- (IT) Mijnheer de Voorzitter, zoals mijn collega’s reeds zeiden, was de financiële krach van de multinational Parmala
t een heel ernstige zaak voor Italië. Duizenden kleine Italiaanse spaarders zijn daarvan het slacht
offer geworden. Ook doet zich het risico voor dat de financiële geloofwaardigheid wordt aangeta
st en meer algemeen wantrouwen ontsta
at bij buitenlandse investeerders jegens ...[+++] ons land.
– (IT) Herr Präsident, wie bereits von meinen Kollegen gesagt worden ist, war die Finanzpleite des multinationalen Parmalat-Konzerns für Italien ein sehr schwerer Schlag, der Tausende von italienischen Kleinsparern getroffen hat und droht, die finanzielle Glaubwürdigkeit zu untergraben und zu bewirken, dass in Zukunft unserem Land generelles Misstrauen, auch vonseiten der ausländischen Investoren, entgegengebracht wird.