Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inziens niet vergeten hoe sterk » (Néerlandais → Allemand) :

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, als we het hebben over de vraag of online-kansspelen al dan niet aan monopolisten voorbehouden moeten blijven, van een licentie afhankelijk gemaakt moeten worden of helemaal verboden moeten worden, mogen we mijns inziens niet vergeten hoe sterk het aantal gokverslaafden toegenomen is.

- Frau Präsidentin! In der Diskussion, ob Online-Glücksspiel Monopolisten vorbehalten bleiben soll, ob es von einer Lizenz abhängig ist oder gar verboten gehört, darf meines Erachtens nicht vergessen werden, dass die Zunahme der Spielsüchtigen so dramatisch ist.


Men mag echter niet vergeten dat de bodemtoestand sterk verschilt tussen de lidstaten, en daarom moet in het kader van bestaande en nieuwe maatregelen rekening worden gehouden met regionale verschillen.

Es sollte jedoch nicht vergessen werden, dass sich die Situation der Böden zwischen den Mitgliedstaaten erheblich unterscheidet, weswegen im Rahmen bestehender oder neuer Maßnahmen die regionalen Unterschiede berücksichtigt werden müssen.


De uitdagingen waarvoor de bedrijfstak zich gesteld ziet, zijn onder meer de vraag hoe te zorgen voor technologische niet-afhankelijkheid en voorzieningszekerheid, de noodzaak bestaande technologieën en producten te vervangen of moderniseren en de uitdaging om nieuwe te ontwikkelen, en de moeilijkheden bij het behouden van essentiële vaardigheden in een markt met lange programmacycli en sterk wisselende orders.

Herausforderungen an die Industrie sind unter anderem die Sicherstellung der technologischen Eigenständigkeit und der Liefersicherheit, die Notwendigkeit, bestehende technische Lösungen und Produkte zu ersetzen oder zu aktualisieren, die Entwicklung neuer technischer Lösungen und Produkte sowie die Schwierigkeit, in einem Markt mit langen Programmzyklen und einer sehr wechselhaften Auftragslage entscheidendes Fachwissen zu erhalten.


De gemiddelde verkoopprijzen zijn in de beoordelingsperiode gestegen, maar niet in de mate die nodig is om een normale winst te realiseren, hetgeen onderstreept hoe sterk de gevolgen van de grootschalige invoer uit de VRC tegen zeer lage prijzen voor het prijspeil zijn.

Die durchschnittlichen Verkaufspreise sind zwar im Bezugszeitraum angestiegen, allerdings nicht in einem Maße, das einen normalen Gewinn ermöglicht hätte, was den Einfluss der umfangreichen Einfuhren aus China zu sehr niedrigen Preisen auf das Preisgefüge verdeutlicht.


Wij mogen niet vergeten hoe belangrijk Rusland is voor de EU, en hoe belangrijk de EU is voor Rusland.

Wir sollten nicht vergessen, wie wichtig Russland für die EU ist und wie wichtig die EU für Russland ist.


Hoe dan ook mag niet worden vergeten dat de overschakeling op een ander energiemodel (gebaseerd op hernieuwbare bronnen) hand in hand moet gaan met het streven naar betere energie-infrastructuurvoorzieningen en een betere toegang tot energie voor de meest kwetsbare bevolkingsgroepen.

fordert nachdrücklich, das Ziel der Umstellung des Energiemodells (zugunsten der erneuerbaren Energiequellen) durch ein anderes zu ergänzen, das darauf abzielt, die Energieinfrastruktur im Land und die Energieversorgung für die schwächsten Bevölkerungsgruppen zu angemessenen Bedingungen zu verbessern;


Deze crisis draait niet om berekeningen of eigenbelang, en ook niet om de strijd tussen de computer en de mensen op het platteland, maar we mogen niet vergeten hoe de gekkekoeienziekte is ontstaan.

Diese Krise ist keine Krise der Rechnungen und der Selbstsüchte oder der Computer gegen die Landbevölkerung, doch wir können nicht vergessen, wie die BSE-Krise begonnen hat.


Deze materie is des te belangrijker als wij inzien hoe sterk het niveau van energie-efficiëntie tussen de verschillende lidstaten uiteenloopt, wat leidt tot concurrentievervalsing en, erger nog, verspilling. Dergelijke verschijnselen zijn in het kader van een toekomstige interne markt voor deze sector echt onaanvaardbaar.

Die Frage ist umso angebrachter als anerkannt wird, dass das Energieeffizienzniveau zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten deutlich schwankt, was zu Unstimmigkeiten und vor allem durchaus grundlosen Vergeudungen auf einem zukünftigen Binnenmarkt führt.


Ten derde mogen wij mijns inziens niet vergeten dat dit probleem talloze aspecten heeft.

Drittens dürfen wir nicht vergessen, dass das Problem viele Seiten hat.


Als de indicatoren voor het concurrentievermogen van de hightechsectoren van de EU-industrie niet altijd veelbelovend zijn, hoe staat het dan met de sectoren waarin de EU van oudsher een sterke positie inneemt, zoals de chemie en werktuigbouw?

Die Werte der Indikatoren für die Wettbewerbsfähigkeit der Hochtechnologiebranchen der EU-Industrie sind nicht unbedingt vielversprechend - aber wie steht es um die traditionellen ,Trümpfe" der EU wie die chemische Industrie oder den Maschinenbau?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inziens niet vergeten hoe sterk' ->

Date index: 2022-10-22
w