Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar met maatregelen zullen komen " (Nederlands → Duits) :

Momenteel hebben wereldwijd ongeveer 2,5 miljard mensen toegang tot het internet. Geraamd wordt dat daar in de komende vier jaar ongeveer 1,5 miljard bij zullen komen.

Derzeit haben weltweit etwa 2,5 Mrd. Menschen Zugang zum Internet, und Schätzungen zufolge wird sich diese Zahl in den nächsten vier Jahren um weitere 1,5 Milliarden Menschen erhöhen .


Het is hoe dan ook belangrijk om te onderstrepen dat we later dit jaar met maatregelen zullen komen om illegale visserij te bestrijden.

Unabhängig davon werden wir jedoch noch in diesem Jahr Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen Fischerei vorlegen.


Het is hoe dan ook belangrijk om te onderstrepen dat we later dit jaar met maatregelen zullen komen om illegale visserij te bestrijden.

Unabhängig davon werden wir jedoch noch in diesem Jahr Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen Fischerei vorlegen.


Ze zijn cruciaal in de zin dat ze beslissend zijn voor het antwoord op de vraag of onze landen de economische crisis volgend jaar te boven zullen komen of nog een jaar in onzekerheid over de economie zullen zitten.

Sie sind entscheidend im Hinblick darauf, ob unsere Länder im nächsten Jahr aus der Wirtschaftskrise herauskommen werden, oder ob wiederum für ein weiteres Jahr über der Wirtschaft ein großes Fragezeichen stehen wird.


Ze zijn cruciaal in de zin dat ze beslissend zijn voor het antwoord op de vraag of onze landen de economische crisis volgend jaar te boven zullen komen of nog een jaar in onzekerheid over de economie zullen zitten.

Sie sind entscheidend im Hinblick darauf, ob unsere Länder im nächsten Jahr aus der Wirtschaftskrise herauskommen werden, oder ob wiederum für ein weiteres Jahr über der Wirtschaft ein großes Fragezeichen stehen wird.


Dankzij onze nieuwe maatregelen zullen deze ondernemingen in heel Europa voet aan de grond kunnen krijgen en zullen ze aan de financiële middelen kunnen komen die zij, met name in deze crisistijd, zo hard nodig hebben om door te kunnen groeien".

Unsere neuen Maßnahmen werden dazu beitragen, solche Unternehmen überall in Europa aufzubauen und dafür zu sorgen, dass sie auch die finanzielle Unterstützung bekommen, die sie – besonders in diesen Krisenzeiten – zum Wachsen brauchen.“


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik heb voor dit verslag gestemd omdat hierin wordt gepleit voor een hervorming in het belang van de kinderen, en omdat er bovendien maatregelen zullen komen voor veilige paspoorten.

– (DE) Herr Präsident! Ich habe für diesen Bericht gestimmt, weil er im Interesse der Sicherheit der Kinder eine Reform eingefordert und zusätzlich Maßnahmen für sichere Reisepässe gebracht hat, also insgesamt ein Paket, das uns im Kampf gegen den Kinderhandel und um mehr Sicherheit für Kinder vorwärtsbringt.


We verwachten evenwel dat de ambitieuze maatregelen die de regeringen en de centrale banken in deze uitzonderlijke omstandigheden genomen hebben, de neerwaartse spiraal in de economische bedrijvigheid dit jaar een halt zullen toeroepen en volgend jaar een herstel zullen helpen inluiden.

Die ehrgeizigen Maßnahmen, die Regierungen und Zentralbanken unter diesen außergewöhnlichen Umständen getroffen haben, werden jedoch den Abschwung voraussichtlich in diesem Jahr stoppen und im kommenden Jahr für eine Wiederbelebung sorgen.


De Raad dringt er bij alle partijen op aan hun toezeggingen in verband met het staakt-het-vuren na te komen en herinnert aan Resolutie 1591 (2005) van de VN-Veiligheidsraad, waarin is bepaald dat degenen die het vredesproces hinderen daarvoor verantwoording zullen moeten afleggen en dat dienovereenkomstig passende maatregelen zullen wo ...[+++]

Der Rat fordert alle Parteien nachdrücklich auf, ihre Waffenstillstandsverpflichtungen einzuhalten, und erinnert an die Resolution 1591 (2005) des VN-Sicherheitsrats, wonach die Personen, die den Friedensprozess behindern, zur Verantwortung gezogen und geeignete Maßnahmen ergriffen werden.


De subsidie zal slechts tot het jaar 2000 beschikbaar zijn. De Deense autoriteiten verwachten dat circa 60.000 nieuwe consumenten in aanmerking zullen komen voor de regeling en de totale voor de regeling uitgetrokken middelen zullen naar verwacht 240 miljoen DKR (30 miljoen ecu) bedragen.

Es wird mit 60.000 neuen Anschlüssen gerechnet aufgrund der Zuschüsse. Insgesamt werden hierfür 240 Mio. Kronen (30 Mio. ECU) an Haushaltsmitteln aufzubringen sein.


w