Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar is opgelopen tot bijna twee " (Nederlands → Duits) :

Hoewel de Nederlandse wetgeving laboratoriumdieren al een zekere bescherming biedt, blijven er lacunes bestaan en bijna twee jaar na de uiterste datum waarop de lidstaten Richtlijn 2010/63/EU hadden moeten omzetten, is deze wetgeving nog steeds niet volledig in overeenstemming met de EU-normen.

Obwohl das niederländische Recht bereits einen gewissen Schutz für Versuchstiere vorsieht, gibt es fast zwei Jahre nach Ablauf der für die Mitgliedstaaten verbindlichen Umsetzungsfrist für die Richtlinie 2010/63/EU nach wie vor Gesetzeslücken und damit immer noch keine vollständige Übereinstimmung mit den EU-Normen.


De EU en de lidstaten zelf investeren elk jaar al bijna twee miljoen euro in marien en maritiem onderzoek.

Allein die EU und ihre Mitgliedstaaten investieren jedes Jahr nahezu zwei Milliarden Euro in die marine und maritime Forschung.


Onder andere is gedurende meer dan twee jaar de frequentie verhoogd van de officiële controles van de invoer van grondnoten uit India op aflatoxinen, kerrieblad uit India op residuen van bestrijdingsmiddelen, grondnoten uit Ghana op aflatoxinen en zaden van watermeloenen uit Nigeria op aflatoxinen, en gedurende bijna twee jaar van okra’s uit India op residuen van bestrijdingsmiddelen.

Vorgesehen wurden unter anderem verstärkte amtliche Kontrollen bei der Einfuhr von Erdnüssen aus Indien in Bezug auf Aflatoxine, von Curryblättern aus Indien in Bezug auf Rückstände von Pflanzenschutzmitteln, von Erdnüssen aus Ghana in Bezug auf Aflatoxine und von Wassermelonenkernen aus Nigeria in Bezug auf Aflatoxine, jeweils über einen Zeitraum von mehr als zwei Jahren, sowie von Okra aus Indien in Bezug auf Rückstände von Pflanzenschutzmitteln über einen Zeitraum von annähernd zwei Jahren.


De verzekeringsonderneming die vóór 1 juli 2007 een individuele niet-beroepsgebonden ziekteverzekeringsovereenkomst had gesloten, vermocht bijgevolg over een termijn van bijna twee jaar verstrijkend op 30 juni 2009 te beschikken om de verzekeringnemer een nieuwe ziekteverzekeringsovereenkomst aan te bieden die zou beantwoorden aan de vereisten van artikel 138bis -3 van de wet van 25 juni 1992.

Folglich konnte ein Versicherungsunternehmen, das vor dem 1. Juli 2007 einen individuellen nicht berufsgebundenen Krankenversicherungsvertrag geschlossen hatte, über eine am 30. Juni 2009 auslaufende Frist von fast zwei Jahren verfügen, um dem Versicherungsnehmer einen neuen Krankenversicherungsvertrag gemäss den Erfordernissen von Artikel 138bis -3 des Gesetzes vom 25. Juni 1992 anzubieten.


De Europese normalisatie-instellingen moesten in maart 2010 klaar zijn met de Europese normen voor communicatie en in december 2011 met de volledig geharmoniseerde oplossingen voor aanvullende functies, maar een en ander heeft bijna een jaar vertraging opgelopen.

Die europäischen Normungsorganisationen sollten im März 2010 europäische Normen für die Kommunikation und bis Dezember 2011 vollständige harmonisierte Lösungen für zusätzliche Funktionen vorlegen, allerdings ist diesbezüglich ein Verzug von fast einem Jahr zu verzeichnen.


