Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De te nemen actie
Inzage in de stukken
Inzage in het dossier
Inzage nemen
Monsters nemen tijdens een autopsie
Online inzage
Rechterlijke beslissingen nemen
Stalen nemen tijdens een autopsie
Steun voor het uit de productie nemen van bouwland
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Vermogen om afval te op te nemen
Voor eenieder ter inzage leggen
Wettelijke besluiten nemen

Traduction de «inzage nemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


inzage in de stukken | inzage in het dossier

Einsicht in die Akten




voor eenieder ter inzage leggen

der Öffentlichkeit zur Untersuchung bereithalten


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

rechtliche Entscheidungen treffen


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

Entscheidungen in einem zeitkritischen Umfeld treffen


steun voor het uit de productie nemen van bouwland | steunregeling voor het uit productie nemen van bouwland

Flächenstilllegungsregelung | Regelung über Beihilfen zur Flächenstilllegung


monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie

Proben bei der Autopsie entnehmen


vermogen om afval te assimileren/op te nemen | vermogen om afval te op te nemen

Abfallassimilationsfähigkeit


de te nemen actie

zu ergreifende Maßnahme (1) | erbetene Maßnahme (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° inzage nemen van alle andere relevante documenten die betrekking hebben op het huisonderwijs;

3. in alle anderen relevanten Unterlagen, die sich auf den Hausunterricht beziehen, Einsicht nehmen;


Indien het haar onmogelijk is op een andere wijze tot een realistische en billijke beoordeling te komen, kan zij in bijzondere gevallen ook inzage nemen in berekeningen en statistische grondslagen, met uitzondering van gegevens over specifieke natuurlijke personen of rechtspersonen.

Dabei kann sie im Einzelfall auch Berechnungen und statistische Grundlagen — mit Ausnahme der Angaben über bestimmte juristische oder natürliche Personen — einsehen, wenn andernfalls eine sachgerechte Beurteilung nicht möglich sein sollte.


Indien het haar onmogelijk is op een andere wijze tot een realistische en billijke beoordeling te komen, kan zij in bijzondere gevallen ook inzage nemen in berekeningen en statistische grondslagen, met uitzondering van gegevens over specifieke natuurlijke personen of rechtspersonen;

Dabei kann sie im Einzelfall auch Berechnungen und statistische Grundlagen — mit Ausnahme der Angaben über bestimmte juristische oder natürliche Personen — einsehen, wenn andernfalls eine sachgerechte Beurteilung nicht möglich sein sollte.


Deze richtlijn dient de lidstaten niet te beletten om bepalingen betreffende de uitoefening van de rechten van betrokkenen inzake informatie, inzage, rectificatie of wissing van persoonsgegevens en verwerkingsbeperking in het kader van strafrechtelijke procedures, alsmede eventuele beperkingen daarop, in het nationale strafprocesrecht op te nemen,

Diese Richtlinie sollte die Mitgliedstaaten nicht daran hindern, die Bestimmungen über die Ausübung der Rechte der betroffenen Personen auf Unterrichtung, Auskunft und Berichtigung oder Löschung personenbezogener Daten und Beschränkung der Verarbeitung im Rahmen eines Strafverfahrens sowie mögliche Beschränkungen dieser Rechte in ihr einzelstaatliches Strafverfahrensrecht umzusetzen —


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een natuurlijke persoon moet beschikken over het recht op inzage van de gegevens die over hem zijn verzameld, en moet dit recht gemakkelijk en met redelijke tussenpozen kunnen uitoefenen, zodat hij kennis kan nemen van de verwerking en de rechtmatigheid daarvan kan nagaan.

Eine natürliche Person sollte ein Auskunftsrecht hinsichtlich der sie betreffenden Daten, die erhoben worden sind, besitzen und dieses Recht problemlos und in angemessenen Abständen wahrnehmen können, um sich der Verarbeitung bewusst zu sein und deren Rechtmäßigkeit überprüfen zu können.


