Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar een door mevrouw sartori en mij ingediende resolutie » (Néerlandais → Allemand) :

Dat geldt ook voor de werkzame bestanddelen, waarover vorig jaar een door mevrouw Sartori en mij ingediende resolutie is aangenomen, die de Commissie naar ik zie heeft overgenomen.

Dies macht das System wesentlich anfälliger für das Einschleusen gefährlicher bzw. nicht zugelassener Arzneimittel. Gleiches gilt auch im Fall der Wirkstoffe, zu denen letztes Jahr von Amalia Sartori und mir eine Entschließung eingebracht wurde, die, wie ich sehe, von der Kommission aufgegriffen worden ist.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, op 21 september heeft de Commissie een pakket voorstellen ingediend voor de uitwisseling van persoonsgegevens van passagiers met derde landen, en dat pakket bestond uit een mededeling over een buitenlandstrategie voor de EU op het gebied van de persoonsgegevens van passagiers met enkele beginselen, waar u in uw resolutie van mei van dit jaar om had gevraagd.

– Frau Präsidentin, am 21. September hat die Kommission ein Paket mit Vorschlägen über den Austausch von Fluggastdatensätzen mit Drittländern vorgelegt; es bestand in einer Mitteilung über die Außenpolitische PNR-Strategie der EU mit einigen Grundsätzen, wie Sie in Ihrer Entschließung vom Mai dieses Jahres forderten.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, het verslag dat ik presenteer kwam tot stand vanwege een door mevrouw Trüpel – die hier vandaag aanwezig is en die ik hiermee begroet – en mij drie jaar geleden ingediend verzoek tot sterkere waardering van de culturele industrieën in Europa. Ik wil hierbij eraan herinneren dat deze groter zijn dan de automobielindustrie in de Europese Unie, dat ze 3,1 procent ...[+++]

− (FR) Herr Präsident! Der von mir vorgelegte Bericht bezieht sich auf die Anfrage, die ich gemeinsam mit der hier anwesenden Frau Trüpel, die ich hiermit grüße, anlässlich des Berichtes über die Kulturwirtschaft 2007 vor nunmehr drei Jahren eingereicht habe und in der es darum geht, dass die Kulturwirtschaft eine größere Anerkennung erfährt, die, ich erinnere daran, heute mit 3,1 % der EU-Erwerbsbevölkerung und 2,6 % des BIP in der Europäischen Union schwerer ins Gewicht fällt als die Kraftfahrzeugindustrie.


– (FR) Ik wil graag mevrouw Swiebel feliciteren met het nuttige werk dat zij dit jaar heeft verricht (met name voor erkenning van de rechten van vreemdelingen en voor afschaffing van de dubbele straf). Maar ik betreur het zeer dat het verslag veel te laat is ingediend, wat het werk v ...[+++]

– (FR) Ich möchte Frau Swiebel zur der erfolgreichen Arbeit beglückwünschen, die sie dieses Jahr geleistet hat (insbesondere die Anerkennung der Rechte von Ausländern und die Ablehnung der Doppelbestrafung). Aber ich bedaure, dass die Frist für die Ausarbeitung des Berichts weit überschritten wurde, was meine Arbeit und die meiner künftigen Kollegen behindert.


Gelooft de Raad met mij dat het gevolg van het voor het eerst in decennia niet door middel van een VN-resolutie veroordelen van Iran dit voorjaar is dat het regime denkt ongestraft voort te kunnen gaan, en dat het uitblijven van een EU-resolutie, die de afgelopen weken ingediend had moeten worden via het 'Political and Security Committee' aan de Derde Commissie van de Verenigde Naties, reden kan ...[+++]

Teilt der Rat die Überzeugung, dass das iranische Regime infolge des Umstands, dass es erstmals in Jahrzehnten in diesem Frühjahr nicht in einer UN-Resolution verurteilt wurde, glaubt, sein Vorgehen ungestraft fortsetzen zu können, und dass das Ausbleiben einer EU-Resolution, die in den letzten Wochen über das „Politische und Sicherheitspolitische Komitee“ bei der Dritten Kommission der Vereinten Nationen hätte eingereicht werden müssen, ein Grund für das iranische Regime sein kann, übermütig zu werden und die Zahl der öffentlichen Er ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar een door mevrouw sartori en mij ingediende resolutie' ->

Date index: 2023-06-30
w