De Palacio, vice-voorzitter van de Commissie. - (ES) Mijnheer de Voorzitter, geachte
afgevaardigden, wij zijn hier in deze plenair
e vergadering bijeen om de politieke prioriteiten van de Commissie voor 2005 te bespreken en de balans op te maken van de resultaten van onze gestructureerde dialoog: een modus opera
ndi die wij al drie jaar met succes toepassen. Deze werkwijze h
eeft geleid tot een ...[+++]meer coherent en doeltreffend optreden en een betere interinstitutionele samenwerking. Bovendien stelt zij ons in de gelegenheid het initiatiefrecht van de Europese Commissie - een van haar voorrechten - te verzoenen met de inachtneming van de eisen en zorgen van dit Parlement.De Palacio, Vizepräsidentin der Kommission (ES) Herr Präsident, verehr
te Abgeordnete! Wir sind hier in diesem Hause zusammengekommen, um über die von der Kommission für 2005 vorgeschlagenen politischen Prioritäten zu sprechen und die Ergebnisse unseres strukturierten Dialogs auszuwerten: eine Arbeitsweise, die seit nunmehr drei Jahren angewendet wird und einige positive Resultate hervorgebracht hat, wodurch unser Handeln geschlossener und wirksamer und die interinstitutionelle Zusammenarbeit besser geworden ist und wodurch sichergestellt wird, dass die Europäische Kommission ihr Initiativrecht, eines ihrer Vorrechte, wahrnehmen und denno
...[+++]ch den Forderungen und Empfindlichkeiten dieses Parlaments Rechnung tragen kann.