Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcomobilisme
Beleidsambtenaar cultuur
Beleidsambtenaar kunst en cultuur
Beleidsmedewerker cultuur
Beleidsmedewerker kunst en cultuur
Besturen van een voertuig onder invloed
Cultureel pluralisme
Culturele verscheidenheid
DG Onderwijs en Cultuur
Directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur
Dronkenschap achter het stuur
Dubbele cultuur
Evaluatie van de invloed op de milieueffecten
Evaluatie van de invloed op het milieu
Evaluatie van de milieu-effecten
Externe invloed
Folklore
Impact van maatschappelijke programma's beoordelen
Impact van medicatie op de hersenen analyseren
Impact van medicijnen op de hersenen analyseren
Inschatting van de invloed op de milieueffecten
Inschatting van de invloed op het milieu
Invloed van geneesmiddelen op de hersenen analyseren
Invloed van maatschappelijke programma's beoordelen
Invloed van maatschappelijke programma's evalueren
Invloed van medicatie op de hersenen analyseren
Invloed van sociale programma's evalueren
MER
Milieu-effectrapportage
Multiculturaliteit
Natiestaat
Nationaal bewustzijn
Nationale cultuur
Nationale identiteit
Regionaal erfgoed
Regionale cultuur
Rijden onder invloed
Rijden onder invloed van alcohol

Vertaling van "invloed van cultuur " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
evaluatie van de invloed op de milieueffecten | evaluatie van de invloed op het milieu | evaluatie van de milieu-effecten | inschatting van de invloed op de milieueffecten | inschatting van de invloed op het milieu | milieu-effectrapportage | MER [Abbr.]

Bewertung der Umweltauswirkungen | Umweltverträglichkeitsprüfung | UVP [Abbr.]


beleidsambtenaar kunst en cultuur | beleidsmedewerker kunst en cultuur | beleidsambtenaar cultuur | beleidsmedewerker cultuur

KulturreferentIn | Referent/in für Kulturpolitik | Referent für Kultur/Referentin für Kultur | Referentin für Kultur


DG Onderwijs en Cultuur | DG Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur

GD Bildung und Kultur | GD Bildung, Jugend, Sport und Kultur | Generaldirektion Bildung und Kultur | Generaldirektion Bildung, Jugend, Sport und Kultur


invloed van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van maatschappelijke programma's evalueren | impact van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van sociale programma's evalueren

Auswirkungen von Programmen der sozialen Fürsorge bewerten


alcomobilisme | besturen van een voertuig onder invloed | dronkenschap achter het stuur | rijden onder invloed | rijden onder invloed van alcohol

Alkohol am Steuer | Fahren unter Alkoholeinfluss | Führen eines Kraftfahrzeugs unter Alkoholeinfluss | Trunkenheit im Straßenverkehr | Trunkenheit im Verkehr


culturele verscheidenheid [ cultureel pluralisme | dubbele cultuur | multiculturaliteit ]

kulturelle Vielfalt [ Kulturpluralismus ]


regionale cultuur [ folklore | regionaal erfgoed ]

Regionalkultur [ Dialekt | Folklore | Mundart | regionales Kulturerbe ]


nationale identiteit [ natiestaat | nationaal bewustzijn | nationale cultuur ]

nationale Identität [ Nationalbewusstsein | nationale Kultur | nationales Bewusstsein | Nationalgefühl ]


impact van medicatie op de hersenen analyseren | invloed van medicatie op de hersenen analyseren | impact van medicijnen op de hersenen analyseren | invloed van geneesmiddelen op de hersenen analyseren

Wirkung von Medikamenten auf das Gehirn analysieren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien het duale karakter van cultuur — als economisch goed dat aanzienlijke mogelijkheden voor het creëren van welvaart en banen biedt, en als drager van identiteit, waarden en zingeving die een afspiegeling zijn van en een bepalende invloed hebben op onze samenlevingen —, dienen de staatssteunregels het specifieke karakter van cultuur en de daarmee verband houdende economische activiteiten te erkennen.

Aufgrund des Umstands, dass die Kultur einerseits ein Wirtschaftsgut ist, das erheblich zur Schaffung von Wohlstand und Beschäftigung beiträgt, und andererseits Träger von Identitäten, Werten und Bedeutungen ist, die unsere Gesellschaften widerspiegeln und formen, sollten die Beihilfevorschriften den Besonderheiten der Kultur und der mit ihr verbundenen wirtschaftlichen Tätigkeiten Rechnung tragen.


In dit verband moet de invloed van cultuur niet alleen maar worden afgemeten aan de groei van het bbp, maar moeten we ook beseffen dat een mens niet alleen wordt geboren om mee te doen in de ratrace om het bbp te vergroten, maar ook om een uniek en menswaardig leven te leiden. Daarvoor moeten we de juiste voorwaarden en omstandigheden creëren.

