Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inzake het ambtshalve annuleren van vastleggingen geldt namelijk " (Nederlands → Duits) :

De regel inzake het ambtshalve annuleren van vastleggingen geldt namelijk voor de communautaire vastleggingen, maar heeft niet rechtstreeks betrekking op de lopende individuele verrichtingen.

Denn die Regel der automatischen Freigaben gilt zwar für die Gemeinschaftsverpflichtungen, betrifft aber nicht unmittelbar einzelne laufende Operationen.


Wat de tenuitvoerlegging van de regel inzake het ambtshalve annuleren van vastleggingen betreft, wenst de Commissie nogmaals te wijzen op de mededeling die zij daarover heeft goedgekeurd om de wijze van toepassing van deze regel te preciseren (op 27 mei 2002 goedgekeurde mededeling C(2002)1942).

Hinsichtlich der Anwendung der Regel der automatischen Freigabe erinnert die Kommission an ihre einschlägige Mitteilung, in der sie die Anwendungsmodalitäten näher erläutert (Mitteilung K(2002)1942 vom 27. Mai 2002).


Grafiek nr.10 : Plafonnering van de RAL door de regel inzake het ambtshalve annuleren van vastleggingen

Schaubild 10: Begrenzung der RAL durch die Regel der automatischen Freigaben


Op grond van de verordening inzake de Structuurfondsen moet de Commissie de lidstaten op de hoogte brengen van het gevaar voor het ambtshalve annuleren van vastleggingen.

Wie in der Verordnung über die Strukturfonds festgelegt, muss die Kommission die Mitgliedstaaten über das Risiko einer automatischen Freigabe unterrichten.


De regel inzake het ambtshalve annuleren van vastleggingen geldt namelijk voor de communautaire vastleggingen, maar heeft niet rechtstreeks betrekking op de lopende individuele verrichtingen.

Denn die Regel der automatischen Freigaben gilt zwar für die Gemeinschaftsverpflichtungen, betrifft aber nicht unmittelbar einzelne laufende Operationen.


Daarnaast kan de regel inzake het ambtshalve annuleren van vastleggingen pas na 31 december 2010 op Bulgarije worden toegepast.

Was die Anwendung der Regel der automatischen Mittelfreigabe betrifft, so wird die erste Gefahr für Bulgarien nicht vor dem 31. Dezember 2010 auftreten.


Daarnaast kan de regel inzake het ambtshalve annuleren van vastleggingen pas na 31 december 2010 op Bulgarije worden toegepast.

Was die Anwendung der Regel der automatischen Mittelfreigabe betrifft, so wird die erste Gefahr für Bulgarien nicht vor dem 31. Dezember 2010 auftreten.


Wat de tenuitvoerlegging van de regel inzake het ambtshalve annuleren van vastleggingen betreft, wenst de Commissie nogmaals te wijzen op de mededeling die zij daarover heeft goedgekeurd om de wijze van toepassing van deze regel te preciseren (op 27 mei 2002 goedgekeurde mededeling C(2002)1942).

Hinsichtlich der Anwendung der Regel der automatischen Freigabe erinnert die Kommission an ihre einschlägige Mitteilung, in der sie die Anwendungsmodalitäten näher erläutert (Mitteilung K(2002)1942 vom 27. Mai 2002).


Grafiek nr.10 : Plafonnering van de RAL door de regel inzake het ambtshalve annuleren van vastleggingen

Schaubild 10: Begrenzung der RAL durch die Regel der automatischen Freigaben


Op grond van de verordening inzake de Structuurfondsen moet de Commissie de lidstaten op de hoogte brengen van het gevaar voor het ambtshalve annuleren van vastleggingen.

Wie in der Verordnung über die Strukturfonds festgelegt, muss die Kommission die Mitgliedstaaten über das Risiko einer automatischen Freigabe unterrichten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake het ambtshalve annuleren van vastleggingen geldt namelijk' ->

Date index: 2024-05-29
w