Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inzake regulering tenminste op eu-niveau gecoördineerd moeten » (Néerlandais → Allemand) :

4. merkt op dat meer transparantie, meer openheid van zaken en een beter risicomanagement van essentieel belang zijn voor het voorkomen van verdere crisissituaties, en dat de hervorming van de regelgeving daarom alomvattend moet zijn, en moet gelden voor alle actoren en transacties op de financiële markt; onderstreept dat initiatieven inzake regulering tenminste op EU-niveau gecoördineerd moeten worden; wijst erop hoe belangrijk het is belastingparadijzen en vrijhavens met een losse regelgeving overal ter wereld aan te pakken, om te beginnen met die in de EU; dringt er derhalve bij de Commissie op aan onmiddellijk haar voorstel voor e ...[+++]

4. stellt fest, dass mehr Transparenz, mehr Offenlegung und ein besseres Risikomanagement wesentlich sind, um weitere Krisen zu verhindern und dass die Reform des Regulierungssystems daher allumfassend sein und sich auf alle Akteure und Transaktionen auf den Finanzmärkten erstrecken muss; unterstreicht, dass die Regulierungsmaßnahmen zumindest auf EU-Ebene koordiniert werden müssen; weist darauf hin, dass weltweit etwas gegen Steuer- und Regulierungsoasen unternommen werden muss, angefangen mit der Schließung der in der EU gelegenen Oasen; legt der Kommission daher nahe, unverzüg ...[+++]


23. verzoekt de G20 de invoering van preventiemechanismen tegen overdreven prijsschommelingen te coördineren en te werken aan regelgeving, met name om voedsel- en landbouwcrises aan te pakken; verzoekt de G20 te zorgen voor convergentie van de regelgeving inzake voedsel en landbouwproducten en hier landen bij te betrekken die niet tot de G20 behoren; vraagt dat de oplossingen om de overmatige prijsvolatiliteit tegen te gaan op internationaal niveau worden ge ...[+++]

23. fordert die G20 auf, die Schaffung von präventiven Mechanismen gegen übermäßig starke Preisschwankungen zu koordinieren und sich für eine Regulierung einzusetzen, die konkret auf die Bewältigung der Nahrungsmittelkrise und der Krise in der Landwirtschaft zugeschnitten ist; fordert die G20 ferner auf, die Konvergenz der Vorschriften über Lebensmittel und landwirtschaftliche Grundstoffe sicherzustellen und Staaten, die nicht zu den G20 zählen, mit einzubeziehen; fordert wirksame, international koordinierte Lösungsansätze für ein V ...[+++]


16. MEMOREERT dat de Europese Raad er in december heeft op gewezen dat dringend vorderingen moeten worden gemaakt naar een meer geïntegreerd financieel kader, onder meer door de onderhandelingen met het Europees Parlement over het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme (GTM) en bankenkapitaal en liquiditeit (VKV/RKV IV-pakket) af te ronden, op basis van het door de Raad overeengekomen standpunt, en in de Raad spoedig een akkoord over de richtlijnvoorstellen inzake herstel en afwikkeling, respectievelijk depositogarantiestelsels te bere ...[+++]

16. ERINNERT DARAN, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung im Dezember hervor­gehoben hat, dass es dringend notwendig ist, auf dem Weg zu einem stärker integrierten Finanzrahmen voranzukommen, unter anderem durch den Abschluss der Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament über den einheitlichen Aufsichtsmechanismus und über Eigenkapital und Liquidität von Banken (CRR/CRD IV) auf der Grundlage der vom Rat vereinbarten Position, und durch eine rasche Einigung im Rat über die Vorschläge zur Einlagensicherung und zur Bankenrettung, um einen wirksameren Rechtsrahmen für die Verhinderung und Bewältigung von Finanzkrisen zur Verfügung zu haben; ferner ERIN­NERT er DARAN, dass, sobald ein wirksamer einheitlicher Aufsichtsmechanismus eing ...[+++]


Voor een krachtige op EU-niveau gecoördineerde respons in het kader van het Europees economisch herstelplan dient gebruik te worden gemaakt van alle beschikbare instrumenten, waaronder de communau­taire middelen, en moeten de strategieën inzake groei, werkgelegenheid, sociale integratie en sociale bescherming daar volledig in worden geïntegreerd.

In einer starken, auf EU-Ebene koordi­nierten Reaktion im Rahmen des Europäischen Konjunkturprogramms sollten alle verfüg­baren Instrumente, einschließlich der gemeinschaftlichen Ressourcen, mobilisiert werden; ferner sollten dabei die Strategien für Wachstum, Beschäftigung, soziale Eingliederung und Sozial­schutz umfassend integriert werden.


Die strategie moet de beleidsvorming met betrekking tot de KRMS en de werkzaamheden inzake de MRO ondersteunen; ONDERSTREEPT dat de inspanningen ook innovatiebevorderend moeten zijn doordat de economische waarde van mariene goederen en diensten, waaronder ecosysteemdiensten, wordt vastgesteld, belangrijke oceaantechnologieën worden ontwikkeld en het toekomstige marktpotentieel in verband met maritieme clusters wordt bestudeerd; VERZOEKT de Commissie voorstellen te doen inzake het beheer van marien en maritiem onderzoek, om ervoor te ...[+++]

Die Strategie sollte die Planung der Maßnahmen im Zusammenhang mit der Rahmenrichtlinie zur Meeresstrategie und die Arbeit im Bereich der maritimen Raum­planung unterstützen; UNTERSTREICHT, dass auch Bemühungen um eine Förderung von Innovationen unternommen werden sollten, indem der wirtschaftliche Wert der Güter und Leistungen der Meere, einschließlich der Funktionen, die sie für die Ökosysteme erfüllen, ermittelt und wichtige Technologien für die Ozeane entwickelt sowie künftige Markt­potenziale im Zusammenhang mit maritimen Clustern ermittelt werden; ERSUCHT die Kommission, Vorschläge für eine Koordinierung in der Meeresforschung un ...[+++]


