Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ispa-financiering wordt opgeheven » (Néerlandais → Allemand) :

Deze wijziging van de ISPA-verordening moet worden doorgevoerd in reeds voor ISPA-financiering goedgekeurde maatregelen, en wel door middel van een dienover een komstige wijziging van de in 2000 en 2001 overeengekomen financierings memoranda.

Über eine entsprechende Änderung der in den Jahren 2000 und 2001 abgeschlossenen Finanzierungsvereinbarungen muss diese Änderung der ISPA-Verordnung auf Maßnahmen angewandt werden, die bereits zur Finanzierung durch das ISPA angenommen worden sind.


Bij het milieu zijn waterbescherming en gemeentelijke afvalbehandeling de ISPA-hoofd doelstellingen voor de beginfase van de ISPA-financiering (2000-2001).

Im Bereich Umwelt sind die wichtigsten Prioritäten in der ersten Phase der ISPA-Finanzierung (2000-2001) der Schutz des Wassers und die Behandlung von kommunalen Abfällen.


Ruim de helft van de ISPA-financiering in de sector milieu voor 2001 is besteed aan rioolwater zuivering.

Über die Hälfte der ISPA-Finanzierungen im Umweltbereich war 2001 für Abwasserbehandlungsprojekte bestimmt.


In deze context is, parallel aan ISPA, financiering van maatregelen op het gebied van milieu en vervoer die een secundair maar onontbeerlijk onderdeel vormen van de geïntegreerde programma's voor regionale ontwikkeling of industriële herstructurering eveneens mogelijk (EUR 1.699 miljoen).

In diesem Zusammenhang können parallel zu ISPA auch Maßnahmen in den Bereichen Umwelt und Verkehr finanziert werden, die einen weniger bedeutsamen, jedoch unerlässlichen Bestandteil integrierter Programme zur Regionalentwicklung oder zur Umstrukturierung der Industrie bilden (1,699 Mio. EUR).


Opgemerkt dient te worden dat de inrichting van vervoers- en milieuinfrastructuur die voor ISPA-financiering in aanmerking komt, in het algemeen valt onder bijlage I van deze richtlijn (een milieueffectbeoordeling is voorgeschreven) of onder bijlage II (nationale autoriteiten moeten op grond van vooraf gestelde criteria beslissen of een volledige milieu effectbeoordeling noodzakelijk is).

Zu beachten ist, dass der Bau von Verkehrs- und Umweltschutzinfrastruktur, die für die Finanzierung durch das ISPA in Frage kommt, im Allgemeinen entweder unter Anhang I (obligatorische UVP) oder Anhang II dieser Richtlinie (Entscheidung über die Notwendigkeit einer vollen UVP durch nationale Behörden anhand von vorgegebenen Kriterien) fällt.


TITEL II. - Overgangs-, opheffings- en slotbepalingen Art. 23. Voor de toepassing van dit besluit dienen de vermelde bedragen exclusief btw te worden verstaan. Art. 24. Behalve wat in artikel 25 wordt bepaald, wordt het besluit van de Waalse Regering van 13 december 2007 betreffende de financiering van de afvalbeheersinstallaties opgeheven.

TITEL II - Schluss-, Aufhebungs- und Übergangsbestimmungen Art. 23 - Zur Anwendung des vorliegenden Erlasses verstehen sich die angegebenen Beträge ausschl. MwSt. Art. 24 - Mit Ausnahme der Bestimmungen von Artikel 25 wird der Erlass der Wallonischen Regierung vom 13. Dezember 2007 zur Finanzierung der Abfallbewirtschaftungsanlagen aufgehoben.


ISPA-financiering voor goedgekeurde milieuprojecten tussen 2000 en 2002 (in euro)

Finanzierung von Umweltprojekten von 2000 bis 2002 (in €) aus ISPA


"Conclusies van de Raad inzake speciaal verslag nr. 5/2003 van de Rekenkamer over de financiering uit PHARE en ISPA van milieuprojecten in de kandidaat-lidstaten

"Schlussfolgerungen des Rates betreffend den Sonderbericht Nr. 5/2003 des Rechnungshofs über die Finanzierung von Umweltprojekten in den Bewerberländern aus den Programmen PHARE und ISPA


Persbericht van de Europese Rekenkamer betreffende speciaal verslag nr. 5/2003 over de financiering uit Phare en ISPA van milieuprojecten in de kandidaat-lidstaten

Kurzinformation des Europäischen Rechnungshofs zum Sonderbericht Nr. 5/2003 über die Finanzierung von Umweltprojekten in den Bewerberländern aus den Programmen PHARE und ISPA


De blokkade van nog eens 325 miljoen ecu voor de financiering door Brussel van de opleiding en de werkgelegenheid in Italië is al in juli van dit jaar opgeheven.

Bereits im Juli dieses Jahres wurde in Brüssel beschlossen, weitere 325 Mio. ECU für Ausbildung und Beschäftigungsförderung in Italien freizumachen, die bis dahin blockiert waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ispa-financiering wordt opgeheven' ->

Date index: 2022-10-19
w