Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoediging tot investeren
Beleggen
Bevordering van investeringen
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Het bestuur hebben
Investeren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stimulering van investeringen
Toegang hebben
Uitwerking hebben

Vertaling van "investeren hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen




bevordering van investeringen [ aanmoediging tot investeren | stimulering van investeringen ]

Investitionsförderung [ Belebung der Investitionstätigkeit | Investitionsanreiz ]


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren






het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
33. maakt zich ernstig zorgen over het feit dat de Commissie securitisatie nieuw leven wil inblazen via de zogenaamde kapitaalmarktenunie; herinnert de Commissie eraan dat de financiële sector heel veel baat gehad heeft bij de deregulering van de financiële markten en een van de belangrijkste veroorzakers van de economische crisis is; herhaalt zijn oproep tot een radicale inkrimping van de financiële industrie, tot stimulering van de traditionele verstrekking van leningen door banken aan de reële economie middels een beëindiging van de bezuinigingen, die de bereidheid om te investeren hebben ondermijnd, en tot waarborging van het democ ...[+++]

33. erklärt sich sehr besorgt darüber, dass die Kommission im Wege der sogenannten Kapitalmarktunion für die Neubelebung der Verbriefung von Vermögenswerten plädiert; weist die Kommission darauf hin, dass die Finanzwirtschaft massiv von der Deregulierung der Finanzmärkte profitiert hat und noch immer eine der Hauptursachen für die Wirtschaftskrise ist; wiederholt seine Forderung, die Finanzbranche radikal zu verkleinern, die traditionelle Kreditvergabe durch Banken an die Realwirtschaft wiederzubeleben durch Beendigung der Sparpolitik, die die Investitionsnachfrage bremst, und die demokratische Überwachung und Kontrolle des Bankwesens ...[+++]


24. stelt dat het gebrek aan gekwalificeerde beroepsbeoefenaren in verscheidene disciplines en sectoren – onder meer onderzoekers, ingenieurs, technici en arbeiders – een onoverkomelijke hindernis vormt om het potentieel van de blauwe economie ten volle te kunnen benutten; benadrukt dat dit gebrek niet los kan worden gezien van het feit dat de lidstaten hun verantwoordelijkheid uit de weg gaan en steeds minder investeren in wetenschap en onderwijs, en van het gegeven dat bepaalde beroepen, met name in de lidstaten die het meest onder de economische crisis hebben geleden, ...[+++]

24. vertritt die Auffassung, dass der Mangel an qualifizierten Fachkräften in verschiedenen Fachrichtungen und Tätigkeitsbereichen – darunter Forscher, Ingenieure, Techniker und Arbeiter – ein unüberwindbares Hindernis für die vollständige Nutzung des Potenzials der blauen Wirtschaft darstellt; betont, dass dieser Mangel untrennbar mit der zunehmenden Verantwortungs- und Investitionsrücknahme seitens der Staaten in den Bereichen Wissenschaft und Bildung sowie mit der fehlenden Förderung von Fachkräften verbunden ist, vor allem in den Mitgliedstaaten, die am stärksten unter der Wirtschaftskrise leiden, weshalb es eine sofortige Umkehrung ...[+++]


24. stelt dat het gebrek aan gekwalificeerde beroepsbeoefenaren in verscheidene disciplines en sectoren – onder meer onderzoekers, ingenieurs, technici en arbeiders – een onoverkomelijke hindernis vormt om het potentieel van de blauwe economie ten volle te kunnen benutten; benadrukt dat dit gebrek niet los kan worden gezien van het feit dat de lidstaten hun verantwoordelijkheid uit de weg gaan en steeds minder investeren in wetenschap en onderwijs, en van het gegeven dat bepaalde beroepen, met name in de lidstaten die het meest onder de economische crisis hebben geleden, ...[+++]

24. vertritt die Auffassung, dass der Mangel an qualifizierten Fachkräften in verschiedenen Fachrichtungen und Tätigkeitsbereichen – darunter Forscher, Ingenieure, Techniker und Arbeiter – ein unüberwindbares Hindernis für die vollständige Nutzung des Potenzials der blauen Wirtschaft darstellt; betont, dass dieser Mangel untrennbar mit der zunehmenden Verantwortungs- und Investitionsrücknahme seitens der Staaten in den Bereichen Wissenschaft und Bildung sowie mit der fehlenden Förderung von Fachkräften verbunden ist, vor allem in den Mitgliedstaaten, die am stärksten unter der Wirtschaftskrise leiden, weshalb es eine sofortige Umkehrung ...[+++]


Het plan van de Commissie om een recordbedrag van 13,1 miljard euro te investeren in vervoersprojecten is vandaag opnieuw een stap dichterbij gekomen. De lidstaten hebben de lijst goedgekeurd met projecten die via de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen (CEF) worden gesubsidieerd.