"Op 19 en 20 maart 2009 heeft de Europese Raad het verslag van de Groep op hoog niveau inzake toezicht, onder voorzitterschap van de heer Jacques de Larosière, besproken in het licht van de daaruit voortvloeiende Commissiemededeling "Op weg naar Europees herstel" en concludeerde hij "dat de regulering van en het toezicht op de financiële instellingen in de EU moeten worden verbeterd en dat ...[+++]

"Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 19. und 20. März 2009 den von der hochrangigen Gruppe zu Fragen der EU-Finanzaufsicht unter Vorsitz von Jacques de Larosière erstellten Bericht unter Berücksichtigung der daran anschließenden Mitteilung der Kommission mit dem Titel "Impulse für den Aufschwung in Europa" geprüft und war darin einig, "dass die Kontrolle und Beaufsichtigung der Finanzinstitute in der EU verbessert werden muss, und dass der Bericht der von Jacques de Larosière geleiteten Hochrangigen Gruppe zur Finanzaufsicht die Grundlage für künftige Maßnahmen bildet.


9. verzoekt de Commissie met voorstellen te komen over hoe het beleid op EU-niveau inzake de sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen te gebruiken om meer particuliere investeringen, te financieren uit de huidige onverhoopte winsten van de olie-industrie, te kanaliseren in energiebesparingsprogramma's en alternatieve energietechnologieën en gerelateerd O is van mening dat dit zou moeten worden gerealiseerd op basis van een vrijwillig akkoord met de oliemaatschappijen of anders via een op EU-niveau ...[+++]

9. fordert die Kommission auf, Vorschläge zu unterbreiten und darin zu erläutern, wie die soziale Verantwortung der Unternehmen auf EU-Ebene dafür genutzt werden kann, mehr durch die gegenwärtigen Zufallsgewinne in der Ölindustrie finanzierte private Investitionen in Energiesparprogramme und alternative Energietechnologien sowie die Forschung und Entwicklung in diesem Sektor zu tätigen; ist der Auffassung, dass dies entweder auf der Grundlage einer freiwilligen Vereinbarung mit den Ölgesellschaften oder alternativ durch eine EU-weite koordinierte politische Initiative geschehen sollte;


9. verzoekt de Commissie met voorstellen te komen over mogelijkheden om het beleid op EU-niveau inzake de sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen te kanaliseren in meer particuliere investeringen, te financieren uit de huidige onverhoopte winsten van de olie-industrie, in energiebesparingsprogramma's en alternatieve energietechnologieën en gerelateerd O is van mening dat dit zou moeten worden gerealiseerd op basis van een vrijwillig akkoord met de oliemaatschappijen of anders via een op EU-niveau ...[+++]

9. fordert die Kommission auf, Vorschläge zu unterbreiten und darin zu erläutern, wie die soziale Verantwortung der Unternehmen auf EU-Ebene dafür genutzt werden kann, mehr durch die gegenwärtigen Zufallsgewinne der Ölindustrie finanzierte private Investitionen in Energiesparprogramme und alternative Energietechnologien sowie die Forschung und Entwicklung in diesem Sektor zu tätigen; ist der Auffassung, dass dies entweder auf der Grundlage einer freiwilligen Vereinbarung mit den Ölgesellschaften oder alternativ durch eine EU-weite koordinierte Steuerinitiative geschehen sollte;


9. verzoekt de Commissie met voorstellen te komen over mogelijkheden om het beleid op EU-niveau inzake de sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen te kanaliseren in meer particuliere investeringen, te financieren uit de huidige onverhoopte winsten van de olie-industrie, in energiebesparingsprogramma's en alternatieve energietechnologieën en gerelateerd O is van mening dat dit zou moeten worden gerealiseerd op basis van een vrijwillig akkoord met de oliemaatschappijen of anders via een op EU-niveau ...[+++]

9. fordert die Kommission auf, Vorschläge zu unterbreiten und darin zu erläutern, wie die soziale Verantwortung der Unternehmen auf EU-Ebene dafür genutzt werden kann, mehr durch die gegenwärtigen Zufallsgewinne in der Ölindustrie finanzierte private Investitionen in Energiesparprogramme und alternative Energietechnologien sowie die Forschung und Entwicklung in diesem Sektor zu tätigen; ist der Auffassung, dass dies entweder auf der Grundlage einer freiwilligen Vereinbarung mit den Ölgesellschaften oder alternativ durch eine EU-weite koordinierte politische Initiative geschehen sollte;


ZICH VERHEUGEND OVER het forum op hoog niveau van Abuja inzake de gezondheids-MDG's (december 2004) en de aanbevelingen van de bijeenkomst van Oslo "Overcoming the crisis" (februari 2005), waar er de nadruk op werd gelegd dat nationale plannen op het gebied van menselijke hulpbronnen moeten worden geschraagd door gecoördineerde en ondersteunde regionale en mondiale platformen voor actie;

UNTER WÜRDIGUNG der Tatsache, dass im Dezember 2004 in Abuja das Hochrangige Forum über die Millenniums-Entwicklungsziele im Gesundheitsbereich zusammengekommen ist und dass auf dem Osloer Treffen vom Februar 2005 unter dem Thema "Die Krise bewältigen" ("Overcoming the Crisis") Empfehlungen angenommen wurden, in denen hervorgehoben wird, wie wichtig nationale Pläne über das menschliche Potenzial sind, die durch regionale und weltweite Aktionsplattformen koordiniert und unterstützt werden;


w