Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interne hindernissen moet gepaard " (Nederlands → Duits) :

De afschaffing van interne grenscontroles moet gepaard gaan met gemeenschappelijke maatregelen voor doeltreffende controle en toezicht bij de buitengrenzen van de Unie.

Die Abschaffung der Kontrollen an den Binnengrenzen muss einher gehen mit gemeinsamen Maßnahmen zur wirksamen Kontrolle und Überwachung der Außengrenzen der Union.


De verwijdering van de interne hindernissen moet gepaard gaan met bescherming tegen illegale activiteiten die de veiligheid en belangen van de Europeanen bedreigen, vooral op het terrein van intellectuele eigendom en illegale immigratie.

Die Beseitigung der internen Schranken muss mit dem Schutz vor illegalen Handlungen Hand in Hand gehen, die die Sicherheit und die Interessen der Europäer bedrohen, insbesondere in den Bereichen des Schutzes des geistigen Eigentums und der illegalen Einwanderung.


overwegende dat de ontwikkeling van hernieuwbare energie gepaard moet gaan met de ontwikkeling van een goed werkende interne elektriciteitsmarkt; overwegende dat de energie-unie gebaseerd moet zijn op een transitie naar een duurzaam, toekomstgericht energiesysteem met energie-efficiëntie en -besparing, hernieuwbare energie en slimme infrastructuren als belangrijke pijlers.

in der Erwägung, dass der Ausbau der erneuerbaren Energiequellen mit dem Ausbau eines gut funktionierenden Elektrizitätsbinnenmarkts einhergehen sollte; in der Erwägung, dass die Energieunion auf dem Übergang zu einem nachhaltigen, zukunftsgerichteten Energiesystem beruhen sollte, das Energieeffizienz, Energieeinsparungen, Energie aus erneuerbaren Quellen und intelligente Infrastruktur zur Grundlage hat.


57. is van mening dat een onbelemmerde en concurrerende interne markt moet worden voltooid om het vrije verkeer van werknemers te vergemakkelijken; meent voorts dat de voltooiing van de interne markt vergezeld moet gaan van arbeidswetgeving die zorgt voor gelijke voorwaarden, een sterke coördinatie van de sociale zekerheid en de mogelijkheid voor de werknemers om hun opgebouwde rechten, in het bijzonder pensioenrechten, over de grenzen heen te behouden of over te dragen; vraagt de Commissie en de lidstaten in dit verband nauw samen ...[+++]

57. vertritt die Auffassung, dass ein barrierefreier und wettbewerbsfähiger Binnenmarkt vollendet werden sollte, um die Freizügigkeit der Arbeitnehmer zu fördern; vertritt ferner die Auffassung, dass die Vollendung des Binnenmarktes mit einem Arbeitsrecht einhergehen muss, das gleiche Ausgangsbedingungen, eine starke Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit und die Möglichkeit für Arbeitnehmer schafft, ihre erworbenen Ansprüche stehen zu lassen, zu behalten oder in andere Länder zu übertragen, insbesondere die Möglichkeit der Übertragung von Rentenansprüchen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, in dieser Hinsic ...[+++]


ENISA, het Europees Agentschap dat zich bezighoudt met informatiebeveiliging, moet een sterkere rol krijgen in de strijd tegen computercriminaliteit. Deze strijd moet gepaard gaan met een administratieve vereenvoudiging van de interne procedures.

Die ENISA, die Europäische Agentur, die für Informationssicherheit verantwortlich ist, muss eine stärkere Rolle bei der Bekämpfung der Cyberkriminalität erhalten, was Hand in Hand gehen muss mit einer Vereinfachung der administrativen Verfahren.


Zoals professor Monti opmerkte in zijn verslag "Een nieuwe strategie voor de interne markt" (gepubliceerd op 9 mei 2010), bevindt Europa zich nog steeds in een fase van marktopbouw waarin belemmeringen voor grensoverschrijdende activiteit moeten worden neergehaald, de overbodige ballast van nationale administratieve en technische hindernissen moet worden geëlimineerd en de weerstand van bedrijven moet worden overwonnen (blz. 37).

Wie Professor Monti in seinem Bericht „Eine neue Strategie für den Binnenmarkt“ (veröffentlicht am 9. Mai 2010) ausgeführt hat,„befindet sich Europa noch in der Phase des ‚Marktaufbaus’, weshalb es hier um den Abbau von Hindernissen für grenzübergreifende Tätigkeiten, die Beseitigung überholter administrativer und technischer Hemmnisse aufseiten der Mitgliedstaaten und die Überwindung korporatistischer Widerstände geht” (S. 44).


Zoals Mario Monti in zijn verslag over de interne markt onderkent, “bevindt Europa zich nog steeds in een fase van marktopbouw waarin belemmeringen voor grensoverschrijdende activiteit moeten worden neergehaald, de overbodige ballast van nationale administratieve en technische hindernissen moet worden geëlimineerd en de weerstand van bedrijven moet worden overwonnen”.

Wie Mario Monti in seinem Bericht über den Binnenmarkt ausgeführt hat, „befindet sich Europa noch in der Phase des „Marktaufbaus“, weshalb es hier um den Abbau von Hindernissen für grenzübergreifende Tätigkeiten, die Beseitigung überholter administrativer und technischer Hemmnisse aufseiten der Mitgliedstaaten und die Überwindung korporatistischer Widerstände geht”.


Overwegende dat de overdracht van beslissingsbevoegdheden gepaard moet gaan met een gepaste interne controle op de rechtvaardiging van het gebruik van de overgedragen bevoegdheden door de administrateur-generaal of administratrice-generaal en de ambtenaren-generaal van " Wallonie-Bruxelles International" ;

In der Erwägung, dass die Ubertragung der Beschlussbefugnis mit einer internen Kontrolle verbunden werden muss, die geeignet ist, die Anwendung der Befugnis durch den Generalverwalter oder die Generalverwalterin und die Generalbeamten von " Wallonie-Bruxelles international" nachzuweisen;


De afschaffing van interne grenscontroles moet gepaard gaan met gemeenschappelijke maatregelen voor doeltreffende controle en toezicht bij de buitengrenzen van de Unie.

Die Abschaffung der Kontrollen an den Binnengrenzen muss einher gehen mit gemeinsamen Maßnahmen zur wirksamen Kontrolle und Überwachung der Außengrenzen der Union.


Met het oog op de opheffing van de hindernissen die de grensoverschrijdende dienstverlening en het recht op vestiging in de weg staan, moet er door de Commissie en de lidstaten intensiever aan de implementatie van de strategie voor een interne markt voor dienstverlening worden gewerkt [37].

Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten ihre Anstrengungen intensivieren, die Binnenmarktstrategie für den Dienstleistungssektor zu realisieren, um die bestehenden Barrieren für die grenzüberschreitende Erbringung von Dienstleistungen und die Niederlassungsfreiheit zu beseitigen [37].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interne hindernissen moet gepaard' ->

Date index: 2022-07-06
w