Die Mitgliedstaaten haben die Liste der Projekte, die im Rahmen der Fazilität „Connecting Europe“ (CEF) Fördermittel erhalten sollen, genehmigt. Damit ist die Umsetzung des mit einem Rekordbetrag von 13,1 Mrd. EUR ausgestatteten Investitionsplans für den Verkehrssektor näher gerückt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lidstaten die bleven investeren in onderzoek en innovatie hebben de huidige crisis beter doorstaan dan zij die dit niet hebben gedaan.

Mitgliedstaaten, die in Forschung und Innovation investiert haben, sind besser durch die aktuelle Krise gekommen als jene, die nicht investiert haben.


De deelnemers aan de internationale conferentie "Voedsel voor iedereen – Naar een mondiaal akkoord" hebben een heldere boodschap voor de G20: om ervoor te zorgen dat de groeiende wereldbevolking ook in de toekomst te eten heeft, zijn slimme langetermijninvesteringen in de landbouw nodig, met name in ontwikkelingslanden. Het is bewezen dat groei kan worden gestimuleerd en armoede bestreden door te investeren in landbouw en plattelandsontwikkeling.

Die internationale Konferenz "Nahrung für jeden - auf dem Weg zu einem globalen Abkommen" hat den Staats- und Regierungschefs der G20 ein klares Signal gegeben: um die ständig wachsende Weltbevölkerung zu ernähren, sind intelligentere und langfristigere Investitionen in die Landwirtschaft, vor allem in Entwicklungsländern, erforderlich.


Wij hebben geleerd uit de recente gascrisis - één van de redenen waarom wij besloten hebben veel geld te investeren in nieuwe energie-infrastructuurprojecten" .

Wir haben aus der jüngsten Gaskrise unsere Lehren gezogen, was auch einer der Gründe dafür ist, dass wir nun umfangreiche Finanzhilfen für neue Energieinfrastrukturprojekte beschlossen haben.“


Bedrijven uit de EU die in Rusland in activa aan het begin van de keten zouden willen investeren, hebben niet het recht om zich onafhankelijk toegang te verschaffen tot de Russische gastransportinfrastructuur.

So haben EU-Unternehmen, die in produktionsseitige Anlagen investieren können, nicht das Recht auf unabhängigen Zugang zur russischen Gastransportinfrastruktur.


Daarom wil ik erop wijzen dat we in dit Parlement hoorzittingen hebben gehouden waarin we naar internationale deskundigen hebben kunnen luisteren, zoals de heer Gonsálvez uit Spanje die ons duidelijk heeft gemaakt dat we epizoötiën moeten zien te voorkomen en dat we daar ook in moeten investeren, dat we moeten investeren in respect voor de leefruimte van dieren in de bedrijven en dat we kinderen moeten leren respect te hebben voor dieren.

In diesem Zusammenhang möchte ich bemerken, dass in diesem Parlament Anhörungen stattfanden, bei denen internationale Sachverständige sprachen, wie Dr. Gonsálvez aus Spanien, der uns sagte, dass wir Tierseuchen verhindern und in ihre Prävention sowie in die Einhaltung der Standards für die Besatzdichte von Tieren in Landwirtschaftsbetrieben investieren und unsere Kinder zur Achtung vor Tieren erziehen müssen.


De Verenigde Staten investeren ieder jaar dus, in absolute termen, 125 miljard euro meer in onderzoek dan de Unie", hebben zij onderstreept.

Die USA investieren demnach, in absoluten Zahlen gerechnet, jährlich 125 Milliarden Euro mehr als die EU".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'investeren hebben' ->

Date index: 2021-08-18
w