13. neemt met enige verontrusting kennis van de gevolgen voor de regionale en Europese veiligheid – met inbegrip van de milieuveiligheid – die voortvloeien uit de algemene onveiligheid en het afbrokkelende bestuur in Libië; herinnert eraan dat de gevechten op dramatische wijze
zijn geëscaleerd en hebben geleid tot chaos, waarbij talloze doden zijn gevallen en strategische infrastructuur is
vernietigd; maakt zich nog steeds grote zorgen over de verspreiding van wapens, munitie en explosieven en het smokkelen van wapens, omdat dit een
...[+++] gevaar vormt voor de bevolking en voor de stabiliteit in Libië en in de regio; wijst met grote bezorgdheid op de groeiende invloed van een terroristisch bolwerk in Zuid-Libië, en stelt vast dat dit als toevluchtsoord en trainingsbasis voor Da'ish zou kunnen dienen; 13. stellt besorgt die Auswirkungen auf die region
ale und europäische Sicherheit, einschließlich der Umweltsicherheit, fest, die sich aus der allgemeinen Unsicherheit und der sich verschlechternden Regierungsführung in Libyen ergeben; erinnert daran, dass die Kämpfe zu einer dramatischen Eskalation, einem Abdriften in das Chaos, zahlreichen Todesfällen und Zerstörung strategischer Infr
astrukturen geführt haben; ist nach wie vor besorgt über die Weiterverbreitung von Waffen, Munition und Sprengmitteln sowie den Waffenschmuggel, die e
...[+++]ine Gefahr für die Bevölkerung und die Stabilität in Libyen und die der Region darstellen; nimmt mit großer Besorgnis die Stärkung des Terroristenstützpunkts im Süden Libyens zur Kenntnis und ist sich des Risikos bewusst, dass er als sichere Basis für Daesh dienen wird, die auch zu Ausbildungszwecken genutzt werden wird;