Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar te financieren binnen rubriek » (Néerlandais → Allemand) :

zijn overeengekomen de voedselfaciliteit voor een periode van drie jaar te financieren binnen rubriek 4 van het meerjarig financieel kader.

sind übereingekommen, die Nahrungsmittelfazilität über einen Dreijahreszeitraum im Rahmen der Rubrik 4 des mehrjährigen Finanzrahmens zu finanzieren.


- zijn overeengekomen de voedselfaciliteit voor een periode van drie jaar te financieren binnen rubriek 4 van het meerjarig financieel kader.

- sind übereingekommen, die Nahrungsmittelfazilität über einen Dreijahreszeitraum im Rahmen der Rubrik 4 des mehrjährigen Finanzrahmens zu finanzieren.


zijn overeengekomen de voedselfaciliteit voor een periode van drie jaar te financieren binnen rubriek 4 van het meerjarig financieel kader.

sind übereingekommen, die Nahrungsmittelfazilität über einen Dreijahreszeitraum im Rahmen der Rubrik 4 des mehrjährigen Finanzrahmens zu finanzieren.


– zijn overeengekomen de voedselfaciliteit voor een periode van drie jaar te financieren binnen rubriek 4 van het meerjarig financieel kader.

– sind übereingekommen, die Nahrungsmittelfazilität über einen Dreijahreszeitraum im Rahmen der Rubrik 4 des mehrjährigen Finanzrahmens zu finanzieren.


1. Het Europees Parlement en de Raad zijn overeengekomen de 'snelle respons voor maatregelen tegen de scherpe stijging van de voedselprijzen in ontwikkelingslanden' (de Voedselfaciliteit) gedurende een periode van 3 jaar met een bedrag van één miljard EUR te financieren binnen rubriek 4 ('De EU als mondiale partner') van het meerjarig financieel kader. Deze financiering zal als volgt over de jaren worden gespreid: 262 miljoen EUR in 2008, 568 miljoen EUR in 2009 en 170 miljoen EUR in 2010. De bedragen komen groten ...[+++]

1. Das Europäische Parlament und der Rat haben sich darauf verständigt, die „Krisenreaktionsfazilität zur Bewältigung des drastischen Anstiegs der Nahrungsmittelpreise in Entwicklungsländern“ (Nahrungsmittelfazilität) drei Jahre lang unter Rubrik 4 („Die EU als globaler Partner“) des mehrjährigen Finanzrahmens mit 1 Milliarde Euro zu finanzieren, die wie folgt auf die einzelnen Jahre aufgeteilt sind: 262 Millionen Euro im Jahre 2008, 568 Millionen Euro im Jahre 2009 and 17 ...[+++]


28. concludeert nogmaals dat het een dringende noodzaak is dat de Europese Unie zich op grote schaal en concreet mobiliseert om de snel stijgende voedselprijzen en de daaruit voortkomende voedselcrisis aan te pakken, en wijst nogmaals op de noodzaak te reageren op een budgettair verantwoorde wijze; wijst erop dat de beschikbare marges binnen rubriek 2 niet gebruikt kunnen worden voor doeleinden van rubriek 4 aangezien het huidige plafond van rubriek 4 niet toereikend is voor de financiering van het instrument zonder bestaande prioriteiten in gevaar ...[+++]

28. bekräftigt seine Bewertung der dringenden Notwendigkeit einer massiven und konkreten Mobilisierung der Europäischen Union, um gegen die stark steigenden Nahrungsmittelpreise und die daraus resultierende Nahrungsmittelkrise vorzugehen, worauf im Haushaltsplan angemessen reagiert werden muss; erinnert daran, dass die in Rubrik 2 verfügbaren Margen nicht für Ziele der Rubrik 4 ausgegeben werden können, weil die geltende Obergrenze der Rubrik 4 nicht ausreicht, um das Instrument zu finanzieren ...[+++]


Overwegende dat zo spoedig mogelijk een maatregel moet worden genomen voor het behoud van de werkgelegenheid binnen de onthaalcentra voor kinderen van 0 à 3 jaar, vermits de Federale Staat heeft besloten de opvang van voornoemde kinderen tijdens de normale werkuren vanaf 1 januari 1998 niet langer te laten financieren door het Fonds voor collectieve uitrustingen en diensten;

In der Erwägung, dass aufgrund der Entscheidung des Föderalstaates, ab dem 1. Januar 1998 die Finanzierung durch den Fonds für kollektive Ausrüstungen und Dienstleistungen von Betreuungsinitiativen für Kinder im Alter von 0 bis 3 Jahren während den normalen Arbeitszeiten zu streichen, die Notwendigkeit entsteht, unverzüglich eine Massnahme zur Aufrechterhaltung der Beschäftigung in den Aufnahmestellen für Kinder im Alter von 0 bis 3 Jahren zu verabschieden;


Daarnaast moet er binnen de in Berlijn vastgestelde plafonds voor de uitgaven in verband met de uitbreiding een nieuwe tijdelijke rubriek X worden gecreëerd met een speciale forfaitaire cashflow-faciliteit voor het jaar 2004 en voor tijdelijke begrotingscompensatie voor de jaren 2004 tot en met 2006.

Darüber hinaus sollte im Rahmen der in Berlin für die Ausgaben im Zusammenhang mit der Erweiterung festgelegten Obergrenzen eine zeitweilige Rubrik X für eine besondere pauschale Cashflow-Fazilität für das Jahr 2004 und für einen vorübergehenden Haushaltsausgleich für den Zeitraum 2004 bis 2006 eingerichtet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar te financieren binnen rubriek' ->

Date index: 2021-12-08
w