Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar 2004 stelt de rekenkamer echter vast " (Nederlands → Duits) :

Voor het jaar 2004 stelt de Rekenkamer echter vast dat het geïntegreerd beheers- en controlesysteem (GBCS) - dat in totaal 56 % van de landbouwuitgaven bestrijkt - een doeltreffend systeem is, mits naar behoren toegepast.

Wie bereits für 2004 stellte der Hof fest, dass das Integrierte Verwaltungs- und Kontrollsystem (InVeKoS) - das insgesamt 56 % der Agrarausgaben abdeckt - bei vorschriftsmäßiger Anwendung wirksam funktioniert.


Evenals voor het jaar 2004 stelde de Rekenkamer echter vast dat het geïntegreerd beheers- en controlesysteem (GBCS) - dat in totaal 56 % van de landbouwuitgaven bestrijkt - een doeltreffend systeem is, mits naar behoren toegepast.

Wie bereits für 2004 stellte der Hof fest, dass das Integrierte Verwaltungs- und Kontrollsystem (InVeKoS) - das insgesamt 56 % der Agrarausgaben abdeckt - bei vorschriftsmäßiger Anwendung wirksam funktioniert.


9. stelt bezorgd vast dat het Agentschap volgens het jaarlijks controleverslag van de Rekenkamer in 2012 geen complete fysieke inventaris heeft opgemaakt, na de fysieke inventaris van 2009, hoewel het Financieel Reglement en de overeenkomstige uitvoeringsvoorschriften voorzien dat minstens om de drie jaar een fysieke inventaris van de ...[+++]

9. stellt mit Sorge fest, dass sich die Agentur dem jährlichen Prüfungsbericht des Rechnungshofs zufolge über die Finanzregelung und die entsprechenden Durchführungsbestimmungen, wonach mindestens alle drei Jahre eine körperliche Bestandsaufnahme der Sachanlagen vorzunehmen ist, hinweggesetzt und nach der körperlichen Bestandsaufnahme des Jahres 2009 im Jahr 2012 keine umfassende körperliche Bestandsaufnahme vorgenommen hat; erken ...[+++]


17. is verheugd over het verslag, dat stoelt op evaluaties op het niveau van de Commissie en vijf lidstaten (Duitsland, Spanje, Frankrijk, Italië en het Verenigd Koninkrijk) over in totaal 76% van de uitgaven voor beroepsopleidingsacties voor vrouwen die in de programmeringsperiode 2000-2006 gecofinancierd zijn door het Europees Sociaal Fonds; stelt echter vast dat in het verslag een aantal tekortkomingen aan het licht zijn gebracht betreffende de totstandkoming van maatregelen en de selectie van projecten die door de Rekenkamer gecontrol ...[+++]

17. begrüßt den Bericht auf der Grundlage der in der Kommission und in fünf Mitgliedstaaten (Deutschland, Spanien, Frankreich, Italien und Vereinigtes Königreich) ausgeführten Prüfung von insgesamt 76 % der Ausgaben, die im Programmplanungszeitraum 2000 bis 2006 für aus dem Europäischen Sozialfonds finanzierte Berufsbildungsmaßnahmen für Frauen getätigt wurden; stellt jedoch fest, dass der Bericht eine Reihe von Schwachstellen bei der Erstellung der Maßnahmen und der Auswahl der vom Rechnungshof geprüften Projekte offenbart hat, und ...[+++]


17. is verheugd over het verslag, dat stoelt op evaluaties op het niveau van de Commissie en vijf lidstaten (Duitsland, Spanje, Frankrijk, Italië en het Verenigd Koninkrijk) over in totaal 76% van de uitgaven voor beroepsopleidingsacties voor vrouwen die in de programmeringsperiode 2000-2006 gecofinancierd zijn door het Europees Sociaal Fonds; stelt echter vast dat in het verslag een aantal tekortkomingen aan het licht zijn gebracht betreffende de totstandkoming van maatregelen en de selectie van projecten die door de Rekenkamer gecontrol ...[+++]

17. begrüßt den Bericht auf der Grundlage der in der Kommission und in fünf Mitgliedstaaten (Deutschland, Spanien, Frankreich, Italien und Vereinigtes Königreich) ausgeführten Prüfung von insgesamt 76 % der Ausgaben, die im Programmplanungszeitraum 2000 bis 2006 für aus dem Europäischen Sozialfonds finanzierte Berufsbildungsmaßnahmen für Frauen getätigt wurden; stellt jedoch fest, dass der Bericht eine Reihe von Schwachstellen bei der Erstellung der Maßnahmen und der Auswahl der vom Rechnungshof geprüften Projekte offenbart hat, und ...[+++]


