Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Italiaanse Republiek
Italië
Militaire Orde van Italie
Napels I
Orde van Verdienste van de Italiaanse republiek
Orde van Verdienste van de Republiek Italië
Overeenkomst van Napels
Regio's van Italië

Traduction de «italië is gebeurd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Italië [ Italiaanse Republiek ]

Italien [ die Italienische Republik ]


Orde van Verdienste van de Italiaanse republiek | Orde van Verdienste van de Republiek Italië

Verdienstorden der Italienischen Republik | Verdienstorden der Republik Italien


Napels I | Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douaneadministraties | Overeenkomst van Napels

Übereinkommen zwischen Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg und den Niederlanden über gegenseitige Unterstützung ihrer Zollverwaltungen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De afgelopen jaren heeft Italië hervormingen doorgevoerd die de marktrestricties moeten verminderen en de concurrentie moeten versterken. Dat gebeurde via een liberaliseringspakket in 2012 en meer recent nog via een privatiseringsplan en een mededingingswet.

Italien hat in den vergangenen Jahren Reformen zum Abbau von Marktbeschränkungen und zur Steigerung des Wettbewerbs unternommen. Zu diesem Zweck wurde 2012 ein Liberalisierungspaket auf den Weg gebracht und in jüngerer Zeit ein Privatisierungsplan und ein Wettbewerbsgesetz beschlossen.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik vind de beslissing van president Sarkozy zeer ernstig. In een poging binnenlandse politieke problemen te verhullen – zoals eerder al in Italië is gebeurd – probeert hij wederom steun terug te winnen door vreemdelingen en immigranten te criminaliseren, waarbij hij inspeelt op de angst van burgers over de sociale veiligheid.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich halte Herrn Sarkozys Entscheidung für sehr ernst: mit dem Bestreben, interne politische Probleme zu verschleiern – wie das schon in Italien geschehen ist – versucht er erneut, Unterstützung zu finden, indem er Außenseiter und Migranten kriminalisiert und die Ängste der Menschen hinsichtlich der sozialen Sicherheit ausnutzt.


Het lijkt mij niet juist dat regeringen – zoals in Italië is gebeurd – in drie jaar acht miljard euro bezuinigen op onderwijs en universiteiten, zonder de besparingen opnieuw te investeren in deze gebieden, vooral daar wij een percentage voortijdige schoolverlaters hebben van negentien procent en een jeugdwerkloosheid van 25 procent.

Ich halte es für unvereinbar, dass Regierungen wie z. B. auch die italienische die Mittel für Bildung und Universitäten in drei Jahren um 8 Mrd. EUR kürzen, ohne diese Einsparungen erneut in diesen Bereichen zu investieren, insbesondere hinsichtlich einer Schulabbrecherquote von 19 % und einer Jugendarbeitslosigkeit von 25 %.


Wat er in Italië is gebeurd heeft echter niets te maken met de uitbreiding, Schengen of andere Europese richtlijnen over vrij verkeer binnen de Europese Unie.

Was geschah, ist jedoch nicht auf die Erweiterung, Schengen oder andere EU-Richtlinien zur Freizügigkeit in der Europäischen Union zurückzuführen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik veroordeel geweld en misdrijven met kracht en ikbetreur diep wat er in Italië is gebeurd!

Ich verurteile entschieden Gewalt und Verbrechen und ich bedauere zutiefst, was in Italien geschehen ist!


Ik ben blij met de opmerkingen die commissaris Frattini gemaakt heeft over de Roma en over het feit dat de Europese Unie meer voor de Roma zou kunnen doen, maar ik blijf natuurlijk ontevreden over de eerdere opmerking die hij in verband met wat er in Italië is gebeurd, over de Roma heeft gemaakt.

Ich finde es begrüßenswert, wie sich Kommissar Frattini zu den Roma und zu der Tatsache geäußert hat, dass die Europäische Union mehr für diese Gruppe tun könnte, aber natürlich bin ich nach wie vor nicht eben glücklich über seine frühere Bemerkung zu den Roma in Verbindung mit den Ereignissen in Italien.


Dit gebeurde in augustus 2000, toen Italië de handel in en het gebruik van producten op basis van vier GG-maïsvariëteiten (MON 810 van Monsanto, T25 van Bayer Crop Science, Bt11 van Syngenta en MON 809 van Pioneer) opschortte; deze variëteiten waren aangemeld in het kader van de vereenvoudigde procedure voor producten die als "wezenlijk gelijkwaardig" worden beschouwd.

Dies war im August 2000, als Italien den Handel mit Erzeugnissen aus vier GV-Maissorten und deren Verwendung aussetzte (MON 810 von Monsanto, T25 von Bayer Crop Science, Bt11 von Syngenta und MON 809 von Pioneer); diese waren nach dem vereinfachten Verfahren für „im Wesentlichen gleichwertige“ Erzeugnisse notifiziert worden.


Dit gebeurde na een klacht in naam van de in Italië gebaseerde Universala Esperanto-Asocio (Wereld Esperanto Vereniging), wegens beweerde linguïstische discriminatie door verschillende Europese organisaties die geheel of gedeeltelijk gefinancierd waren door de Commissie.

Dies erfolgte im Rahmen einer Beschwerde die von dem in Italien ansässigen Esperanto Weltverband (Universala Esperanto-Asocio) eingereicht wurde und in welcher vorgelegt wurde, dass einige europäische Einrichtungen die teilweise oder ganz von der Kommission finanziert werden, Stellenangebote verfassen in den Kandidaten mit „Englisch als Muttersprache" oder „Englische Muttersprachler" gefordert werden.


In lidstaten waar de SE actief zou zijn bevorderd, bijvoorbeeld in Tsjechië en Duitsland, staan namelijk meer SE's ingeschreven dan in lidstaten als Italië en Spanje, waar dat niet is gebeurd en informatie en advies over de SE niet gemakkelijk te krijgen is.

Berichten zufolge bestehen in Mitgliedstaaten, in denen die SE-Form aktiv gefördert wurde, wie z. B. in der Tschechischen Republik und in Deutschland, mehr SE als in Ländern, wie z. B. Italien oder Spanien, in denen Informationen über die SE und eine diesbezügliche Beratung nicht leicht verfügbar sind und nur wenige oder überhaupt keine SE gegründet wurden.


Gebieden waar nog maar weinig aan de implementatie is gebeurd zijn Griekenland [15], Zwitserland, Noord-Italië, Oost-Frankrijk en Zuid-Duitsland.

Bereiche mit besonders niedrigem Verwirklichungsgrad sind Griechenland [15], die Schweiz, Norditalien, Ostfrankreich und Süddeutschland.




D'autres ont cherché : italiaanse republiek     italië     militaire orde van italie     napels     overeenkomst van napels     regio's van italië     italië is gebeurd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italië is gebeurd' ->

Date index: 2022-01-14
w