Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek personeel inzetten
Artistieke staf inzetten
Bilaterale vermindering van troepen
Chargeren
Demilitarisatie
Grenspolitie
Het inzetten van een troepenmacht
Het inzetten van troepen
Inzetten
Karabijn der technische troepen en Koninklijke wacht
Koninklijke marechaussee
Kunstmatige intelligentie ontwikkelen
Laden
MBFR
MBFR-overeenkomst
Machinaal leren gebruiken
Machine learning
Marechaussee
Militaire politie
Militaire troepen bevelen
Militaire troepen leiden
Paramilitaire troepen
Processen inzetten voor zelflerende machines
Rijkswacht
Troepenvermindering
Veiligheidstroepen
Vermindering van de troepen
Vullen

Traduction de «inzetten van troepen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het inzetten van een troepenmacht | het inzetten van troepen

Dislozierung von Kräften | Verlegung von Kräften


artistiek personeel inzetten | artistieke staf inzetten

künstlerische Mitarbeiter engagieren


vermindering van de troepen [ bilaterale vermindering van troepen | demilitarisatie | MBFR | MBFR-overeenkomst | troepenvermindering ]

Abbau der Streitkräfte [ beiderseitiger Truppenabbau | Entmilitarisierung | MBFR | MBFR-Verhandlungen | Reduzierung der Streitkräfte | Truppenabbau ]


militaire troepen bevelen | militaire troepen leiden

militärische Truppen anführen




karabijn der technische troepen en Koninklijke wacht

Karabiner für Sondertruppen und der königlichen Garde




machine learning | processen inzetten voor zelflerende machines | kunstmatige intelligentie ontwikkelen | machinaal leren gebruiken

maschinelles Lernen einsetzen


chargeren | inzetten | laden | vullen

Beschicken | Chargieren | Einsetzen


paramilitaire troepen [ grenspolitie | koninklijke marechaussee | marechaussee | militaire politie | rijkswacht | veiligheidstroepen ]

paramilitärische Einheit [ BGS | Bundesgrenzschutz | Grenztruppe | Militärpolizei | Sicherheitskräfte ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
overwegende dat de Europese landen en de EU een belangrijke bijdrage leveren aan het VN-stelsel, met name via financiële steun voor VN-programma's en -projecten; overwegende dat Frankrijk, Duitsland en het VK de grootste Europese geldschieters zijn achter de VN-vredeshandhavingsoperaties; overwegende dat de EU-lidstaten samen met ca. 37 % de grootste financiële bijdrage leveren aan het VN-budget voor vredesoperaties, en momenteel troepen inzetten bij negen vredesmissies; voorts overwegende dat de financiële bijdragen van de EU aan de AU in 2014 en 2015 in totaal 717,9 miljoen EUR bedroegen en dat de AU slechts 25 ...[+++]

in der Erwägung, dass die europäischen Länder und die EU erheblich zu dem System der Vereinten Nationen beitragen, insbesondere durch finanzielle Unterstützung für Programme und Projekte der Vereinten Nationen; in der Erwägung, dass Frankreich, Deutschland und das Vereinigte Königreich den größten europäischen Beitrag zu den Haushaltsmitteln für die Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen leisten; in der Erwägung, dass die EU-Mitgliedstaaten gemeinsam mit etwa 37 % den größten Beitrag zu den Haushaltsmitteln der Vereinten Nationen für Friedenssicherungseinsätze leisten und derzeit bei neun Friedenssicherungseinsätzen Soldaten stellen; in der Erwägung, dass die EU 2014 und 2015 darüber hinaus insgesamt 717,9 Millionen. EUR für d ...[+++]


Spilfiguur van de regeringspropaganda ter verdediging van het inzetten van Russische troepen in Oekraïne.

Zentrale Figur der Regierungspropaganda für die Entsendung russischer Streitkräfte in die Ukraine.


Het is de enige manier om daadwerkelijk en effectief hulp te bieden in humanitaire crisissituaties zonder de risico’s die het inzetten van troepen met zich meebrengt.

Nur so kann in humanitären Krisen tatsächlich effektive Hilfe geleistet werden, ohne dass die von den Streitkräften ausgehenden Gefahren in Kauf genommen werden müssen.


