Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek personeel inzetten
Artistieke staf inzetten
Chargeren
Het inzetten van een troepenmacht
Het inzetten van troepen
Inzetten
Kunstmatige intelligentie ontwikkelen
Laden
Machinaal leren gebruiken
Machine learning
Processen inzetten voor zelflerende machines
Verkoopstrategieën implementeren
Verkoopstrategieën inzetten
Verkoopstrategieën opstellen
Verkoopstrategieën ten uitvoer brengen
Vullen

Traduction de «inzetten om initiatieven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
artistiek personeel inzetten | artistieke staf inzetten

künstlerische Mitarbeiter engagieren


het inzetten van een troepenmacht | het inzetten van troepen

Dislozierung von Kräften | Verlegung von Kräften




verkoopstrategieën implementeren | verkoopstrategieën opstellen | verkoopstrategieën inzetten | verkoopstrategieën ten uitvoer brengen

Vertriebsstrategien umsetzen


machine learning | processen inzetten voor zelflerende machines | kunstmatige intelligentie ontwikkelen | machinaal leren gebruiken

maschinelles Lernen einsetzen




chargeren | inzetten | laden | vullen

Beschicken | Chargieren | Einsetzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Strategisch Plan voor Energietechnologie (SET-plan) kan als model dienen door het leveren van procedures en instrumenten voor het doeltreffender inzetten van overheden, industrie en de onderzoeksgemeenschap via respectievelijk een Stuurgroep van lidstaten, Europese industriële initiatieven en de oprichting van een Europese Alliantie voor energieonderzoek – dit alles op basis van een coherente strategische Europese onderzoeksagenda.

Der Europäische Strategieplan für Energietechnologie (SET-Plan) kann als Modell dienen, da er Verfahrensweisen und Instrumente enthält, durch die Regierungen, Industrie und Forschung wirksamer eingebunden werden: eine Lenkungsgruppe aus Vertretern der Mitgliedstaaten, europäische Industrieinitiativen und das Europäische Energieforschungsbündnis, die sich alle auf einen kohärenten, strategischen europäischen Forschungsplan stützen.


Hoewel de lidstaten hebben toegezegd dat zij zich voor een bredere toepassing van telegeneeskunde zullen inzetten, zijn de meeste initiatieven niet meer dan eenmalige kleinschalige projecten die niet in de gezondheidszorgstelsels worden geïntegreerd.

Obwohl die Mitgliedstaaten ihre Absicht bekräftigt hatten, den Einsatz der Telemedizin weiter zu verbreiten, kommen die meisten Initiativen nicht über einmalige und kleinmaßstäbliche Projekte hinaus, die nicht in die Gesundheitssysteme integriert sind.


De EU zal politieke en financiële middelen inzetten om initiatieven en wetgeving te ondersteunen die erop gericht zijn dit wrede en onaanvaardbare gebruik de wereld uit te helpen", aldus vicevoorzitter van de Europese Commissie en hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid Catherine Ashton.

Wir werden die politischen und wirtschaftlichen Instrumente und Ressourcen der EU nutzen, um Initiativen zu fördern und Gesetze zu unterstützen, die auf die Schaffung einer Welt zielen, in der sich kein Mädchen mehr dieser grausamen und inakzeptablen Prozedur unterziehen muss.“


De Commissie zal eveneens rapportage over landgebruik, verandering in landgebruik en bosbouw (LULUCF) voorstellen in het kader van de EU-verbintenis inzake klimaatverandering voor 2020 is aangegaan. Zij zal zich bovendien op internationaal niveau inzetten voor de bevordering van bodemgerelateerde initiatieven.

Außerdem wird die Kommission die Berücksichtigung von Emissionen aus Landnutzung, Landnutzungsänderung und Forstwirtschaft (LULUCF) im Rahmen der Klimaschutzverpflichtungen der EU für 2020 vorschlagen und auf internationaler Ebene bodenbezogene Initiativen fördern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De steun kan ook worden aangewend om de kosten te dekken van de bijdrage van de Gemeenschap aan internationale missies, initiatieven of organisaties die zich actief inzetten voor de belangen van het begunstigde land, inclusief administratiekosten.

