Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «italië voorspoed en ontwikkeling » (Néerlandais → Allemand) :

Deze Commissie heeft het belang van haar strategische kerndoelen van voorspoed, solidariteit en veiligheid voor duurzame ontwikkeling reeds bevestigd[3].

Damit muss jetzt angefangen werden. Die amtierende Kommission hat bereits bekräftigt, wie wichtig ihre zentralen strategischen Ziele des Wohlstands, der Solidarität und Sicherheit für die nachhaltige Entwicklung sind[3].


Deze gemeenschappen vinden terecht dat bijvoorbeeld de autonomie die de Zuid-Tirolse minderheden in Italië voorspoed en ontwikkeling heeft gebracht, ook voor hen een wenselijke oplossing zou zijn.

Solche Gemeinschaften haben recht, wenn sie denken, dass zum Beispiel die Autonomie, die den Minderheiten von Südtirol in Italien Wohlstand und Entwicklung gebracht hat, auch ihnen die gewünschte Lösung bringt.


hoofdstuk economie en financiën: het tot stand brengen van een vrijhandelszone in de Europees-mediterrane regio (Noord-Zuid, Zuid-Zuid), het bieden van financiële steun van de EU voor economische omschakeling en meer algemene steun voor de sociaal-economische uitdagingen, het vergroten van de investeringsstromen naar de mediterrane partners door vrijhandel; het algemene doel is het creëren van een ruimte van gedeelde voorspoed en ontwikkeling;

wirtschaftliche und finanzielle Zusammenarbeit: Schaffung einer Freihandelszone in der Europa-Mittelmeer-Region (Nord-Süd, Süd-Süd), Bereitstellung von EU-Finanzhilfen für die wirtschaftliche Transformation und allgemeine Unterstützung bei der Bewältigung der wirtschaftlichen und sozialen Herausforderungen, Intensivierung der Investitionsströme in die Mittelmeer-Partnerländer durch freien Handel; Errichtung eines Raumes des gemeinsamen Wohlstands und der gemeinsamen Entwicklung als Hauptziel;


hoofdstuk economie en financiën: het tot stand brengen van een vrijhandelszone in de Europees-mediterrane regio (Noord-Zuid, Zuid-Zuid), het bieden van financiële steun van de EU voor economische omschakeling en meer algemene steun voor de sociaal-economische uitdagingen, het vergroten van de investeringsstromen naar de mediterrane partners door vrijhandel; het algemene doel is het creëren van een ruimte van gedeelde voorspoed en ontwikkeling;

wirtschaftliche und finanzielle Zusammenarbeit: Schaffung einer Freihandelszone in der Europa-Mittelmeer-Region (Nord-Süd, Süd-Süd), Bereitstellung von EU-Finanzhilfen für die wirtschaftliche Transformation und allgemeine Unterstützung bei der Bewältigung der wirtschaftlichen und sozialen Herausforderungen, Intensivierung der Investitionsströme in die Mittelmeer-Partnerländer durch freien Handel; Errichtung eines Raumes des gemeinsamen Wohlstands und der gemeinsamen Entwicklung als Hauptziel;


Overeenkomstig de in de preambule van dit Verdrag neergelegde beginselen moet de associatie in de eerste plaats de mogelijkheid scheppen de belangen en de voorspoed van de inwoners van die landen en gebieden te bevorderen, teneinde hen te brengen tot de economische, sociale en culturele ontwikkeling welke zij verwachten.

Entsprechend den in der Präambel dieses Vertrags aufgestellten Grundsätzen soll die Assoziierung in erster Linie den Interessen der Einwohner dieser Länder und Hoheitsgebiete dienen und ihren Wohlstand fördern, um sie der von ihnen erstrebten wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Entwicklung entgegenzuführen.


9. herhaalt zijn overtuiging dat de toekomstige voorspoed en ontwikkeling van Irak en zijn bevolking enorm gebaat zou zijn bij de totstandbrenging van democratie en een rechtsstaat in het land, regionale samenwerking en verbetering van de betrekkingen met de internationale gemeenschap, in het bijzonder de Europese Unie; is van mening dat verbetering van de regionale samenwerking in dit gebied ook zal leiden tot mechanismen voor het terugdringen van de illegale wapenhandel;

9. bekräftigt erneut seine Überzeugung, dass der künftige Wohlstand und die künftige Entwicklung des Irak und seiner Bevölkerung durch die Einführung von Demokratie und Rechtsstaatlichkeit im Irak, durch regionale Zusammenarbeit und durch die Verbesserung der Beziehungen des Irak zur internationalen Gemeinschaft, insbesondere zur Europäischen Union, beträchtlich gefördert würden; ist der Auffassung, dass die Verbesserung der regionalen Zusammenarbeit in dieser Region auch Mechanismen für die Eindämmung des illegalen Waffenhandels bieten würde;


8. herhaalt zijn overtuiging dat de toekomstige voorspoed en ontwikkeling van Irak en zijn bevolking enorm gebaat zou zijn bij de totstandbrenging van democratie en een rechtsstaat in het land, regionale samenwerking en verbetering van de betrekkingen met de internationale gemeenschap, in het bijzonder de Europese Unie; is van mening dat verbetering van de regionale samenwerking in dit gebied ook zal leiden tot mechanismen voor het terugdringen van de illegale wapenhandel;

8. bekräftigt erneut seine Überzeugung, dass der künftige Wohlstand und die künftige Entwicklung des Irak und seiner Bevölkerung durch die Einführung von Demokratie und Rechtsstaatlichkeit im Irak, durch regionale Zusammenarbeit und durch die Verbesserung der Beziehungen des Irak zur internationalen Gemeinschaft, insbesondere zur Europäischen Union, beträchtlich gefördert würden; ist der Auffassung, dass die Verbesserung der regionalen Zusammenarbeit in dieser Region auch Mechanismen für die Eindämmung des illegalen Waffenhandels bieten würde;


Na jaren van dynamische economische ontwikkeling en indrukwekkende groeicijfers heeft de Aziatische financiële crisis laten zien hoezeer een behoorlijke 'governance' van de economie en de samenleving cruciaal is om de voorspoed in stand te kunnen houden.

Nach Jahren einer dynamischen wirtschaftlichen Entwicklung mit beeindruckenden Wachstumsraten verdeutlichte die asiatische Finanzkrise die Bedeutung einer verantwortungsvollen Wirtschafts- und Sozialpolitik für eine dauerhafte Wohlstandssicherung.


- Internationaal fonds voor agrarische ontwikkeling (IFAD) - Rome, Italië

- Internationaler Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung (IFAD) - Rom, Italien.


De stijging van de uitgaven met 20 % in Italië houdt daarentegen verband met het feit dat de uitgaven in de periode 1994-1999 lager waren dan verwacht, en is gebaseerd op de toezegging van de regering dat de kapitaaluitgaven zullen worden verhoogd om de economische ontwikkeling van Zuid-Italië te stimuleren.

In Italien dagegen ist die Erhöhung der Ausgaben um 20% vor dem Hintergrund zu sehen, dass 1994-1999 das Ausgabenniveau niedriger als erwartet ausgefallen war und die Regierung sich verpflichtet hatte, die Finanzausgaben zur Förderung der Wirtschaftsentwicklung im Mezzogiorno zu erhöhen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italië voorspoed en ontwikkeling' ->

Date index: 2021-12-10
w