overwegende dat Afghanistan niet alleen de grootste opiumproducent ter wereld is, en de voornaamste heroïneleverancier van de EU en de Russische Federatie, maar volgens een recent rapport van de UNODC ook een van de belangrijkste cannabisproducenten ter wereld; overwegende dat de opiumproductie in Afghanistan de laatste twee jaar echter met 23 % is gedaald en vergeleken met de piek van 2007 zelfs met een derde; overwegende dat het UNODC heeft vastgesteld dat er een duidelijk verband bestaat tussen de opiumteelt en de gebieden waar de opstand onder controle is, en dat in de delen van Afghanistan ...[+++]

in der Erwägung, dass Afghanistan nicht nur der weltgrößte Opiumproduzent und Hauptlieferant der Heroinmärkte in der EU und der Russischen Föderation ist, sondern nach einem kürzlich erschienenen Bericht des UNODC auch einer der weltweit größten Cannabisproduzenten; in der Erwägung, dass die Opiumproduktion in Afghanistan in den letzten beiden Jahren jedoch um 23 % und seit ihrem Höhepunkt im Jahr 2007 um ein Drittel zurückgegangen ist; in der Erwägung, dass das UNODC festgestellt hat, dass ein eindeutiger Zusammenhang zwischen dem Anbau von Opium und jenen Gebieten besteht, die von Aufständischen beherrscht werden, und dass in jenen T ...[+++]


Sinds de jaren '90 was de belangrijkste component van de bevolkingsontwikkeling in de meeste lidstaten een positief migratiesaldo dat de jongste vijf jaar is opgelopen tot bijna twee miljoen migranten per jaar in de gehele EU.

Seit den 90er Jahren ist die positive Nettozuwanderung in den meisten Mitgliedstaaten zum größten Faktor der Bevölkerungsveränderung geworden; in den letzten fünf Jahren belief sich die Zahl der Nettozuwanderer in der gesamten EU auf nahezu 2 Millionen jährlich.


stelt vast dat het overheidstekort in de Europese Unie volgens Eurostat van 2,3 % van het BBP in 2008 is opgelopen tot 7,5 % in 2010, en in de eurozone van 2 % tot 6,3 %, waarbij de overheidsschuldquote in de Europese Unie van 61,6 % van het BBP in 2008 is toegenomen tot 79,6 % in 2010, terwijl zij in de eurozone van 69,4 % tot 84,7 % is gestegen, waardoor in twee jaar tijd alle begrotingsconsolidatie-inspanningen die sommige lidstaten zich bijna ...[+++]

stellt fest, dass das öffentliche Defizit in der Europäischen Union von 2,3 % des BIP (2008) auf 7,5 % (2010) und Eurostat zufolge in der Eurozone von 2 % auf 6,3 % angestiegen ist, dass der öffentliche Schuldenstand im Verhältnis zum BIP von 61,6 % (2008) auf 79,6 % (2010) in der Europäischen Union und von 69,4 % auf 84,7 % im Euroraum angestiegen ist, und damit in zwei Jahren fast zwei Jahrzehnte andauernde Bemühungen einiger Mitgliedstaaten um Haushaltskonsolidierung zunichte gemacht wurden; bedauert diesen Rückschlag, der es erheblich erschweren wird, den Herausforderungen der Arbeitslosigkeit und der demografischen Entwicklung gere ...[+++]


De aanneming van dit dossier heeft meer dan twee jaar vertraging opgelopen doordat het Europees Parlement er niet toe kwam een advies uit te brengen over de wijziging van de rechtsgrondslag.

Die Annahme dieses Dossiers ist seit über zwei Jahren verzögert worden, da das Europäische Parlament keine Stellungnahme zu der Änderung der Rechtsgrundlage abgegeben hat.


In de jaren '90 was de belangrijkste component van de bevolkingsontwikkeling in de meeste lidstaten een positief migratiesaldo, dat de jongste vijf jaar is opgelopen tot zo'n twee miljoen migranten per jaar in de gehele EU.

Bereits seit den 90er Jahren ist die positive Nettozuwanderung in den meisten Mitgliedstaaten zum größten Faktor der Bevölkerungsveränderung geworden; in den letzten fünf Jahren betrug die Zahl der Nettozuwanderer in der EU insgesamt nahezu zwei Millionen jährlich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar is opgelopen tot bijna twee' ->

Date index: 2024-04-14
w