Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar waarop een aantal bijzonder goede » (Néerlandais → Allemand) :

Alles bijeen genomen lijkt er geen grond te zijn voor het argument dat er geen geld voor ontwikkelingswerk is, aangezien de wetgeving en de grenswaarden voor de nieuwe fase III B sinds 2004 gelden – een jaar waarop een aantal bijzonder goede jaren voor de industrie volgden.

Zusammenfassend ist zu sagen, dass die Rechtsvorschriften und Grenzwerte für die neue Stufe III B seit 2004 in Kraft waren und die Branche in der Folgezeit einige sehr positive Jahre erlebte, so dass das Argument, es seien keine Mittel für die Entwicklung vorhanden, nicht stichhaltig ist.


4. De exploitanten van de in artikel 4, lid 2, onder f), genoemde apparatuur waarop lid 2 van dit artikel van toepassing is, zorgen ervoor dat lekkagedetectiesystemen ten minste om de zes jaar worden gecontroleerd, teneinde de goede werking ervan te garanderen.

(4) Die Betreiber der in Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe f aufgeführten Einrichtungen, die Absatz 2 des vorliegenden Artikels unterliegen, stellen sicher, dass die Leckage-Erkennungssysteme mindestens einmal alle sechs Jahre kontrolliert werden, um ihr ordnungsgemäßes Funktionieren zu gewährleisten.


De toename van de werkgelegenheid in de EU gedurende de voorbije vier jaar is in het bijzonder de jongere generatie ten goede gekomen.

Von diesem Beschäftigungsboom der letzten vier Jahre hat besonders die jüngere Generation profitiert.


In het jaar waarop de studie betrekking heeft, werd de opbrengst van animatiefilms immers grotendeels gegenereerd door de 44 Amerikaanse films die dat jaar werden uitgebracht, terwijl Europa de koploper is wat het aantal producties betreft (107 van de 188 uitgebrachte animatiefilms).

In der Tat waren größtenteils die 44 veröffentlichten US-amerikanischen Filme in diesem Jahr die Kassenschlager bei den Animationsfilmen, obwohl Europa in Bezug auf die Zahl der Produktionen (107 von 188 veröffentlichten Animationsfilmen) die Nase vorn hat.


4. De exploitanten van de in artikel 4, lid 2, punt f) genoemde apparatuur waarop lid 2 van dit artikel van toepassing is, zorgen ervoor dat lekkagedetectiesystemen ten minste om de zes jaar worden gecontroleerd, teneinde de goede werking ervan te garanderen.

(4) Die Betreiber der in Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe f aufgeführten Einrichtungen, die Absatz 2 des vorliegenden Artikels unterliegen, stellen sicher, dass die Leckage-Erkennungssysteme mindestens einmal alle sechs Jahre kontrolliert werden, um ihr ordnungsgemäßes Funktionieren zu gewährleisten.


het totale aantal passagierkilometers en tonkilometers voor alle vluchten die zijn uitgevoerd gedurende het jaar waarop het verslag betrekking heeft en die vallen onder de in bijlage I van Richtlijn 2003/87/EG genoemde luchtvaartactiviteiten.

Gesamtzahl der Fluggast- und Tonnenkilometer für alle Flüge, die in dem Berichtsjahr operiert wurden und unter die Luftverkehrstätigkeiten gemäß Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG fallen.


De lidstaten moeten het aantal nieuwe personenauto's dat op hun grondgebied is geregistreerd vaststellen in het respectieve jaar waarop de monitoring betrekking heeft (N).

Die Mitgliedstaaten stellen die Anzahl der in ihrem Hoheitsgebiet in dem betreffenden Überwachungsjahr zugelassenen neuen Personenkraftwagen fest (N).


In het tijdschema voor de tenuitvoerlegging (amendementen 20, 24, 31, 32, 34, 35 en 69) stelt de Commissie voor om het jaar 2021 aan te houden als het moment waarop de lidstaten “een goede milieutoestand” van het mariene milieu moeten hebben bewerkstelligd.

Die Kommission sieht im Zeitplan für die Umsetzung (Änderungsanträge 20, 24, 31, 32, 34, 35 und 69) das Jahr 2021 als Zeitpunkt vor, zu dem die Mitgliedstaaten einen „guten ökologischen Zustand“ ihrer Meeresökosysteme erzielt haben sollen.


Geachte collega’s, aangezien mijn partij het volgens de peilingen bij de verkiezingen niet goed genoeg zal doen om mij in staat te stellen mijn werk de volgende vijf jaar in uw midden voort te zetten, wil ook ik u graag bedanken voor de bijzonder goede samenwerking die ik in dit Parlement heb ervaren.

Liebe Kolleginnen und Kollegen, da nicht erwartet wird, dass meine Partei bei den Wahlen gut genug abschneiden wird, dass ich in den nächsten fünf Jahren mit Ihnen weiterarbeiten werde, möchte ich Ihnen auch für Ihre hervorragende Kooperation, die ich in diesem Parlament genossen habe, danken.


Na de crisis met de vorige Commissie waarvan u het roer heeft overgenomen, verwachten wij nu van u en uw ambtsgenoten - omdat we geloven in uw goede bedoelingen en omdat we een sterke, onafhankelijke Commissie willen, redenen waarom u van ons de tijd krijgt - dat u positief reageert op onze vragen naar aanleiding van een aantal bijzonder concrete ge ...[+++]

Sie haben nach der Krise der vorangegangenen Kommission Ihre Arbeit aufgenommen, und was wir jetzt von Ihnen erwarten – denn wir glauben an Ihre Absichten und wünschen uns eine starke, unabhängige Kommission, und deshalb geben wir Ihnen Zeit –, ist, daß Sie uns zu einigen ganz konkreten Fällen eine konstruktive Antwort geben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar waarop een aantal bijzonder goede' ->

Date index: 2023-01-30
w