Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar stijgen hetgeen iets meer " (Nederlands → Duits) :

Het geraamde budget voor 2013 bedraagt iets meer dan 4 miljoen euro, zozeer zijn de gemeenten het moe om geschillenprocedures op te starten - hetgeen zeer veel kost - om te eisen wat hun verschuldigd is en zozeer voldoen de operatoren, die soms zelfs ertoe veroordeeld zijn te betalen, niet aan hun betalingsverplichtingen.

Der veranschlagte Haushalt für 2013 beträgt gut vier Millionen Euro, wobei die Gemeinden es leid sind, Streitverfahren zu betreiben - die sehr teuer sind -, um die ihnen geschuldeten Beträge einzufordern, und die Betreiber, selbst wenn sie bisweilen zur Zahlung verurteilt werden, erfüllen ihre Zahlungsverpflichtungen nicht.


De enige mogelijke interpretatie van de in het geding zijnde bepaling heeft derhalve tot gevolg dat moet worden aangetoond dat de handelingen die ressorteren onder het beroep van farmaceutisch-technisch assistent, gedurende drie jaar werden uitgeoefend vóór 2 juli 1997, en dat bovendien die activiteiten waarop de aanvraag betrekking heeft, nog moeten worden uitgeoefend op het ogenblik dat die aanvraag wordt ingediend, terwijl die aanvraag pas vanaf 1 september 2010 kan worden ingediend, hetgeen erop neerkomt een ervaring van meer ...[+++]

Die einzige mögliche Auslegung der fraglichen Bestimmung hat somit zur Folge, dass sowohl nachgewiesen werden muss, dass die Handlungen, die zum Beruf des pharmazeutisch-technischen Assistenten gehören, während drei Jahren vor dem 2. Juli 1997 ausgeübt wurden, und dass außerdem diese Tätigkeiten, auf die sich der Antrag bezieht, noch ausgeübt werden müssen zum Zeitpunkt des Einreichens dieses Antrags, während der Antrag erst ab dem 1. September 2010 eingereicht werden kann, was einer Erfahrung von mehr als sechzehn Jahren gleichkomm ...[+++]


Bovendien, in tegenstelling tot wat in de prejudiciële vraag wordt aangegeven, kan het niet volstaan om gedurende drie jaar de handelingen van farmaceutisch-technisch assistent vóór 2 juli 1997 te hebben uitgeoefend, los van elke uitoefening van dat beroep na die datum, daar, in dat geval, de maatregel zelfs ten goede zou kunnen komen aan de personen die het beroep van farmaceutisch-technisch assistent tussen 1997 en 2010 niet meer zouden hebben uitgeoefend, ...[+++]

Außerdem kann es im Gegensatz zu dem, was in der Vorabentscheidungsfrage angeführt wird, nicht ausreichen, während drei Jahren die Handlungen als pharmazeutisch-technischer Assistent vor dem 2. Juli 1997 ausgeübt zu haben, unabhängig von jeder Ausübung des Berufs nach diesem Datum, da in diesem Fall die Maßnahme selbst den Personen zugute kommen könnte, die den Beruf des pharmazeutisch-technischen Assistenten zwischen 1997 und 2010 gegebenenfalls nicht mehr ausgeübt hätten, was nicht kohärent wäre in einem Beruf, in dem sich die Techniken, Methoden und Kennt ...[+++]


Wellicht is dit het begin van een gezamenlijk leerproces over een zo verschrikkelijk moment in onze geschiedenis, dat zich nog niet eens honderd jaar maar slechts iets meer dan een halve eeuw geleden midden in Europa heeft afgespeeld en dat ons nu de kans biedt om de geschiedenis met behulp van de overlevenden nauwkeurig te beschrijven.

Es ist vielleicht der Einstieg in ein gemeinsames Lernen über einen so furchtbaren Teil der Geschichte, die sich mitten in Europa abgespielt hat und die ja noch nicht einmal ein Jahrhundert, sondern erst etwas mehr als ein halbes Jahrhundert zurückliegt, und wo wir jetzt noch die Chance haben, vielleicht die Geschichte mit Überlebenden richtig zu schreiben.


