Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interregionale samenwerking laatstelijk benadrukt » (Néerlandais → Allemand) :

Het Comité van de Regio's benadrukt dat de huidige ondersteuning van de grensoverschrijdende, transnationale en interregionale samenwerking succesvol is gebleken en ook na 2013 in versterkte vorm voortgezet dient te worden.

Der Ausschuss der Regionen betont, dass sich die bisherige Förderung der grenzüberschreitenden, transnationalen und interregionalen Zusammenarbeit bewährt hat und über 2013 hinaus fortgesetzt und verstärkt werden sollte.


Net als milieuvervuiling houdt een natuurramp niet op bij een regionale of landsgrens. Jahn benadrukt daarom in zijn advies dat voor een doeltreffendere rampenpreventie veel meer grensoverschrijdende – en interregionale – samenwerking nodig is, zodat regio's niet alleen goede praktijkvoorbeelden kunnen uitwisselen, maar ook in het veld efficiënter kunnen samenwerken.

Ebenso wie der Klimawandel sind Naturkatastrophen nicht geographisch begrenzt, und in der Stellungnahme wird betont, dass eine wirksamere Verhütung von Katastrophen eine viel stärkere grenzüberschreitende und interregionale Zusammenarbeit voraussetzt, in deren Rahmen die Regionen nicht nur ihre bewährten Verfahrensweisen austauschen, sondern auch wirksamer vor Ort zusammenarbeiten können.


Het Europees Parlement heeft het belang van de grensoverschrijdende en interregionale samenwerking laatstelijk benadrukt tijdens de conferentie "Voor een democratisch en sociaal Europa" van 1 tot 3 oktober 1996.

Das Europäische Parlament hat auf der "Konferenz für ein demokratisches und soziales Europa" vom 1.-3.10.1996 erneut die institutionelle und wirtschaftliche Bedeutung der grenzüberschreitenden und interregionalen Zusammenarbeit betont.


5. Voor wat betreft de communautaire initiatieven moet het belang van de grensoverschrijdende en interregionale samenwerking worden benadrukt.

5. Bei den Gemeinschaftsinitiativen muß die Vorrangigkeit der grenzüberschreitenden und regionalen Initiativen der Zusammenarbeit betont werden.


24. benadrukt dat met name bij de grensoverschrijdende en interregionale samenwerking beter rekening moet worden gehouden houden met de eisen die worden gesteld door de informatiemaatschappij en dat de innovatieve gerichtheid van het regionale beleid moet worden vergroot door concrete middelen te zoeken ter bevordering van de innovatieve cultuur; is van mening dat bij de grensoverschrijdende en interregionale samenwerking meer nadruk moet worden geleg ...[+++]

24. betont, daß besonders in der grenzüberschreitenden und der interregionalen Zusammenarbeit den Anforderungen der Informationsgesellschaft besser Rechnung getragen und daß die Innovationsausrichtung der Regionalpolitik verstärkt werden muß, indem konkrete Mittel gesucht werden, um die Innovationskultur voranzubringen; ist der Auffassung, daß in der interregionalen und der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit mehr Wert als bisher auf die Verbesserung der Voraussetzungen für die Wirtschaftstätigkeit kleiner und mittelgroßer Unternehmen gelegt werden muß;


30. is van mening dat door de EU gefinancierde programma's uit moeten blijven gaan van de cohesiedoelstelling, wat inhoudt dat de minder ontwikkelde regio's en de regio's die zwaar te lijden hebben van de teloorgang van de industrie, gesteund moeten worden ter bestrijding van de werkloosheid en ter bevordering van de ontwikkeling van het platteland, maar dat de Gemeenschap tevens steun moet verlenen aan samenwerking van het type Four Motors for Europe; is van mening dat de economische "motoren" in Europa aangespoord moeten worden tot het leggen van onderlinge contacten teneinde de concurrentiepositie van Europa op de wereldmarkt te ha ...[+++]

30. ist der Auffassung, daß durch die EU finanzierte Programme auch zukünftig auf Kohäsions ziele konzentriert werden müssen, also auf die Unterstützung schwächer entwickelter Regionen und solcher Regionen, die besonders schwer vom industriellen Niedergang betroffen sind, sowie auf die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit und die Förderung der ländlichen Entwicklung, daß aber auch für Zusammenarbeitsprojekte nach Art der "Four Motors for Europe" die Unterstützung der Gemeinschaft benötigt wird; ist der Auffassung, daß zwecks Erhalt der Wettbewerbsfähigkeit Europas auf dem Weltmarkt zur Vernetzung der entwickelten "Lokomotiven" der Wirtschaft ermutigt werden muß; betont außerdem die zunehmende Bedeutung der Zusammenarbeit zwischen den Städten u ...[+++]


27. benadrukt dat een doeltreffende evaluatie van de communautaire programma's vereist dat er onafhankelijke controleurs worden ingezet en een afdoende feed-back plaatsvindt, dat partijen die betrokken zijn bij de uitvoering van de programma's ook bij de evaluatie worden betrokken, dat er een duidelijke en snelle beoordelingsprocedure wordt toegepast en dat er een beoordeling plaatsvindt nog voor de totstandkoming, maar ook tijdens de tenuitvoerlegging van het programma, waardoor het mogelijk wordt de doelstellingen, de inhoud en het tijdschema te bekijken en waar nodig bij te stellen; acht het noodzakelijk dat er dekkende kwalitatieve en kwantitatieve indi ...[+++]

27. betont, daß die sachgerechte Bewertung der EU-Programme den Einsatz unabhängiger Sachverständiger und ausreichender Feedback-Systeme zur Einschätzung der Mitwirkung der am Programm beteiligten Ebenen, zur Realisierung klarer und schneller Bewertungsverfahren sowie für die Bewertungstätigkeit vor und während eines Programms voraussetzt, wodurch die Möglichkeit gegeben ist, Ziele, Inhalt und Zeitplan zu prüfen und nötigenfalls zu ändern; sieht es als wichtig an, daß umfassende qualitative und quantitative Indikatoren zur globaleren Bewertung regionalpolitischer Maßnahmen entwickelt werden und daß die Programme schon von Anfang an über ...[+++]


w