Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het leeg laten lopen van een
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onverlet laten
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Verstek laten gaan
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Vertaling van "laten financieren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

Software an Systemarchitekturen anpassen


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

Ablaufenlassen der Molke


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

[Fluggäste einsteigen lassen] | Boardingverfahren für Fluggäste durchführen


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

Waschwasser ablassen | Waschwasser entleeren


(laten overwinteren | (laten) overwinteren

Überwinterung


het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

Dammdrainage








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het EP-verslag 2010/2307(INI) wordt aanbevolen om het ESF overkoepelende maatregelen te laten financieren waarbij een aantal dimensies worden gecombineerd, zoals werkgelegenheid, mobiliteit, sociale integratie en culturele activiteiten.

In seinem Bericht 2010/2307 (INI) empfiehlt das EP, dass es mit Hilfe des ESF möglich sein soll, übergreifende Maßnahmen zu finanzieren, die verschiedene Dimensionen, wie z. B. Beschäftigung, Mobilität, soziale Integration und kulturelle Aktivitäten, einbeziehen.


Wie zijn onderzoek door het KP7 wil laten financieren, wordt echter met onnodige inconsistenties geconfronteerd.

Forscher, die sich um Förderungen aus dem RP7 bemühen, sind jedoch mit unnötigen Widersprüchlichkeiten konfrontiert.


De Commissie stelt voor de criteria voor steun uit het Europees Sociaal Fonds te vereenvoudigen, bestedingen te herprogrammeren en het aantal vooruitbetalingen vanaf begin 2009 op te voeren. Doel is tot 1,8 miljoen euro sneller beschikbaar te maken voor de lidstaten om het actieve arbeidsmarktbeleid te versterken, steun vooral aan de meest kwetsbaren te verlenen, meer opleidingsmaatregelen te nemen en indien nodig projecten tijdens deze periode volledig door de Gemeenschap te laten financieren.

Die Kommission schlägt vor, die Kriterien für eine Unterstützung aus dem Europäischen Sozialfonds zu vereinfachen, Ausgaben umzuplanen und ab Jahresanfang 2009 Zahlungen verstärkt vorzuziehen, so dass den Mitgliedstaaten Mittel in Höhe von 1,8 Mrd. EUR zu einem früheren Zeitpunkt zur Verfügung stehen. Sie können diese dann für aktive Arbeitsmarktmaßnahmen, eine Neuausrichtung der Hilfe für die Schwächsten und die Intensivierung von Qualifizierungsmaßnahmen einsetzen und in diesem Zeitraum eine vollständige Finanzierung von Projekten aus dem Gemeinschaftshaushalt beantragen.


Bij het selecteren van acties kunnen de nationale uitvoeringsorganen zelf beslissen of zij al dan niet – en zo ja, voor welk bedrag – medefinanciering van de voor de uitvoering van afzonderlijke acties verantwoordelijke organisatie aanvragen, rekening houdend met de mogelijkheid om activiteiten tot 100% van de projectkosten te laten financieren door het nationale uitvoeringsorgaan.

Bei der Auswahl der Maßnahmen steht es der nationalen Durchführungsstelle frei, ob bzw. gegebenenfalls in welchem Umfang sie eine Kofinanzierung von der für die Durchführung der konkreten Maßnahme zuständigen Organisation verlangt, und zwar angesichts der Möglichkeit zur Finanzierung der Maßnahmen sogar bis zu 100% der Projektkosten durch die nationale Durchführungsstelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorgesteld werd het stelsel te laten financieren door de Europese Investeringsbank en het te laten beheren door een Europees agentschap voor ondersteuning van studentenmobiliteit, dat daartoe zou worden opgericht.

In der Studie wurde vorgeschlagen, das Programm über die Europäische Investitionsbank zu finanzieren und von einer eigens für diesen Zweck gebildeten „Europäischen Agentur zur Unterstützung der Mobilität von Studenten“ verwalten zu lassen.