De lonen zullen in 2002 en 2003 in de eurozone met ongeveer 3% per jaar stijgen, hetgeen iets meer is dan in de laatste twee jaren.

Die Löhne werden im Eurogebiet sowohl 2002 als auch 2003 voraussichtlich um etwa 3% und damit etwas schneller steigen als in den beiden Vorjahren.


Door de invoering van een recht zou die prijs gemiddeld stijgen met iets meer dan 1,5 euro op de gemiddelde groothandelsprijzen van 8,5 euro voor schoenen met detailhandelsprijzen van 30 tot 100 euro.

Bei Einführung eines Zolls würde der durchschnittliche Großhandelspreis für Lederschuhe, der derzeit bei 8,50 Euro liegt, um lediglich 1,50 Euro steigen – im Einzelhandel werden diese Schuhe für 30 - 100 Euro verkauft.


In Frankrijk hadden de actieve maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid in 1999 betrekking op 25,5% van het totale aantal werkelozen, hetgeen relatief weinig is, terwijl het aantal langdurig werkelozen zeer hoog bleef, nl. 900.000 in 2000; in Italië werden ten behoeve van iets meer dan een half miljoen werkelozen actieve maatregelen getroffen, hetgeen neerkomt op 1,74% van het BBP, d.w.z. minder dan het gemiddelde van de Europese landen; tenslotte waren in Zweden bijna alle werkloze jongeren van ...[+++]

In Frankreich belief sich die Gesamtheit der aktiven Beschäftigungsförderungsmaßnahmen 1999 auf 25,5 % der Gesamtzahl der Arbeitslosen, was relativ wenig ist, während die Langzeitarbeitslosigkeit sehr hoch bleibt (900 000 im Jahr 2000); in Italien kamen knapp über eine halbe Million Arbeitslose in den Genuss aktiver Maßnahmen, also 1,74 % des BIP, d. h. weniger als der Durchschnitt der europäischen Staaten; in Schweden schließlich hat nahezu jeder jugendliche Arbeitslose im Alter zwischen 15 und 24 Jahren in den ersten 6 Monaten sei ...[+++]


A. gezien het feit dat 5,1% van de bevolking van de ontwikkelingslanden meer dan 65 jaar of ouder is en dat dit percentage tot 2015 tot 6,5% zal stijgen, hetgeen een absolute stijging van 52% betekent [US Census Bureau],

A. unter Hinweis auf die Tatsache, dass 5,1% der Bevölkerung in Entwicklungsländern über 65 Jahre alt sind und ihre Zahl bis zum Jahr 2015 auf 6,5% ansteigen wird, was einen absoluten Zuwachs um 52% bedeuten wird (Bevölkerungsstatistisches Amt der Vereinigten Staaten),


– gezien het feit dat 5,1% van de bevolking van de ontwikkelingslanden meer dan 65 jaar of ouder is en dat dit percentage tot 2015 tot 6,5% zal stijgen, hetgeen een absolute stijging van 52% betekent [US Census Bureau],

– unter Hinweis auf die Tatsache, dass 5,1% der Bevölkerung in Entwicklungsländern über 65 Jahre alt sind und ihre Zahl bis zum Jahr 2015 auf 6,5% ansteigen wird, was einen absoluten Zuwachs um 52% bedeuten wird (Bevölkerungsstatistisches Amt der Vereinigten Staaten),


– gezien het feit dat 5,1% van de bevolking van de ontwikkelingslanden meer dan 65 jaar of ouder is en dat dit percentage tot 2015 tot 6,5% zal stijgen, hetgeen een absolute stijging van 52% betekent [US census bureau],

- unter Hinweis auf die Tatsache, dass 5,1% der Bevölkerung in Entwicklungsländern über 65 Jahre alt sind und ihre Zahl bis zum Jahr 2015 auf 6,5% ansteigen wird, was einen absoluten Zuwachs um 52% bedeuten wird [Bevölkerungsstatistisches Amt der Vereinigten Staaten],




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar stijgen hetgeen iets meer' ->

Date index: 2024-04-19
w