(3) Die Hilfe kann auch verwendet werden, um die Kosten des Beitrags der Gemeinschaft zu internationalen Missionen, Initiativen oder Organisationen im Interesse des begünstigten Landes zu decken, einschließlich der Verwaltungskosten.


zich metterdaad te blijven inzetten voor betere regelgeving en ervoor te zorgen dat het effect van haar beleidsinitiatieven op het concurrentievermogen en de duurzaamheid van de sector al in een vroeg stadium worden onderkend; al in een pril stadium te bepalen welke initiatieven het toerisme kunnen beïnvloeden, deze initiatieven te analyseren en het Raadgevend Comité inzake toerisme er regelmatig van op de hoogte te brengen; de interactie, met name het overleg met en de voorlichting van de sectoriële belanghebbenden over vraagstukke ...[+++]

bei ihrer Zusage zu bleiben und ihr nachzukommen, eine bessere Rechtsetzung aktiv zu fördern und sicherzustellen, dass die Auswirkungen ihrer politischen Initiativen auf die Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit des Sektors frühzeitig ermittelt werden; frühzeitig die Initiativen zu ermitteln und zu analysieren, die Folgen für den Tourismus haben könnten, und den Beratenden Ausschuss für den Fremdenverkehr regelmäßig über solche Initiativen zu unterrichten; den interaktiven Prozess fortzusetzen und zu verstärken, indem sie die Inte ...[+++]


3. De steun kan ook worden aangewend om de kosten te dekken van deelname door de Gemeenschap aan internationale missies, initiatieven of organisaties die zich actief inzetten voor de belangen van het begunstigde land, inclusief administratiekosten.

(3) Die Hilfe kann ferner dazu verwendet werden, die Kosten für Teilnahme der Gemeinschaft an internationalen Missionen, Initiativen oder Organisationen, die im Interesse des begünstigten Landes tätig sind, einschließlich Verwaltungskosten, zu decken.


e) de initiatieven van organisaties die zich inzetten voor een actief en participatief Europees burgerschap, te stimuleren.

e) die Initiativen der an der Förderung einer aktiven und partizipativen europäischen Bürgerschaft beteiligten Einrichtungen gefördert werden.


De belangrijkste maatregel die door de Groep op hoog niveau en de conferentie van juni is aanbevolen, is de totstandbrenging van een Europees partnerschap waarin alle relevante publieke en private belanghebbenden en initiatieven samenkomen die zich willen inzetten voor de opstelling en uitvoering van een geïntegreerde waterstofstrategie.

Die wichtigste Empfehlung der hochrangigen Gruppe und der Konferenz im Juni betraf den Aufbau einer europäischen Partnerschaft, die alle wichtigen interessierten Kreise und Initiativen aus dem öffentlichen und privaten Sektor zusammenführen soll, die sich für die Formulierung und Umsetzung einer integrierten Wasserstoffstrategie einsetzen wollen.


In het raam van het Actieplan zal de Commissie zich inzetten voor het integreren van de bestrijding van racisme en discriminatie in alle in aanmerking komende sectoren, in het bijzonder het werkgelegenheidsbeleid en de Structuurfondsen, programma's op onderwijsgebied en voor jongeren, voorlichtingscampagnes en initiatieven op sportgebied.

Im Rahmen des Aktionsplans wird die Kommission aktiv für die Entwicklung eines Mainstreaming-Konzeptes zur Bekämpfung von Rassismus und Diskriminierungen in allen wichtigen Bereichen eintreten, insbesondere in der Beschäftigungspolitik und bei den Strukturfonds, in den Bildungs-, Ausbildungs- und Jugendprogrammen und im Sport.


w