" De gemeente- en/of provincieraadsleden en van de O.C. M.W'. s van de aangesloten gemeenten, provincies en O.C. M.W'. s kunnen inzage nemen van de begrotingen, rekeningen en beslissingen van de beheers- en controleorganen van de intercommunales.

" Die Gemeinde-, Provinzial- und Ö.S.H.Z.-Ratsmitglieder der angeschlossenen Gemeinden, Provinzen und Ö.S.H.Z. sind berechtigt, die Haushaltspläne, Rechnungen und Beratungen der Verwaltungs- und Kontrollorgane der Interkommunalen einzusehen.


De gemeenteraadsleden mogen inzage nemen van de begrotingen, rekeningen en beslissingen van de beheers- en controleorganen van de VZW's waarin de gemeente het overwicht bezit, in de zin van artikel L1234-2, § 2, van dit Wetboek, en hun gebouwen en diensten bezoeken.

L1234-4 - Die Gemeinderatsmitglieder können die Haushaltspläne, Rechnungen und Beratungen der Verwaltungs- und Kontrollorgane derjenigen VoE einsehen, innerhalb deren die Gemeinde eine überragende Stellung im Sinne von Artikel L1234-2, § 2 des vorliegenden Kodex besitzt, und ihre Gebäude und Dienststellen besichtigen.


Ook al kent een aankondiging van vergelijkend onderzoek de afgewezen kandidaten het specifieke recht toe op inzage in bepaalde informatie die hen rechtstreeks en individueel betreft, zodat zij informatie en documenten kunnen ontvangen op grond waarvan zij een helder besluit kunnen nemen over de vraag of het al dan niet zinvol is om op te komen tegen het besluit om hen uit te sluiten van het vergelijkend onderzoek, de strikte eerbiediging door het Europees Bureau voor personeelsselectie (EPSO) van dat recht, zowel wat de inhoud ervan a ...[+++]

Wenn die Bekanntmachung eines Auswahlverfahrens den ausgeschlossenen Bewerbern das spezifische Recht auf Zugang zu bestimmten, sie unmittelbar und persönlich betreffenden Informationen einräumt, damit sie Informationen und Dokumente erhalten können, aufgrund deren sie fundiert entscheiden können, ob eine Anfechtung der Entscheidung über ihren Ausschluss vom Auswahlverfahren sachdienlich ist oder nicht, dann ist die strikte Beachtung dieses Rechts durch das Europäische Amt für Personalauswahl (EPSO) sowohl im Hinblick auf seinen Inhalt als auch im Hinblick auf die Frist zur Bescheidung Ausdruck der Verpflichtungen, die sich aus dem Grunds ...[+++]


Eenieder kan inzage nemen van het verzoekschrift ter griffie van de Raad van State, Wetenschapsstraat 37 (eerste verdieping) te 1040 Brussel, alle werkdagen van 9 tot 13 uur (behalve zaterdag).

Jeder darf den Antrag jeden Werktag von 9 bis 13 Uhr (ausser am Samstag) in der Kanzlei des Staatsrates, rue de la Science 37 (erster Stock) in 1040 Brüssel, einsehen.


De bevolking kan inzage nemen van een dossier dat de vergunningsaanvraag, de niet-technische samenvatting in de zin van artikel D.49, 10°, van het Milieuwetboek, het milieueffectrapport, een afschrift van de adviezen en briefwisseling die de burgers en de verschillende betrokken diensten of instellingen met toepassing van de voormelde artikelen D.71 en D.72 hebben toegezonden.

Die Öffentlichkeit kann eine Akte einsehen, die den Genehmigungsantrag, die nicht technische Zusammenfassung im Sinne von Artikel D.49 Nr. 10 des Umweltgesetzbuches, die Umweltverträglichkeitsprüfung, Kopien der übermittelten Gutachten und der Korrespondenz, die in Anwendung der vorerwähnten Artikel D.71 und D.72 durch Bürger sowie die verschiedenen betroffenen Dienststellen übermittelt wurden, umfasst.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzage nemen' ->

Date index: 2023-01-23
w