verbetering van de veiligheid van het internationale zeevervoer en van de havens met het oog op terroristische activiteiten en die verbindend is in het kader van het SOLAS-Verdrag.

Die so genannten "SUA-Verträge" ergänzen den Internationalen Code für die Gefahrenabwehr auf Schiffen und in Hafenanlagen (ISPS), der dazu dient, praktische Maßnahmen umzusetzen, um die Sicherheit des internationalen Seeverkehrs und der Häfen angesichts terroristischer Aktivitäten zu verbessern. Er ist im Rahmen der SOLAS-Konvention verbindlich, regelt er doch die Rechtslage für den unglücklichen Fall eines terroristischen Angriffs.


De zogenoemde "SUA-Verdragen" vormen een aanvulling op de Internationale Code inzake beveiliging van schepen en havenfaciliteiten (ISPS) die is gericht op het nemen van praktische maatregelen ter verbetering van de veiligheid van het internationale zeevervoer en van de havens met het oog op terroristische activiteiten en die verbindend is in het kader van het SOLAS-Verdrag.

Die so genannten "SUA-Verträge" ergänzen den Internationalen Code für die Gefahrenabwehr auf Schiffen und in Hafenanlagen (ISPS), der dazu dient, praktische Maßnahmen umzusetzen, um die Sicherheit des internationalen Seeverkehrs und der Häfen angesichts terroristischer Aktivitäten zu verbessern. Er ist im Rahmen der SOLAS-Konvention verbindlich, regelt er doch die Rechtslage für den unglücklichen Fall eines terroristischen Angriffs.


zich in de internationale fora, vooral de IMO en de IAO, tot het uiterste in te zetten voor een breed draagvlak en verdere ontwikkeling van de internationale rechtsinstrumenten, met name die betreffende een internationale IAO-overeenkomst inzake de arbeidsomstandigheden van zeevarenden, zodat de toepassing van de internationale minimumnormen ten aanzien van werkomstandigheden niet verwordt tot een 'concurrentieslag' in de sector van het internationale zeevervoer;

sich in den internationalen Gremien, im Wesentlichen in der IMO und in der IAO, dafür einzusetzen, dass internationale Regelwerke so umfassend wie möglich befolgt und weiterentwickelt werden, insbesondere bei der Ausarbeitung einer neuen internationalen Übereinkunft über die Arbeitsbedingungen von Seeleuten im Rahmen der IAO, die bewirken soll, dass die Anwendung von internationalen Mindeststandards bei den Arbeitsbedingungen im Sektor des internationalen Seeverkehrs nicht zu einem "Wettkampfplatz" wird;


internationale zeehavens: havens met een totaal jaarlijks verkeersvolume van 1,5 miljoen ton goederen of meer of van 200.000 passagiers of meer, die, tenzij dat onmogelijk is, zijn aangesloten op het trans-Europese vervoersnetwerk over land en die dus een belangrijke rol spelen bij het internationale zeevervoer;

€? A : Seehäfen von internationaler Bedeutung; Häfen mit einem jährlichen Gesamtverkehrsaufkommen von mindestens 1,5 Mio. Tonnen Fracht oder von mindestens 200 000 Passagieren, die - falls dies nicht unmöglich ist - an terrestrische Komponenten des transeuropäischen Verkehrsnetzes angebunden sind und deshalb für den internationalen Seeverkehr eine wichtige Rolle spielen.


Het doel van de onderhandelingen is het waarborgen van de vrije verlening van diensten in het internationale zeevervoer en de vrije toegang tot lading en tot ondersteunende diensten.

Ziel der Verhandlungen ist es, die Dienstleistungsfreiheit im internationalen Seeverkehr und den freien Zugang zur Fracht und zu Hilfsdiensten zu gewährleisten.


Voor vervoerdiensten is voor de desbetreffende bepalingen ook uitgegaan van die van de eerder gesloten Europa-overeenkomsten, meer bepaald voor het internationale zeevervoer en het lucht- en overlandvervoer, waarvoor de mogelijkheid bestaat in de toekomst afzonderlijke overeenkomsten te sluiten.

Die Bestimmungen über die Erbringung von Verkehrsleistungen lehnen sich ebenfalls an die entsprechenden Bestimmungen der früher geschlossenen Europa- Abkommen an, insbesondere was den internationalen Seeverkehr und den Luft- und Landverkehr betrifft; für diese Verkehrsarten ist die Möglichkeit vorgesehen, später gesonderte Abkommen zu schließen.


w