De Rekenkamer stelt echter vast dat de nieuwe leidraad die is vervat in de voorgestelde toevoeging aan het Financieel Reglement het probleem inzake „ownership” niet oplost: het is niet duidelijk of de Commissie voornemens is alle financiële instrumenten op te nemen in de balans van de Europese Unie, zoals zij volgens internationaal erkende boekhoudnormen zou moeten doen (5) (zie ook de paragrafen 46 en 92)

Der Hof weist allerdings darauf hin, dass mit den in der vorgeschlagenen Ergänzung der Haushaltsordnung enthaltenen neuen Leitlinien die Eigentumsfrage nicht geklärt wird: Es ist nicht klar, ob die Kommission davon ausgeht, dass alle Finanzierungsinstrumente in der Vermögensübersicht der Europäischen Union zu erfassen sind, wie dies gemäß international anerkannten Rechnungslegungsgrundsätzen vorgeschrieben ist (5) (siehe auch Ziffern 46 und 92).


Het Hof stelt echter vast dat zelfs in de veronderstelling dat het voormelde koninklijk besluit als onregelmatig wordt beschouwd, die omstandigheid niet tot gevolg zou hebben dat de verzoekende partij van haar verplichting wordt bevrijd om de uitzonderlijke heffing te betalen waarin is voorzien voor het jaar 2005 en zulks overeenkomstig artikel 65 van de programmawet van 27 december 2005.

Der Hof stellt jedoch fest, dass in der Annahme, dass dieser königliche Erlass als regelwidrig angesehen würde, dieser Umstand nicht zur Folge hätte, die klagende Partei von ihrer Verpflichtung zum Entrichten des für das Jahr 2005 vorgesehenen aussergewöhnlichen Beitrags zu entbinden, und dies gemäss Artikel 65 des Programmgesetzes vom 27. Dezember 2005.


5. stelt vast dat de Rekenkamer, afgezien van de gevolgen van het ontbreken van effectieve interne-controleprocedures voor diverse uitgaven en betaalde voorschotten, van oordeel is dat de geconsolideerde jaarrekening van de Europese Gemeenschappen en de toelichting daarbij een getrouw beeld geven van de ontvangsten en de uitgaven van de Gemeenschappen gedurende het jaar 2003 en van de financiële situatie aan het einde van dat jaar ...[+++]

5. stellt fest, dass der Rechnungshof der Ansicht ist, dass der konsolidierte Jahresabschluss der Europäischen Gemeinschaften einschließlich der zugehörigen Erläuterungen abgesehen von den Auswirkungen fehlender wirksamer interner Kontrollverfahren für die sonstigen Einnahmen und die geleisteten Vorschüsse ein wahrheitsgetreues Bild der Einnahmen und Ausgaben der Gemeinschaften für das Jahr 2003 sowie ihrer Finanzlage am Jahresende ...[+++]


De Commissie stelt echter vast dat deze gewijzigde wetgeving twee jaar later nog steeds niet is afgekondigd en dat de problemen voortduren.

Die Kommission stellt jedoch fest, dass auch nach zwei Jahren kein entsprechendes Gesetz verkündet wurde und die Probleme weiterhin bestehen.


11. is verheugd over de duidelijk positieve aard van de betrouwbaarheidsverklaring van de Rekenkamer, die een duidelijke vooruitgang inhoudt t.o.v. de situatie in 1994; stelt echter vast dat de Rekenkamer haar standpunt herhaalt dat het juridisch kader waarbinnen de EOF's opereren een gezond financieel beheer op een aantal gebieden in de weg staat;

11. begrüßt den eindeutig positiven Charakter der vom Rechnungshof vorgelegten Zuverlässigkeitserklärung, was einen erheblichen Fortschritt gegenüber der Lage 1994 bedeutet; stellt jedoch fest, daß der Rechnungshof erneut erklärt, daß der rechtliche Rahmen, der für den EEF maßgebend ist, in einigen Bereichen die wirtschaftliche Haushaltsführung gefährdet;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2004 stelt de rekenkamer echter vast' ->

Date index: 2021-05-30
w