G. overwegende dat, door het inzetten van troepen uit Angola en Zimbabwe ter ondersteuning van de regering van Kinshasa, en uit Rwanda ter ondersteuning van Laurent Nkunda, het conflict dreigt te "internationaliseren",

G. angesichts der Risiken einer „Internationalisierung“ des Konflikts durch die Entsendung von Truppen durch Angola und Simbabwe zur Unterstützung der Regierung der Demokratischen Republik Kongo sowie von Ruanda zur Unterstützung von Laurent Nkunda,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten ook voor ogen houden dat, dankzij het tegenhouden van het offensief van Nkunda op 29 oktober, MONUC in staat was om te beginnen met het opnieuw inzetten van troepen.

Außerdem müssen wir berücksichtigen, dass die MONUC mit einer Verlegung beginnen konnte, nachdem die Nkunda-Offensive am 29. Oktober zum Stillstand gekommen ist.


De operationeel commandant van de EU wordt met onmiddellijke ingang gemachtigd het activeringsbevel uit te vaardigen teneinde het inzetten van de troepen te effectueren en met de uitvoering van de missie te kunnen beginnen.

Der EU-Befehlshaber der Operation (EU Operation Commander) wird mit sofortiger Wirkung ermächtigt, den Aktivierungsbefehl (ACTORD) zu erteilen, um die Verlegung der Truppen durchzuführen, und die Ausführung der Mission zu beginnen.


N. overwegende dat het voor de EU bij het ontwikkelen van haar GVDB en het inzetten van troepen van essentieel belang is het internationaal humanitair recht te eerbiedigen en zich aan de hoogste normen inzake wapenbeheersing te houden,

N. in der Erwägung, dass es für die Europäische Union bei der Entwicklung ihrer Sicherheits- und Verteidigungspolitik und dem Einsatz bewaffneter Kräfte von entscheidender Bedeutung ist, das internationale Völkerrecht und die Rüstungskontrolle in höchstem Maße zu beachten,


N. overwegende dat het voor de EU, bij het ontwikkelen van haar GVDB en het inzetten van troepen, van essentieel belang is het internationaal humanitair recht te eerbiedigen en zich aan te hoogste normen inzake wapenbeheersing te houden,

N. in der Erwägung, dass es für die EU bei der Entwicklung ihrer Sicherheits- und Verteidigungspolitik und dem Einsatz bewaffneter Kräfte von entscheidender Bedeutung ist, das internationale Völkerrecht und die Rüstungskontrolle in höchstem Maße zu beachten,


Bij dit besluit heeft de Raad het operatieplan goedgekeurd en de operationeel commandant met onmiddellijke ingang gemachtigd het activeringsbevel uit te vaardigen teneinde het inzetten van de troepen voorafgaand aan de overdracht van het gezag na hun aankomst ter plaatse te effectueren en met de uitvoering van de missie te kunnen beginnen.

Mit diesem Beschluss hat der Rat den Operationsplan gebilligt und den Operation Commander mit sofortiger Wirkung ermächtigt, den Aktivierungsbefehl zu erteilen, um die Verlegung der Truppen durchzuführen, bevor nach ihrem Eintreffen im Operationsgebiet der Wechsel des Unterstellungsverhältnisses erfolgt, und die Ausführung der Mission zu beginnen.


Om de Europese capaciteiten te ontwikkelen, hebben de lidstaten zich het volgende hoofddoel gesteld: op basis van vrijwillige samenwerking zullen zij tegen het jaar 2003 in staat zijn tot het snel inzetten en vervolgens in het veld houden van troepen met de nodige capaciteit voor het gehele gamma van Petersbergtaken als omschreven in het Verdrag van Amsterdam, met inbegrip van de meest veeleisende, voor operaties tot op het niveau van een legercorps (waarbij tot 15 brigades of 50.000 tot 60.000 man betrokken zijn).

Für die Entwicklung der europäischen Fähigkeiten haben sich die Mitgliedstaaten ein Leitziel gesetzt: Bis zum Jahr 2003 werden sie im Rahmen der freiwilligen Zusammenarbeit in der Lage sein, bei entsprechenden Operationen Streitkräfte bis zur Korpsgröße (d.h. bis zur Stärke von 15 Brigaden bzw. mit einer Stärke von 50.000 bis 60.000), die in der Lage sind, den im Amsterdamer Vertrag genannten Petersberg-Aufgaben, einschließlich von Aufgaben mit größten Anforderungen, in vollem Umfang gerecht zu werden, rasch zu verlegen und dann einsatzfähig zu halten.


w