Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar aangewezen steden » (Néerlandais → Allemand) :

De voor hetzelfde jaar aangewezen steden streven ernaar hun culturele programma's met elkaar te verbinden, en de samenwerking kan in aanmerking worden genomen in het kader van de toezichtprocedure als bedoeld in artikel 13.

Die für dasselbe Jahr ernannten Kulturhauptstädte Europas sind gehalten, ihre Kulturprogramme miteinander zu vernetzen; die Zusammenarbeit kann gemäß dem in Artikel 13 festgelegten Monitoringverfahren beurteilt werden .


2. Daartoe belegt de Commissie drie vergaderingen tussen de jury en de aangewezen steden : de eerste vergadering vindt plaats drie jaar vóór het jaar waarin het evenement plaatsvindt, de tweede vergadering achttien maanden vóór het jaar waarin het evenement plaatsvindt en de derde vergadering twee maanden vóór het jaar waarin het evenement plaatsvindt.

2. Zu diesem Zweck beruft die Kommission folgende drei Besprechungen ein, an denen die Jury und die ernannten Städte teilnehmen : Die erste Besprechung findet drei Jahre , die zweite Besprechung achtzehn Monate und die dritte Besprechung zwei Monate vor dem Veranstaltungsjahr statt.


Er moet een samenhang bestaan tussen de programma's van de voor hetzelfde jaar aangewezen steden.

Zwischen den Programmen der für das jeweilige Jahr zur Kulturhauptstadt ernannten Städte ist ein Bezug herzustellen.


Er moet een samenhang bestaan tussen de programma's van de voor hetzelfde jaar aangewezen steden.

Zwischen den Programmen der für das jeweilige Jahr zur Kulturhauptstadt ernannten Städte ist ein Bezug herzustellen.


Voor u ligt dus een naar mijn mening verbazingwekkend ontwerpbesluit dat erop neerkomt dat er van 2009 tot 2019 ieder jaar twee steden Culturele Hoofdstad van Europa zullen zijn - een in een oude lidstaat en een in een nieuwe - en dat de kandidaat-steden altijd zullen worden aangewezen door de lidstaten, zonder dat die verplicht zijn meerdere alternatieven aan de Europese instellingen voor te leggen.

Daher liegt ihnen ein Vorschlag vor, den ich als verblüffend bezeichnen würde und der darin besteht, zu beschließen, dass es von 2009 bis 2019 jedes Jahr zwei Kulturhauptstädte Europas geben wird – eine in einem alten Mitgliedstaat und eine in einem neuen – und dass die Bewerberstädte allein von den Mitgliedstaaten benannt werden, ohne dass diese verpflichtet sind, den europäischen Organen Alternativvorschläge zu unterbreiten.


- wordt de zuivere intercommunale AIESH met ingang van de inwerkingtreding van dit besluit voor een termijn van 20 jaar aangewezen als distributienetbeheerder voor het grondgebied van de steden of gemeenten Beaumont, Chimay, Momignies en Sivry-Rance.

- wird die Interkommunale « AIESH » für eine Dauer von 20 Jahren ab dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses als Betreiber des Verteilernetzes für das Gebiet der Städte bzw. Gemeinden Beaumont, Chimay, Momignies und Sivry-Rance bezeichnet.


Bij besluit van de Waalse Regering van 9 januari 2003 wordt de gemengde intercommunale « SEDILEC » gevestigd « avenue Jean Monnet 2 », 1348 Ottignies-Louvain-la-Neuve, met ingang van de inwerkingtreding van dit besluit voor een termijn van 20 jaar aangewezen als distributienetbeheerder voor het grondgebied van de steden of gemeenten Bevekom, Eigenbrakel, Kasteelbrakel, 's-Gravenbrakel, Chaumont-Gistoux, Court-Saint-Etienne, Ecaussinnes, Genappe, Grez-Doiceau, Hélécine, Itter, Geldenaken, Terhulpen, Lasne, Lincent, Mont-Saint-Guibert, ...[+++]

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 9hhhhqJanuar 2003 wird die gemischtwirtschaftliche Interkommunale « SEDILEC », gelegen avenue Jean Monnet 2, 1348 Ottignies-Louvain-la-Neuve, für eine Dauer von 20 Jahren ab dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses als Betreiber des Verteilernetzes für das Gebiet der folgenden Städte bzw. Gemeinden bezeichnet: Beauvechain, Braine-l'Alleud, Braine-le-Château, Braine-le-Comte, Chaumont-Gistoux, Court-Saint-Etienne, Ecaussinnes, Genappe, Grez-Doiceau, Hélécine, Ittre, Jodoigne, La Hulpe, Lasne, Lincent, Mont-Saint-Guibert, Nivelles, Orp-Jauche, Ottignies-Louvain-la-Neuve, Ramillies, Rebecq, Rix ...[+++]


- wordt de gemengde intercommunale INTERMOSANE, gevestigd hôtel de ville, 4000 Luik, met ingang van de inwerkingtreding van dit besluit voor een termijn van 20 jaar aangewezen als distributienetbeheerder voor het grondgebied van de steden of gemeenten Aubel, Baelen, Clavier, Dalhem, Ferrières, Hamoir, Lierneux, Ouffet, Spa, Stoumont, Theux, Thimister-Clermont, Tinlot en Trois-Ponts;

- wird die gemischtwirtschaftliche Interkommunale INTERMOSANE, gelegen hôtel de ville, 4000 Lüttich, für eine Dauer von 20 Jahren ab dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses als Betreiber des Verteilernetzes für das Gebiet der folgenden Städte bzw. Gemeinden bezeichnet: Aubel, Baelen, Clavier, Dalhem, Ferrières, Hamoir, Lierneux, Ouffet, Spa, Stoumont, Theux, Thimister-Clermont, Tinlot und Trois-Ponts.


- wordt de zuivere intercommunale ALE, gevestigd rue Louvrex 95, 4000 Luik, met ingang van de inwerkingtreding van dit besluit voor een termijn van 20 jaar aangewezen als distributienetbeheerder voor het grondgebied van de steden of gemeenten Amay, Ans, Anthisnes, Awans, Aywaille, Bitsingen, Berloz, Beyne-Heusay, Blegny, Braives, Burdinne, Chaudfontaine, Comblain-au-Pont, Crisnée, Dison, Donceel, Engis, Esneux, Faimes, Fexhe-le-Haut-Clocher, Flémalle, Fléron, Geer, Grâce-Hollogne, Hannuit, Héron, Herstal, Hoei, Jalhay, Juprelle, March ...[+++]

- wird die reine Interkommunale « ALE », gelegen rue Louvrex 95, 4000 Lüttich, für eine Dauer von 20 Jahren ab dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses als Betreiber des Verteilernetzes für das Gebiet der folgenden Städte bzw. Gemeinden bezeichnet: Amay, Ans, Anthisnes, Awans, Aywaille, Bassenge, Berloz, Beyne-Heusay, Blegny, Braives, Burdinne, Chaudfontaine, Comblain-au-Pont, Crisnée, Dison, Donceel, Engis, Esneux, Faimes, Fexhe-le-Haut-Clocher, Flémalle, Fléron, Geer, Grâce-Hollogne, Hannut, Héron, Herstal, Huy, Jalhay, Juprelle, Marchin, Modave, Nandrin, Olne, Oreye, Oupeye, Pepinster, Remicourt, Saint-Georges-sur-Meuse, Saint-Nico ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar aangewezen steden' ->

Date index: 2022-11-27
w