Het idee om het beheer van de lidstaten bij de implementering van het landbouwbeleid gedeeltelijk door de Gemeenschap te laten financieren is zeer discutabel, en is ook door het ESC zeer kritisch beoordeeld.

Die teilweise Finanzierung der Verwaltung der Mitgliedstaaten durch die Gemeinschaft bei der Implementierung der Agrarpolitik ist ein äußerst fragwürdiges Vorhaben, das auch vom WSA durchaus kritisch gesehen wird.


9. NEEMT NOTA VAN de rol van de trans-Europese netwerken (TEN's) bij het ondersteunen van de economie en het mede waarborgen van de continuïteit van de voorziening, o.m. door het stimuleren van commerciële elektriciteits- en gasprojecten, en NEEMT NOTA VAN het voornemen van de Commissie om vóór eind 2003 het TEN-mechanisme te herzien, teneinde de projecten die in de in punt 4 genoemde mededeling worden vermeld, voor steun in aanmerking te laten komen en te laten financieren;

VERWEIST auf die Rolle, die den Transeuropäischen Netzen (TEN) bei der Unterstützung der Wirtschaft und als Beitrag zur Gewährleistung der Versorgungssicherheit, u.a. durch Stimulierung kommerzieller Projekte in den Bereichen Elektrizität und Gas, zukommt, und NIMMT die Absicht der Kommission ZUR KENNTNIS, die TEN-Mechanismen zu überprüfen, damit vor Ende des Jahres 2003 die Voraussetzungen für die Förderfähigkeit und die Finanzierung der Projekte geschaffen werden, die in der unter Nummer 4 erwähnten Mitteilung genannt sind;


Niettegenstaande dit echec wordt in het recente rapport-Camdessus, getiteld Financing Water for All, geadviseerd de watervoorziening in de arme landen in de eerste plaats te laten financieren door de geldmarkten, de internationale multilaterale financiële instanties en de privé-sector, in het kader van een partnerschap tussen overheid en privé-sector.

Trotz dieses Misserfolgs wurde in dem kürzlich von Herrn Camdessus vorgelegten Bericht „Financing water for all“ (Wasserfinanzierung für alle) die Vorrangigkeit der Wasserfinanzierung für arme Länder durch die Finanzmärkte, multilaterale Finanzinstitute und den Privatsektor im Rahmen einer öffentlich-privaten Partnerschaft bestätigt.


Duitsland heeft al gevraagd om de compenserende steun voor landbouwers die getroffen worden door een revaluatie voor 100 % te laten financieren door de Gemeenschap (de huidige verordening voorziet in 75 % financiering door de Gemeenschap voor de gebieden van doelstelling 1 en 50 % voor de gebieden daarbuiten).

Deutschland hat bereits beantragt, daß der Ausgleich an die Erzeuger aufgrund der Aufwertung zu 100 % von der Gemeinschaft getragen wird (die gegenwärtige Verordnung sieht eine 50 %ige bzw. eine 75 %ige EU- Finanzierung in den Ziel-1-Gebieten vor).


Met name besluiten omtrent de omvang van de gezondheidszorg waarop de burgers recht hebben en de mechanismen die worden aangewend om die gezondheidszorg te financieren en te verstrekken, zoals de mate waarin men marktmechanismen en concurrentiedruk in het beheer van de gezondheidssystemen kan laten meespelen, dienen op nationaal niveau te worden genomen.

Im nationalen Kontext zu treffen sind insbesondere Entscheidungen darüber, auf welchen Korb von Gesundheitsleistungen der Bürger Anspruch haben soll, über welche Mechanismen diese finanziert und bereitgestellt werden sollen und inwieweit es angemessen erscheint, sich bei der Gestaltung der Gesundheitssysteme auf Marktmechanismen und Wettbewerbsdruck zu verlassen.


w