Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar in europa kwamen bijna 2700 mensen " (Nederlands → Duits) :

In de periode 1992-2001 eisten natuurrampen overal ter wereld naar schatting gemiddeld 53000 mensenlevens per jaar; in Europa kwamen bijna 2700 mensen op die manier om [11].

Innerhalb der Periode 1992-2001 wird die gemittelte jährliche Anzahl von Todesfällen in Folge von Naturkatastrophen mit rund 53000 weltweit und 2700 Europaweit beziffert [11].


In de periode 1992-2001 eisten natuurrampen overal ter wereld naar schatting gemiddeld 53000 mensenlevens per jaar; in Europa kwamen bijna 2700 mensen op die manier om [11].

Innerhalb der Periode 1992-2001 wird die gemittelte jährliche Anzahl von Todesfällen in Folge von Naturkatastrophen mit rund 53000 weltweit und 2700 Europaweit beziffert [11].


7. neemt kennis van de licht positieve balans ten aanzien van nieuwe banen in een aantal lidstaten in het vierde kwartaal van 2013, en van de groei van de beloning per werknemer in bijna alle lidstaten buiten de eurozone; is er zeer bezorgd over dat in een aantal gevallen de banenkwaliteit achteruit gaat, de onzekere vormen van arbeid toenemen en de fundamentele arbeidsnormen worden aangetast; onderstreept dat groei van de beloning per werknemer door onder meer een hogere productiviteit en meer investeringen een van de doelstellinge ...[+++]

7. begrüßt die leichte Zuwachsrate bei der Schaffung von Arbeitsplätzen in einigen Mitgliedstaaten im vierten Quartal 2013 und den Anstieg der Arbeitnehmerentgelte je Arbeitnehmer in nahezu allen Mitgliedstaaten, die nicht dem Euroraum angehören; ist zutiefst besorgt darüber, dass es in einigen Fällen zu einer deutlichen Verschlechterung der Arbeitsplatzqualität, einer Zunahme prekärer Beschäftigungsverhältnisse und einer Absenkung grundlegender Arbeitsnormen kommt; hebt hervor, dass die Anhebung der Arbeitnehmerentgelte je Arbeitnehmer, etwa durch Produktivitätssteigerungen und höhere Investitionen, zu einem Ziel der Mitgliedstaaten des Euroraums werden könnte; ist tief besorgt über die anhaltend negative Konjunkturentwicklung und darüb ...[+++]


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, 2010 zal worden herinnerd als het jaar waarin de diepe barsten in het europroject aan het licht kwamen en de mensen in Europa tot grote verbijstering van hun leiders wakker werden.

– Herr Präsident, 2010 wird als ein Jahr in Erinnerung bleiben, in dem die großen Lücken im Euro-Projekt aufgezeigt wurden, und in dem sich die Öffentlichkeit in Europa über die unglaubliche Dummheit ihrer Führungsspitzen klar wurde.


Elk jaar sterven er in Europa bijna 700 000 mensen (het inwonertal van een stad als Frankfurt) aan de gevolgen van roken, waarmee tabaksgebruik het grootste vermijdbare gezondheidsrisico is.

Alljährlich tötet das Rauchen fast 700 000 Menschen in Europa (das entspricht der Einwohnerzahl einer Stadt wie Frankfurt am Main); der Tabakkonsum stellt somit das größte vermeidbare Gesundheitsrisiko dar.


De laatste 20 jaar zijn in Europa bij geregistreerde rampen bijna 90 000 dodelijke slachtoffers gevallen en ondervonden ruim 29 miljoen mensen daarvan negatieve gevolgen, terwijl er voor 211 miljard euro economische schade werd aangericht.

In den letzten 20 Jahren waren in Europa mehr als 29 Millionen Menschen von Naturkatastrophen betroffen, die insgesamt fast 90 000 Menschenleben forderten und wirtschaftliche Verluste in Höhe von 211 Mrd. EUR verursachten.


Zo helpt het programma Europa voor de burgers elk jaar bijna 100 000 mensen deelnemen aan activiteiten die in andere steden of plattelandsgebieden worden georganiseerd.

Auf diese Weise unterstützt das Programm Europa für Bürgerinnen und Bürger jedes Jahr fast 100 000 Menschen bei der Beteiligung an Aktivitäten in anderen Städten oder ländlichen Gebieten.


We moeten echter wel beseffen dat er in Lampedusa deze zomer 10 000 mensen zijn aangekomen, en nog eens 20 000 op de Canarische Eilanden – alleen gisteren al kwamen daar bijna 2 000 bij, dat wil zeggen een aantal dat vier keer hoger ligt dan dat van vorig jaar, terwijl honderden mensen zijn omgekomen toen ze probeerden de zee over te steken.

Wir sollten uns jedoch vor Augen halten, dass in diesem Sommer 10 000 Menschen nach Lampedusa kamen und 20 000 auf die Kanarischen Inseln – allein gestern fast 2 000.


I. overwegende dat er al bijna twee miljoen mensen in Rusland, Oekraïne en Oost-Europese landen besmet zijn en dat het merendeel daarvan jonger is dan 30 jaar; overwegende dat de cijfers voor de besmetting met HIV/AIDS in Oost-Europa en Centraal-Azië tot de snelst groeiende behoren,

I. in der Erwägung, dass in Russland, der Ukraine und anderen osteuropäischen Nationen fast 2 Millionen Menschen bereits infiziert sind, von denen die Mehrheit unter 30 Jahre alt sind, und dass Osteuropa und Mittelasien eine der am raschesten steigenden HIV/AIDS-Infektionsraten aufweisen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar in europa kwamen bijna 2700 mensen' ->

Date index: 2021-05-28
w