In dieser Hinsicht sollten die kulturellen Auswirkungen nicht anhand des BIP-Wachstums gemessen werden: Wir müssen uns auch der Tatsache bewusst sein, dass eine Person nicht nur als Teil des ständigen Konkurrenzkampfs zum BIP-Wachstum beisteuert, sondern durch ihre einzigartige, von menschlichen Werten geprägte Lebensweise, und hierzu müssen wir die richtigen Voraussetzungen und Umstände schaffen.


In de EU 2020-strategie moeten we de grote invloed van cultuur op de sociaaleconomische ontwikkeling van de Unie benadrukken, Europa is immers vermaard om zijn intellectuele kapitaal en creatieve industrieën.

In der Strategie EU 2020 sollten wir den bedeutenden Einfluss der Kultur auf die soziale und wirtschaftliche Entwicklung der EU betonen, da schließlich intellektuelles Kapital und die kreativen Industrien Europa zu Weltruhm verholfen haben.


6. verwacht van de Commissie dat zij het resultaat van het onderzoek naar de invloed van cultuur op regionaal en lokaal niveau zo spoedig mogelijk aan het Parlement voorlegt, vergezeld van de conclusies en acties die zij hieraan denkt te verbinden;

6. erwartet von der Kommission, dass sie ihm so rasch wie möglich die Studie über den Einfluss der Kultur auf regionaler und lokaler Ebene sowie die Schlussfolgerungen und Maßnahmen, die die Kommission daraus abzuleiten beabsichtigt, vorlegt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. verwacht van de Commissie dat zij het resultaat van het onderzoek naar de invloed van cultuur op regionaal en lokaal niveau zo spoedig mogelijk aan het Parlement voorlegt, vergezeld van de conclusies en acties die zij hieraan denkt te verbinden;

6. erwartet von der Kommission, dass sie ihm so rasch wie möglich die Studie über den Einfluss der Kultur auf regionaler und lokaler Ebene sowie die Schlussfolgerungen und Maßnahmen, die die Kommission daraus abzuleiten beabsichtigt, vorlegt;


5. verwacht van de Commissie dat zij het resultaat van het onderzoek naar de invloed van cultuur op regionaal en lokaal niveau zo spoedig mogelijk aan het Parlement voorlegt , vergezeld van de conclusies en acties die zij hieraan denkt te verbinden;

5. erwartet von der Kommission, dass sie dem Europäischen Parlament so rasch wie möglich die Studie über den Einfluss der Kultur auf regionaler und lokaler Ebene sowie die Schlussfolgerungen und Maßnahmen, die die Kommission daraus abzuleiten gedenkt, vorlegt;


in een zo vroeg mogelijk stadium verslag uit te brengen aan de bevoegde voorbereidende Raadsinstantie op het gebied van cultuur over haar initiatieven ter zake, in het bijzonder wat betreft voorstellen waarvan de effectbeoordeling duidelijk heeft aangetoond dat zij een rechtstreekse of onrechtstreekse invloed op culturele kwesties hebben (8);

das für Kulturfragen zuständige Vorbereitungsgremium des Rates möglichst frühzeitig über einschlägige Initiativen der Kommission zu unterrichten, insbesondere über Vorschläge, in deren Folgenabschätzung unmittelbare oder mittelbare Auswirkungen auf die Themen und die Politik im Kulturbereich herausgestellt werden (8);


de voorbereidende Raadsinstantie op het gebied van cultuur in kennis te stellen van de werkzaamheden van andere voorbereidende instanties van de Raad die een rechtstreekse of onrechtstreekse invloed hebben op culturele kwesties en cultuurbeleid (7);

das mit Kulturfragen befasste Vorbereitungsgremium des Rates über von anderen Vorbereitungsgremien durchgeführte Arbeiten zu informieren, die unmittelbare oder mittelbare Auswirkungen auf die Themen und die Politik im Kulturbereich haben (7);


Rechthebbenden, commerciële gebruikers en overheden zijn begonnen, en moeten doorgaan, met het voorlichten en opvoeden van het publiek over de vraag of het leveringsmedium van invloed moet zijn op de prijs, en met het bevorderen van een cultuur van licentieverlening voor beschermde digitale inhoud die ingaat tegen de perceptie dat, indien beschermde inhoud op internet beschikbaar is, deze per definitie gratis is.

Rechteinhaber, gewerbliche Nutzer und Regierungen haben begonnen, und sollten fortfahren, den Verbraucher zu informieren sowie auf ein Umdenken hinzuwirken, was die Verknüpfung von Bereitstellungsmedium und Preis angeht, und eine Lizenzierungskultur hinsichtlich geschützter digitaler Inhalte zu fördern, die sich der Auffassung entgegenstellt, dass im Internet angebotene geschützte Inhalte zwangsläufig kostenlos seien.


Het programma heeft ook een grote invloed gehad op individuele personen door een cultuur van verandering te introduceren en met name de jongere medewerkers te motiveren om de vereiste hervormingen te ondersteunen en door te voeren.

Das Programm hatte aber auch erhebliche Auswirkungen auf Einzelpersonen, die zur Einführung einer Kultur des Wandels beigetragen und insbesondere junge Bedienstete dazu motiviert haben, die notwendigen Reformen zu unterstützen und durchzuführen.


w