Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «italië heeft zich fel gekant » (Néerlandais → Allemand) :

(IT) Italië heeft zich fel gekant tegen deze stemming, net als de meerderheid van de leden van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten), die ons steunt in onze strijd tegen de gezamenlijke ontwerpresolutie over de afvalcrisis in Campanië, die door de linkse fracties is ingediend.

− (IT) Die heutige Abstimmung wurde von Italien und von der Mehrheit der Vertreter der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) abgelehnt, die den Kampf gegen den gemeinsamen Entschließungsantrag zur Abfallkrise in Kampanien, der von linken Fraktionen eingereicht wurde, unterstützen.


Italië heeft zich niet beroepen op Verordening (EG) nr. 1998/2006 en heeft evenmin aangetoond dat SACE BT op het moment van de steunverlening in het kader van de tweede maatregel voldeed aan de bij die verordening vastgestelde voorwaarden.

Italien hat sich jedoch nicht auf Verordnung (EG) Nr. 1998/2006 berufen und hat nicht nachgewiesen, dass SACE BT zu dem Zeitpunkt, zu dem die zweite Maßnahme gewährt wurde, die in der Verordnung niedergelegten Bedingungen erfüllt hat.


Italië heeft zich, net als Spanje, terecht verzet tegen het feit dat er maar drie talen (Engels, Frans en Duits) erkend worden voor het indienen van Europese octrooien in plaats van dat men het in het Verdrag vastgelegde beginsel eerbiedigt dat alle talen gelijkwaardig zijn.

Italien hat sich gemeinsam mit Spanien zu Recht gegen die Anerkennung von nur drei Sprachen (Englisch, Französisch und Deutsch) bei der Patenteinreichung anstatt der Wahrung des Grundsatzes der Gleichstellung der Sprachen gemäß dem Vertrag gestellt.


Sinds de Commissie haar oorspronkelijke voorstel heeft ingediend, heeft zich een aantal ontwikkelingen voorgedaan die nog sterker illustreren waarom harmonisatie nodig is: Frankrijk heeft met ingang van 1 augustus 2012 een nationale belasting op bepaalde financiële transacties ingevoerd en Spanje, Italië en Portugal hebben onlangs aangekondigd dat ook zij een vergelijkbare nationale belasting zullen invoeren - alle met uiteenlopende toepassingsgebieden, tarieven en technische kenmerken.

Seit dem ursprünglichen Vorschlag der Kommission haben konkrete Entwicklungen die Argumente für eine Harmonisierung weiter gestärkt: Frankreich erhebt seit dem 1. August 2012 eine nationale Steuer auf bestimmte Finanztransaktionen, und Spanien, Italien und Portugal haben unlängst angekündigt, ebenfalls derartige Steuern einzuführen – alle mit unterschiedlichem Anwendungsbereich, unterschiedlichen Steuersätzen und Strukturmerkmalen.


Ik wil graag met name de positieve rol benadrukken die Italië heeft gespeeld en dit is geen contradictie: Italië heeft zich niet willen onttrekken van de ambitieuze doelstellingen die wij ons gezamenlijk hebben gesteld, noch heeft het deze willen belemmeren. Tegelijkertijd hadden wij de plicht ons nationale productiesysteem te verdedigen.

Ich möchte besonders die positive Rolle Italiens hervorheben, und dies ist kein Widerspruch: Italien hatte nicht den Wunsch, die ehrgeizigen Ziele, die wir gemeinsam festgelegt hatten, zurückzunehmen oder sich ihnen zu widersetzen, gleichzeitig hatten wir jedoch die Pflicht, unser nationales verarbeitendes System zu verteidigen.


Italië heeft zich nooit op één van deze afwijkingen beroepen.

Italien hat keine der vorstehend genannten Ausnahmen geltend gemacht.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, eenieder die zijn tekst heeft voorgelezen in het kader van dit zogenaamde debat heeft zich fel tegen doping uitgesproken.

– Herr Präsident! Jeder, der sich bisher mit dem Verlesen von Texten an dieser so genannten Debatte beteiligt hat, hat sich sehr massiv gegen das Doping ausgesprochen.


Italië heeft zich met zijn mensen, vrijwilligers en solidariteit altijd ingezet voor het welzijn van de bevolking van de gebieden waarin het actief was, ook met de operaties voor vredeshandhaving en crisisbeheersing.

Italien hat sich mit seinen Bürgern, seinen freiwilligen Helfern und seiner Solidarität, auch im Rahmen von friedenserhaltenden und Krisen eindämmenden Maßnahmen, stets für das Wohl der Bevölkerung in den Gebieten eingesetzt, in denen es an Aktionen beteiligt war.


(2) Italië heeft zich verbonden tot een volledige implementatie van richtsnoeren 1 en 2 vóór 2003.

(2) Italien hat sich zur vollen Umsetzung der Leitlinien 1 und 2 bis 2003 bekannt.


De Raad bevestigde verder dat de EU fel gekant is tegen een op sancties gebaseerde aanpak en verklaarde voorts dat "de EU zich zal verzetten tegen initiatieven om arbeidsrechten te gebruiken voor protectionistische doeleinden".

Der Rat bestätigte die kategorische Ablehnung sanktionsgestützter Konzepte durch die EU und erklärte, die EU werde sich allen Initiativen entgegenstellen, die Arbeitsnormen zu protektionistischen Zwecken zu missbrauchen.




D'autres ont cherché : italië heeft zich fel gekant     italië     italië heeft     italië heeft zich     tegen het feit     oorspronkelijke voorstel heeft     heeft zich     benadrukken die italië     dit     tekst heeft     debat heeft zich     tekst     de eu zich     fel gekant     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italië heeft zich fel gekant' ->

Date index: 2021-11-10
w